"out of my way" - Translation from English to Arabic

    • ابتعد عن طريقي
        
    • إبتعد عن طريقي
        
    • إبتعدوا عن طريقي
        
    • من طريقي
        
    • خارج طريقِي
        
    • بعيداً عن طريقي
        
    • أبتعد عن طريقي
        
    • ابتعد عن طريقى
        
    • بعيدا عن طريقي
        
    • ابتعدي عن طريقي
        
    • أبتعدوا عن طريقي
        
    • خارج طريقي
        
    • إبتعد عن طريقى
        
    • إبتعدي عن طريقي
        
    • أبتعدي عن طريقي
        
    - Out of my way now, or I'm countin'to three. Open Subtitles ابتعد عن طريقي الآن، سأعد الى ثلاثة هل تعرف ماذا؟
    Out of my way. I couldn't care less what becomes of you. Open Subtitles ابتعد عن طريقي , فيلم يعد يهمني ما الذي سيحدث لك
    Get Out of my way. Excuse me. Move, please. Open Subtitles إبتعد عن طريقي أُعذروني ، تحركوا من فضلكم
    Meanwhile, you, wind, and fire stay Out of my way. Open Subtitles في هذه الأثناء، أنتما، الريح، والنار إبتعدوا عن طريقي
    Now, right now, you just need to trust me and get the hell Out of my way. Open Subtitles الان تحتاج ان تثق بي وبتعدوا بحق الجحيم من طريقي
    Now, both of you, get the fuck Out of my way. Open Subtitles الآن، كِلاكما، إحصلْ على مارسْ الجنس معه خارج طريقِي.
    They'll stay Out of my way this time, trust me. Open Subtitles سوف يبقون بعيداً عن طريقي بهذه المره‎, ثق بي
    Get Out of my way or I'll scream. Last thing I want. Open Subtitles ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده
    If I don't, we're all lost. Out of my way! Open Subtitles إذا لم أذهب كلنا سوف نهلك ابتعد عن طريقي
    Joe, get Out of my way! Gosh, I can't be late. Open Subtitles جو، ابتعد عن طريقي . يألهي، لا يمكنني أن اتأخر
    and had his secretary soak the label in tea, so get Out of my way, you therapy-inducing windbag! Open Subtitles و انا من جعل مُساعدته ترتب الأمر لذا ابتعد عن طريقي ايها الثرثار المريض
    Stay Out of my way, or I'll wedgie you so bad you'll be able to taste your underwear. Open Subtitles ابتعد عن طريقي وإلا سحبت ملابسك الداخليه وجعلتك تستطعمها
    Now either you lead us into battle or get the hell Out of my way. Open Subtitles الآن، إما تقودنا في المعركة أو إبتعد عن طريقي
    I have all the answers I need. Get Out of my way. Open Subtitles لديّ الإجابات التي أحتاجها، إبتعد عن طريقي
    I'm through talking, all right. Just stay the hell Out of my way. Open Subtitles أنا أتحدّث تمامًا، إتفقنا إبتعدوا عن طريقي
    - Get Out of my way! - No, you don't want to shoot her. Open Subtitles ابتعدي من طريقي لا انت لا تريد ان تطلق عليها
    Out of my way, dirtbag! Open Subtitles خارج طريقِي , يا حقيبة وسخة!
    Get those goddamn vehicles Out of my way! Open Subtitles خُذوا تلك الشاحنات اللعينة بعيداً عن طريقي
    I'm not joking, Xander. Get Out of my way - now. Open Subtitles أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن
    Get Out of my way! Play some real ball! Open Subtitles ابتعد عن طريقى العب بعضا من الكره الحقيقيه
    You should learn to stay Out of my way. Open Subtitles ولكن يجب ان تتعلم ان تبقى بعيدا عن طريقي
    Skipping out on a taxi. Get Out of my way. Open Subtitles أهرب من دفع تكاليف سيارة الأجرة ابتعدي عن طريقي
    Let me out of here. Get Out of my way. Watch out. Open Subtitles ـ أخرجوني من هنا، أبتعدوا عن طريقي ـ تمهل، سيّدي
    Just a few miles Out of my way. At rush hour. Open Subtitles انها مجرد بضعة اميال خارج طريقي وفي ساعة الزحام ايضا
    Fuck you and your fucking mongrels. Get Out of my way. Open Subtitles . تباً لك و لأطفالك اللعناء . إبتعد عن طريقى
    So, please, get behind me or get the hell Out of my way. Open Subtitles لذا ، رجاءً كوني خلفي أو إبتعدي عن طريقي بحق الجحيم
    Now get Out of my way. I have to take a shit. Open Subtitles و الآن أبتعدي عن طريقي علي أن أقضي حاجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more