"outcomes of major united nations conferences" - Translation from English to Arabic

    • نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية
        
    • ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية
        
    • نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة
        
    • الختامية للمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
        
    • نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى
        
    • اليه مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية من نتائج
        
    Strengthening the ongoing activities for implementing the outcomes of major United Nations conferences and summits UN ألف - تعزيز الأنشطة الجارية لتنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة
    Lately, it has also been given an important responsibility for the integrated and coordinated follow-up to and implementation of the outcomes of major United Nations conferences. UN وقد أنيطت به مؤخرا أيضا مسؤولية هامة عن القيام على نحو متكامل ومنسق بمتابعة وتنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية.
    Secondly, partnerships should complement, but not be a substitute for, intergovernmental cooperation, and their overriding priority should be to contribute to achieving the Millennium Development Goals and implementing the outcomes of major United Nations conferences. UN ثانيا، ينبغي للشراكات أن تكمل التعاون بين الحكومات وألا تكون بديلا عنه، وينبغي أن تكون أولويتها الرئيسية الإسهام في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية.
    The outcomes of major United Nations conferences and their reviews, particularly the World Summit for Social Development, have set targets for the international community to halve the incidence of poverty by 2015. UN ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واستعراضاتها خصوصا القمة العالمية للتنمية الاجتماعية، رسمت أهدافا للمجتمع الدولي بتخفيض شيوع الفقر إلى النصف بحلول عام 2015.
    Fortunately, the Monterrey Consensus and the outcomes of major United Nations conferences and summits provide effective multi-stakeholder mechanisms to foster rapid and substantial progress in achieving the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals. UN ولحسن الحظ أن توافق آراء مونتيري ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها توفر آليات فعالة وتضم أصحاب المصلحة المتعددين للتشجيع على إحراز تقدم سريع وكبير في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الإنمائية الأخرى المتفق عليها دوليا.
    The Group attach great importance to high-level reviews of the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN إن المجموعة تعلق أهمية كبرى على الاستعراضات الرفيعة المستوى لتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة ومؤتمرات قممها.
    10.3 The programme will also contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including those set out in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements. UN 10-3 وسيسهم البرنامج أيضا في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية وفي الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة والاتفاقات الدولية الرئيسية التي أبرمتها.
    10.3 The programme will also contribute to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements. UN 10-3 وسيساهم البرنامج أيضا في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية.
    The President of the General Assembly had rightly identified " Strengthening global partnership for development " as the key theme for the Assembly's sixty-first session, and it was important that developed countries should fulfil their commitments to implement the outcomes of major United Nations conferences and summits, as well as other internationally agreed goals. UN وقد حدد رئيس الجمعية العامة بحق " تعزيز الشراكة العالمية من أجل التنمية " على أنه الموضوع الرئيسي لأعمال الجمعية في دورتها الحادية والستين، ومن المهم أن تفي البلدان المتقدمة بالتزاماتها إزاء تنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات قمتها وكذلك الأهداف الأخرى المتفق عليها دولياً.
    (a) Enhanced statistical capacities of member States to improve economic management and tracking progress towards the achievement of nationally and internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992 UN (أ) تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية وتتبع التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنيا ودوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1992.
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action, and recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and other human rights instruments, as well as the outcomes of major United Nations conferences and relevant resolutions adopted by the General Assembly and the Human Rights Council, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وإذ يشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرهما من صكوك حقوق الإنسان، فضلاً عن نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والقرارات ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action, and recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and other human rights instruments, as well as the outcomes of major United Nations conferences and relevant resolutions adopted by the General Assembly and the Human Rights Council, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وإذ يشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرها من صكوك حقوق الإنسان، فضلاً عن نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والقرارات ذات الصلة المعتمَدة من الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action, and recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and other human rights instruments, as well as the outcomes of major United Nations conferences and relevant resolutions adopted by the General Assembly and the Human Rights Council, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وإعلان وبرنامج عمل فيينا، وإذ يشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرهما من صكوك حقوق الإنسان، بالإضافة إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والقرارات ذات الصلة المعتمَدة من الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان،
    (i) Advisory services: four advisory services to member States and regional economic communities in support of NEPAD and the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992; UN ' 1` الخدمات الاستشارية: إيفاد أربع بعثات استشارية إلى الدول الأعضاء والمجموعات الاقتصادية الإقليمية التي تدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1993؛
    Capacity-development strategies in the areas of water, energy, climate change and national sustainable development will be designed and implemented to strengthen the capacity of Member States to meet internationally agreed development goals and outcomes of major United Nations conferences relevant to the subprogramme. UN ستوضع استراتيجيات لتنمية القدرات في مجالات المياه والطاقة وتغير المناخ والتنمية الوطنية المستدامة وتنفيذها لتعزيز قدرات الدول الأعضاء على تلبية الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ذات الصلة بالبرنامج الفرعي.
    Capacity-development activities in the areas of population, social, economic and environmental statistics and national statistical systems in general will be designed and implemented to strengthen the capacity of Member States to meet internationally agreed development goals and outcomes of major United Nations conferences relevant to the subprogramme. UN سيجري التخطيط لتنمية القدرات في مجالات الإحصاءات السكانية والاجتماعية والاقتصادية والبيئية والنظم الإحصائية الوطنية بصفة عامة، وتنفيذها لتعزيز قدرات الدول الأعضاء لتلبية الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ذات الصلة بالبرنامج الفرعي.
    The 2005 session of the Economic and Social Council took place from 29 June to 27 July and focused on achieving the internationally agreed development goals and outcomes of major United Nations conferences and summits, and on the progress, challenges and opportunities related thereto. UN 8 - عقدت دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005 في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 27 تموز/يوليه وركزت على تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها، كما ركزت على التقدم المحرز والتحديات والفرص المتصلة بها.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical systems for monitoring progress towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN هدف المنظمة: تحسين قدرة النظم الإحصائية الوطنية لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992.
    7. Member States expressed their support for the convening of an annual meeting at the ministerial level to review and assess the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and the Millennium Development Goals. UN 7 - وأعربت الدول الأعضاء عن تأييدها لعقد اجتماع سنوي على المستوى الوزاري لاستعراض وتقييم تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والأهداف الإنمائية للألفية.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical systems for monitoring progress towards achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements since 1992, at the request of members and associate members. UN هدف المنظمة: تحسين قدرة النظم الإحصائية الوطنية لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    8.3 The programme will also contribute to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of major United Nations conferences and international agreements. UN 8-3 وسوف يسهم البرنامج في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية، وفي الوثائق الختامية للمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة والاتفاقات الدولية الرئيسية التي أبرمتها.
    “Reaffirming the continuing validity of the Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development, adopted in 1979, its resolution 52/184 of 18 December 1997, and all other relevant United Nations resolutions and decisions, as well as the outcomes of major United Nations conferences and their five-year reviews concerning science and technology for development, A/54/585/Add.4 UN " إذ تؤكد من جديد استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، المعتمد في عام ١٩٧٩، وقرارها ٥٢/١٨٤ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وسائر قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، وكذلك نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى واستعراضاتها الخمسية فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية،
    17. Urges all Governments and the international community, including the United Nations system, and all other actors in society to pursue effectively the implementation of the outcomes of major United Nations conferences related to the eradication of poverty, in particular the World Summit for Social Development; UN ٧١ - تحث جميع الحكومات والمجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، وسائر الجهات الفاعلة اﻷخرى في المجتمع، على أن تسعى سعيا فعالا إلى تنفيذ ما خلصت اليه مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية من نتائج تتصل بالقضاء على الفقر، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more