outcome evaluations also examine non-intended effects of the programme or projects. | UN | وتتناول تقييمات النتائج كذلك الآثار غير المقصودة للبرنامج أو المشاريع. |
The number of outcome evaluations planned for the country programmes approved in 2007 ranged from zero to 15. | UN | وقد تراوح عدد تقييمات النتائج المقررة للبرامج القطرية التي تمت الموافقة عليها في عام 2007 بين صفر و 15. |
In 2008, the number of outcome evaluations planned was more consistent and realistic across the plans, ranging from two to six. | UN | وقد كان عدد تقييمات النتائج المقررة، في عام 2008، أكثر اتساقا وواقعية في جميع الخطط، حيث تراوح بين اثنين وستة. |
outcome evaluations also examine unintended effects of the programme or projects. | UN | كما تدرس تقييمات النواتج الجهود غير المقصودة للبرنامج أو للمشاريع. |
Percentage of outcome evaluations in total evaluations | UN | النسبة المئوية لتقييمات النتائج من مجموع عدد التقييمات |
Decentralized evaluations include outcome evaluations and project evaluations. | UN | وتشمل التقييمات اللامركزية تقييمات للنتائج وتقييمات للمشاريع. |
Others planned an over-ambitious number of outcome evaluations. | UN | وخططت مكاتب أخرى لإجراء عدد مُبالغ فيه من تقييمات النتائج. |
This should enable UNDP and its partners to understand better the value of programmatic and outcome evaluations. | UN | ومن شأن هذا أن يمكن البرنامج الإنمائي وشركاءه من فهم قيمة تقييمات النتائج البرنامجية على نحو أفضل. |
The low prevalence of outcome evaluations and poor timing also affected the conduct of ADRs. | UN | وأثر أيضا ضعف انتشار تقييمات النتائج وسوء التوقيت في إجراء تقييمات النتائج الإنسانية. |
More time, however, has been spent on collecting evaluative evidence concerning all the projects that were not covered by outcome evaluations. | UN | غير أنه قُضي مزيد من الوقت في جمع الأدلة التقييمية المتعلقة بكافة المشاريع التي لم تغطها تقييمات النتائج. |
It is a clear limitation that only half of the projects were covered by the three outcome evaluations. | UN | ومما كان يشكِّل تقييدا واضحا أن تقييمات النتائج الثلاثة لم تغط سوى نصف عدد المشاريع. |
The weak linkage between the regional programme and the country offices is a recurrent theme in the outcome evaluations. | UN | يعد ضعف الارتباط بين البرنامج الإقليمي والمكاتب القطرية موضوعا متكررا في تقييمات النتائج. |
The weak linkage between the regional programme and the country offices is a recurrent theme in the outcome evaluations. | UN | ويعد ضعف الارتباط بين البرنامج الإقليمي والمكاتب القطرية موضوعا متكررا في تقييمات النتائج. |
This will include the mandatory outcome evaluations, required reporting and audit. | UN | وهذا سيشمل تقييمات النتائج الإلزامية، والإبلاغ اللازم، والمراجعة. |
outcome evaluations in the energy and the environment sector, while still significant, were less prominent. | UN | وكانت تقييمات النتائج في قطاع الطاقة والبيئة أقل بروزا، رغم أهميتها المتواصلة. |
These patterns suggest that the country offices in LDCs are giving less emphasis to the conduct of outcome evaluations. | UN | وتشير هذه الأنماط إلى أن المكاتب القطرية في البلدان الأقل نموا لا تركز تركيزا كافيا على تقييمات النواتج. |
Follow-up to management responses to outcome evaluations at the decentralized level for the year 2008 | UN | متابعة استجابات الإدارة لتقييمات النتائج على المستوى اللامركزي لعام 2008 |
Of the 36 countries whose programme cycles ended in 2007, 10 did not plan any outcome evaluations for the cycle. | UN | ولم تخطط 10 بلدان، من أصل 36 بلدا انتهت دورات برامجها في عام 2007، لإجراء أية تقييمات للنتائج خلال الدورة. |
Twenty-five outcome evaluations conducted in 2009 were quality assessed using the set of criteria the Evaluation Office had developed. | UN | وقُيِّمت نوعية 25 تقييما للنتائج أجريت في عام 2009، باستخدام مجموعة المعايير التي وضعها مكتب التقييم. |
Country offices may therefore consider it a more appropriate time for them to conduct outcome evaluations. | UN | لذلك فإن المكاتب القطرية قد ترى أنه من الأنسب لها أن تجري عمليات التقييم على أساس النتائج خلال تلك الفترة. |
Donor requirements were attributed for conducting more project evaluations compared to outcome evaluations. | UN | وكانت شروط المانحين سببا يعزى إليه إجرء مزيد من تقييمات المشاريع مقارنة بتقييمات النتائج. |
outcome evaluations, as identified in the evaluation plan, of: | UN | تقييم النتائج على النحو المبين في خطة التقييم، وتشمل تقييم ما يلي: |
Only 26 outcome evaluations, representing 14 per cent of total evaluations, were completed during the reporting year. | UN | ولم ينجز سوى 26 تقييما للنواتج أثناء فترة الإبلاغ، مما يمثل 14 في المائة من مجموع التقييمات. |
Thematic, strategic and outcome evaluations were funded from other corporate resources. | UN | وجرى تمويل التقييمات المواضيعية والاستراتيجية وتقييمات النتائج من موارد أخرى للشركات. |