"out of line" - Translation from English to Arabic

    • خارج الخط
        
    • تجاوزت حدودي
        
    • خارج الخَطِّ
        
    • خارج الحدود
        
    • تعديت حدودك
        
    • تعديت حدودي
        
    • للخروج من خط
        
    • تخطيت حدودي
        
    • تجاوزت الحدود
        
    • تعديت الحدود
        
    • تخطيت الحدود
        
    • خارج الخطّ
        
    • خرجت عن النص
        
    • غير لائق
        
    • خارج السيطرة
        
    But this is not about you and your suspicion, and your disrespect are out of line. Open Subtitles ولكن هذا ليس حول لك والشك بك، وعدم الاحترام الخاص هم خارج الخط.
    Yeah, Mars and Saturn were out of line. Working 4 more hours a day we can make it up. Open Subtitles صحيح , المريخ و زحل كانو خارج الخط عمل اربع ساعات زيادة و سنتمكن من ذلك
    So I, I may have been... out of line last time I was here. Open Subtitles لذا أنا ، قد أكون تجاوزت حدودي في المرة الأخيرة التي كُنت بها هُنا
    I was out of line. Open Subtitles أنا كُنْتُ خارج الخَطِّ. تُصبحُ أيضاً عاطفياً المعقّد أحياناً.
    You know, even if I was gay, what you i was completely out of line. Open Subtitles أتعلم، حتى وإن كنت مثليا، مافعلته كان خارج الحدود بالكامل.
    Way out of line there, blaming Paxon Oil for this or Vanessa. Open Subtitles تعديت حدودك في ان تتهم شركه باكسون للزيوت , او فينيسيا
    I y be a little out of line bringing you here, but you need to remember who you are. Open Subtitles قد أكون تعديت حدودي قليلاً بجلبك هنا، لكنّ عليك أن تتذكرين من أنت.
    Come on, man, you're way out of line. Open Subtitles هيا يا رجل، أنت طريقة للخروج من خط.
    However, because this one is rear-wheel drive, the back end is sliding out of line. Open Subtitles ،ولكن، نظراً لإنها خلفية الدفع فإنّ المؤخرة تنزلق خارج الخط
    Because if you are, you are way out of line, pal! Open Subtitles لانه لو كنت كذلك، ستكون خارج الخط "يا " بال
    If he sees that anybody is out of line.. Open Subtitles اذا كان يرى أن أي شخص خارج الخط..
    - No,tom,i was way out of line. - It was complete crap. Open Subtitles لا, توم, لقد كنت خارج الخط لقد كان بالكامل هرا
    Listen, I was way out of line, you know, saying that your job was meaningless, you know. Open Subtitles لقد تجاوزت حدودي عندما قلت عندما قُلت أن عملك بلا معنى
    The things I said yesterday, you know, I was out of line. Open Subtitles ما قلته بالأمس، تعلمين، تجاوزت حدودي‫. ‬
    - That was out of line, man. - He stole the work. Open Subtitles كَانَ ذلك خارج الخَطِّ , يا رجل لقد سَرقَ العملَ
    Mr. Monk, I've just got to say something, and I hope you don't think I'm out of line. Open Subtitles لقَول الشيءِ، وأنا أَتمنّى أنت لا تَعتقدُ أَنا خارج الخَطِّ.
    On your show, you said sweeping the shelves was out of line. Open Subtitles في عرضك، قلتي أن تفريغ الرفوف خارج الحدود.
    You step out of line again, you get no more passes. Open Subtitles إن تعديت حدودك مرّة أخرى لن يكون هناك تسامح
    OK, I realize that I was out of line that night. But I was upset. Open Subtitles حسناً، أعرف أنني تعديت حدودي تلك الليلة لكنني كنت منزعجاً
    You're way out of line. Open Subtitles كنت سيلة للخروج من خط.
    Look, maybe I'm wrong or out of line for even saying this, but I don't think your dad is here because he thinks it's a great deal. Open Subtitles ربما أكون مخطئا أو أكون قد تخطيت حدودي بقول هذا الأمر ولكن لا أعتقد أن والدك أتى إلى هنا لأنه يعتقد أن هذه صفقة كبيرة
    Baby, I love you, but you're really out of line, here. Open Subtitles لكنك تجاوزت الحدود حقاً. هلّا توقفتي عن المراسلة؟
    Boy, you are way out of line, and you do not have the floor. These are all false accusations. Open Subtitles أيها الفتى لقد تعديت الحدود وليس لك أي مجال هذه كلها اتهامات كاذبة
    I don't think I'm out of line suggesting my friends don't want to see a father-son dance at a big gay wedding. Open Subtitles لا أظن بأني تخطيت الحدود لكلامي عن عدم رغبة أصدقائي برؤية رقصة الأب مع ابنه في حفل الشواذ المنشود
    It was out of line and it was without any basis in reality. Open Subtitles هو كان خارج الخطّ وهو كان بدون أيّ قاعدة في الواقع.
    Frankly, I found your "I love a police action" remark way out of line. Open Subtitles بصراحة ,لقد وجدت ان كلامك " "انا احب اعتقالات البوليس " اشارة قد خرجت عن النص
    I'm sorry I had to do that, but you just got out of line. Open Subtitles آسف أني اضطررت لفعل ذلك، لكنكِ تصرفت بشكل غير لائق
    When it comes to Ivy, you're way out of line. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر ب ايفي تكون خارج السيطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more