He reviewed the proposed timetable, which reflected the outcome of informal consultations held with the Legal Counsel. | UN | واستعرض الجدول الزمني المقترح الذي يعكس نتائج المشاورات غير الرسمية التي تمت مع المستشار القانوني. |
268. At the same meeting, the President reported on the outcome of informal consultations held on the draft decision. | UN | 268- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس إفادة بشأن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر. |
The acceptance of the Commission's proposals in full or in part must await the outcome of informal consultations. | UN | كما أن قبول مقترحات اللجنة كليا أو جزئيا يجب أن ينتظر نتائج المشاورات غير الرسمية. |
13. At the same meeting, the Vice-Chairperson (Colombia) informed the Commission of the outcome of informal consultations held on the draft resolution. | UN | 13 - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ نائب الرئيس (كولومبيا) اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار. |
The present text was the outcome of informal consultations on a version circulated earlier in the session, and incorporated new material in its paragraphs 3 and 4, as well as some technical updating. | UN | ثم أوضح أن النص الحالي جاء نتيجة مشاورات غير رسمية بشأن صيغة عممت في وقت سابق من الدورة، وأن أمورا جديدة أُدرجت في الفقرتين 3 و 4 من النص، إضافة إلى تحديث بعض الأمور التقنية. |
1. Mr. CALERO RODRIGUES (Brazil), reporting on the outcome of informal consultations held since the previous meeting, said that while delegations had made progress in resolving their differences, some outstanding issues remained. | UN | ١ - السيد كاليرو رودريغيس )البرازيل(: عرض نتيجة المشاورات غير الرسمية التي أجريت منذ الجلسة السابقة، فقال إن الوفود ولئن كانت قد أحرزت تقدما في تسوية خلافاتها، فلا تزال هناك بعض المسائل المعلقة. |
16. Mr. Abdellatif (Egypt), Vice-Chairman, introducing draft resolution A/C.2/52/L.39, said that it was the outcome of informal consultations on draft resolution A/C.2/52/L.26. | UN | ١٦ - السيد عبد اللطيف )مصر(: نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.39، الذي صيغ على أثر المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.26. |
11. At the same meeting, the Nkosazana Clarice Dlamini Zuma, Minister for Foreign Affairs of South Africa and ex officio Vice-President of the Summit, reported on the outcome of informal consultations held on the draft plan of implementation. | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها، قدم نائب رئيس مؤتمر القمة بحكم منصبه تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع خطط التنفيذ. |
180. At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), reported on the outcome of informal consultations held on the draft resolution, and orally revised the text. | UN | ٠٨١ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار، ونقح نصه شفويا. |
169. At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), reported on the outcome of informal consultations held on the draft resolution, and orally revised the text. | UN | ١٦٩ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار ونقح نصه شفويا. |
Mr. KABIR (Bangladesh), Rapporteur, introducing draft resolution A/C.5/48/L.70, said that it represented the outcome of informal consultations. | UN | ٤٩ - السيد كبير )بنغلاديش(، المقرر: قال في معرض تقديم مشروع القرار A/C.5/48/L.70 إنه يمثل نتائج المشاورات غير الرسمية. |
The report also summarizes the outcome of informal consultations with the standing panel of forensic experts related to the invitation of the Commission to Member States to consider a certification process for laboratories, coordinated by UNODC through its quality assurance programme. | UN | ويوجز هذا التقرير أيضا نتائج المشاورات غير الرسمية مع الفريق الدائم لخبراء التحليل الشرعي فيما يتصل بدعوة اللجنة للدول الأعضاء إلى النظر في اعتماد عملية لإصدار الشهادات، ينسّقها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من خلال برنامجه الخاص بضمان النوعية. |
35. A statement was made by the facilitator, Yasser Hassan (Egypt), in which he reported on the outcome of informal consultations on the draft resolution. | UN | 35 - وأدلى ياسر حسن (مصر)، الميسّر، ببيان بشأن نتائج المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشروع القرار. |
50. A statement was made by the facilitator, Vijaya Kumar (Sri Lanka), in which he reported on the outcome of informal consultations on the draft resolution. | UN | 50 - وأدلى فيجايا كومار (سري لانكا)، الميسّر، ببيان تناول فيه نتائج المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشروع القرار. |
13. In accordance with the guidelines for applications, the secretariat of the Special Fund conducted an extensive evaluation of the 30 project proposals in the light of the thematic priorities identified and taking into consideration the outcome of informal consultations with members of the Subcommittee conducted in February 2013. | UN | 13 - ووفقا للمبادئ التوجيهية لتقديم الطلبات، أجرت أمانة الصندوق الخاص تقييما مستفيضا لمقترحات المشاريع الـ 30 التي قُبل النظر فيها، وذلك على ضوء الأولويات المواضيعية التي حددتها اللجنة الفرعية، ومع مراعاة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت مع أعضاء اللجنة الفرعية في شباط/فبراير 2013. |
113. At the 15th meeting, on 21 July 1999, the Rapporteur of the Special Committee made a statement in the course of which he reported on the outcome of informal consultations with interested delegations and introduced amendments to the draft report of the Caribbean Regional Seminar (see A/AC.109/1999/SR.15). | UN | 113 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 21 تموز/يوليه 1999، أدلى مقرر اللجنة الخاصة ببيان قدم في سياقه تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها مع الوفود المهتمة بالأمر، وتقدم إلى اللجنة بتعديلات لمشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر A/AC.109/1999/SR.15). |
12. At the 40th meeting, on 24 November, the Vice-Chairman of the Committee, Odyek Agona (Uganda), informed the Committee of the outcome of informal consultations held on the draft resolution. | UN | ١٢ - وفــي الجلســة ٤٠، المعقــودة فــي ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد أوديك أغونا )أوغندا( أعضاء اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
At its 2nd meeting, on 27 July, the Chairman informed the SBI of the outcome of informal consultations that he had conducted on the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. | UN | 37- وأبلغ الرئيس الهيئة في جلستها الثانية المعقودة يوم 27 تموز/يوليه، بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003. |
24. At the 43rd meeting, on 25 July, the Vice-President of the Council, Mr. Mihai Horia C. Botez (Romania), informed the Council of the outcome of informal consultations held on the draft decision. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، قام السيد ميهاي هوريا بوتيز، نائب رئيس المجلس، )رومانيا(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع المقرر. |
90. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introducing draft resolution A/C.2/52/L.57, said that the draft was the outcome of informal consultations on draft resolution A/C.2/52/L.22. He recommended the draft to the Committee for adoption, since it was a consensus text. | UN | ٠٩ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.57 الذي جاء نتيجة مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.22 وأوصى اللجنة باعتماده إذ أنه يمثل نص توافقي. |
162. At its 16th meeting, on 21 March, the Commission had before it draft agreed conclusions (E/CN.6/1997/L.4) on women in power and decision-making, submitted by the Vice-Chairperson of the Commission, Ljudmila Boskova (Bulgaria), who also reported on the outcome of informal consultations. | UN | ٢٦١- في الجلسة ٦١ المعقودة في ١٢ آذار/مارس، كان معروضاً على اللجنة مشروع الاستنتاجات المتفق عليها (E/CN.6/1997/L.4) بشأن المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار المقدم من قبل نائبة رئيسة اللجنة ليودميلا بوسكوفا )بلغاريا( التي قدمت أيضاً تقريراً عن نتيجة المشاورات غير الرسمية. |
1. Mr. Abdellatif (Egypt), Vice-Chairman, introducing draft resolution A/C.2/52/L.51, said that it was the outcome of informal consultations on draft resolutions A/C.2/52/L.2 and L.2/Rev.1. In the last line of the sixth preambular paragraph, the words “for development” should be deleted. | UN | ١ - السيد عبد اللطيف )مصر(: نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.51 الذي صيغ على أثر المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروعي القرارين A/C.2/52/L.2 و L.2/Rev.1، وقال إنه ينبغي حذف عبارة " من أجل التنمية " الواردة في آخر سطر في الفقرة ٦ من القرار. |
28. Mr. ABELIAN (Armenia) introduced draft resolution A/C.5/50/L.49, which was the outcome of informal consultations, and recommended that it be adopted without a vote. | UN | ٢٨ - السيد أبيليان )أرمينيا(: قدم مشروع القرار A/C.5/50/L.49 الذي أفضت إليه المشاورات غير الرسمية وأوصى باعتماده بلا تصويت. |