"out of my mouth" - Translation from English to Arabic

    • من فمي
        
    • خارج فمي
        
    • من على لسانى
        
    • من فمّي
        
    • طرف لساني
        
    • في فمي
        
    • خارج فَمِّي
        
    • خرجت من فاهي
        
    • خرجت من فمى
        
    • من على فمي
        
    • من على لساني
        
    Wow, it's weird to hear those words coming out of my mouth. Open Subtitles نجاح باهر، فمن الغريب أن نسمع تلك الكلمات تخرج من فمي.
    Plus, I can't believe these words are coming out of my mouth, Open Subtitles وأيضاً لا يمكنني ان أصدق أن هذه الكلمات تخرج من فمي
    Now, see, you took the word right out of my mouth. Open Subtitles الآن .. تذكري .. لقد أخذتِ كلمة وعد من فمي
    Also, I really need to wash Grandpappy Cobb out of my mouth. Open Subtitles أيضا , أريد حقا أن أغسل جدي كوب خارج فمي سبق أن فعلت
    Took the words right out of my mouth, Little Penis. Open Subtitles لقد اخذت الكلام من على لسانى ، (القضيب الصغير)
    I never thought words like that would come out of my mouth. Open Subtitles أنا ما فكّرت كلمات مثل تلك يخرج من فمّي.
    Debate prep. Just took the words right out of my mouth. Open Subtitles الاستعداد للمناظرة، أخذتِ الكلمة عن طرف لساني.
    Well, besides the raging hangover, the free-for-all death match coming up, and the shit taste I can't get out of my mouth, Open Subtitles بغض النظر عن صداع الثمالة و المعركة التي تقترب و الطعم السيء في فمي و الذي لا أستطيع أن أتخلص منه
    Crap just falls out of my mouth. It's your fault for listening. Open Subtitles الهراء يتساقط من فمي بلا تفكير هذا خطاك لانك استمعتِ له
    You never heard that come out of my mouth, Agent. Open Subtitles أنت لم تسمع هذا يخرج من فمي أيّها العميل
    I've had somebody else's voice coming out of my mouth, and you were still able to see the real me. Open Subtitles خرج من فمي أيضًا صوت شخص آخر وما زلت ترى شخصي الحقيقي
    It felt crazy coming out of my mouth. Right? Open Subtitles إنها تشعرك بالجنون خارجةً من فمي , صحيح ؟
    And I-I kid you not, first words out of my mouth were... Open Subtitles وأنا لا أمازحك الكلمات التي خرجت من فمي كانت
    Believe me, I'm as surprised to hear those words coming out of my mouth as anyone. Open Subtitles صدّقيني، أنا مُندهش لسماع هذه الكلمات تخرج من فمي كأي شخص.
    Because words were the only thing not coming out of my mouth. Open Subtitles لأن الكلمات كان الشيء الوحيد التي لا تخرج من فمي
    I recall someone not being able to keep their tongue out of my mouth. Open Subtitles أتذكر شخصًا غير قادر على أن يبقي لسانه خارج فمي
    You took the words out of my mouth. Open Subtitles لقد اخذتى الكلمات من على لسانى
    I got a police commissioner so far up my ass if he spits it's coming out of my mouth. Open Subtitles لدي مندوبي شرطة فوق طيزي إذا بصقتهم سيخرجون من فمّي
    You've taken the words right out of my mouth. Open Subtitles لقد أخذتِ الكلام من على طرف لساني
    Except get the taste of shit out of my mouth. (GULPS) Hold up, Giant Who Shits into His Own Mouth. Open Subtitles باستثناء التخلص من طعم البراز في فمي انتظر، أيها العملاق الذي يتبرز في فمه
    The saliva ms drooling out of my mouth. Open Subtitles اللعاب كَانَ يُسيل خارج فَمِّي
    But you should have heard the crazy stuff coming out of my mouth. Open Subtitles لكن كان يحري بك سماع الأشياء المجنونة التي خرجت من فاهي.
    But everything else that came out of my mouth was a lie. Open Subtitles ولكن كل كلمة خرجت من فمى فيما عدا ذلك كانت كذبا!
    You took the words right out of my mouth. Open Subtitles اخذتِ الكلمات مباشرة من على فمي
    Like a bird, right out of my mouth. Open Subtitles مثل الطيور، الكلام من على لساني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more