"outer limits of the continental shelf" - Translation from English to Arabic

    • الحدود الخارجية للجرف القاري
        
    • للحدود الخارجية للجرف القاري
        
    • بالحدود الخارجية للجرف القاري
        
    • الحدود الخارجية لجرفها القاري
        
    • حدود الجرف القاري الذي
        
    • الخارجية للجرف القاري التي
        
    • الخارجية للجرف القاري على
        
    • الحد الخارجي للجرف القاري
        
    • للجرف الجاري
        
    • للجرف القاري المتصلة
        
    • للجرف القاري لمسافة
        
    • خارجية للجرف القاري
        
    Different views exist about the exercise of coastal State jurisdiction prior to recommendations on the outer limits of the continental shelf by the Commission. UN وثمة آراء متضاربة بشأن ممارسة الدول الساحلية لولايتها قبل أن تصدر اللجنة توصياتها بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري.
    The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a central element in the implementation of the law of the sea regime. UN وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري عنصر محوري في تنفيذ نظام قانون البحار.
    We hope and believe that the experts of the Commission will provide a scientific basis and advisory opinions for the delimitation of the outer limits of the continental shelf. UN ونأمل، بل ونعتقد، أن خبراء اللجنة سيوفرون اﻷساس العلمي والفتاوى اللازمة لتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري.
    Annex II. Flowcharts and illustrations summarizing the procedure for establishing the outer limits of the continental shelf 3 UN المرفق الثاني خـرائط سير العمليــات ورسومات إيضاحيــة تُلخص خطــوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري
    FLOWCHARTS AND ILLUSTRATIONS SUMMARIZING THE PROCEDURE FOR ESTABLISHING THE outer limits of the continental shelf UN خرائـــط سير العمليات ورســومــات إيضاحية تلخص خطوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري
    8. Delineation of the outer limits of the continental shelf based on UN تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري استنادا إلى سُمك المواد الرسوبية
    Chapter 9 describes the data and other material to be included in a submission regarding the outer limits of the continental shelf. UN أما الفصل ٩ فيشرح البيانات والمواد اﻷخرى الواجب إدراجها في الطلب المقدم بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري.
    This envelope forms the basis of a claim but it is still subject to spatial constraints in order to produce the delineation of the outer limits of the continental shelf. UN وهذا المحيط يشكل اﻷساس لمطالبة ولكنه يظل خاضعا لقيود مساحية من أجل أن يسفر عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري.
    It serves as the basis for the application of one of the constraint rules to the formulae lines in order to produce the outer limits of the continental shelf. UN إذ أنه يعمل بمثابة اﻷساس لتطبيق إحدى القواعد المقيدة لخطوط صيغ التركيب لوضع الحدود الخارجية للجرف القاري.
    The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a crucial element in our implementation of the global law of the sea regime. UN وتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري فيما وراء 200 ميل بحري عنصر هام جداً في تنفيذنا للقانون العالمي لنظام البحار.
    We were pleased to submit, earlier this year, the coordinates for the outer limits of the continental shelf beyond the 200-nautical mile exclusive economic zone to the United Nations Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN وكان من دواعي سرورنا أن نقدم في وقت سابق من هذا العام إحداثيات الحدود الخارجية للجرف القاري فيما وراء منطقة الـ 200 ميل بحري الاقتصادية الخالصة إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بحدود الجرف القاري.
    At its end, the participants demonstrated a general understanding of the process and procedures involved in the delineation of the outer limits of the continental shelf. UN وبنهايتها، برهن المشتركون على تفهم عام للإجراءات التي تدخل في عملية تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري.
    The course covered the legal, procedural and scientific aspects of the process of delineation of the outer limits of the continental shelf. UN وتغطي الدورة الجوانب القانونية والإجرائية والعلمية لعملية تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري.
    Participant in a training course on the establishment of the outer limits of the continental shelf organized by the Brazilian Government. UN :: مشارك في دورة تدريبية بشأن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري نظَّمتها الحكومة البرازيلية.
    Scientific and technical aspects of maritime boundary definition, in particular the outer limits of the continental shelf. UN الجوانب العلمية والتقنية لتعريف الحدود البحرية وخاصة الحدود الخارجية للجرف القاري.
    :: To train the technical staff of the coastal State through practical exercises in preparing a submission on the outer limits of the continental shelf UN :: تدريب الموظفين التقنيين للدولة الساحلية، عن طريق الممارسات العملية على إعداد بيان بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري
    We have made great progress in delimiting the outer limits of the continental shelf. UN وأحرزنا تقدما ملحوظا في ترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري.
    This work is being carried out under our national Commission for the outer limits of the continental shelf. UN وجرى هذا العمل تحت رعاية لجنتنا الوطنية للحدود الخارجية للجرف القاري.
    The Commission on the Limits of the Continental Shelf has received its first submission with regard to the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وقد تلقت لجنة حدود الجرف القاري أول إفادة مقدمة إليها فيما يتعلق بالحدود الخارجية للجرف القاري التي تتعدى 200 ميل بحري.
    The Commission shall make recommendations to coastal States on matters related to the establishment of the outer limits of the continental shelf of those States. UN وتقوم اللجنة بتوجيه توصيات إلى الدول الساحلية بشأن المسائل المتصلة بتعيين الحدود الخارجية لجرفها القاري.
    3.3.3. The Commission acknowledges that it is not entitled by the Convention to make recommendations vis-à-vis the delineation of the outer limits of the continental shelf up to a distance of 200 M. A submitting coastal State will not be requested to provide any information about the baselines that generate the portion of the limits of the continental shelf delineated at that distance. UN ٣-٣-٣ وتسلم اللجنة بأنه لا يحق لها، بموجب الاتفاقية، إصدار توصيات إزاء رسم الحدود الخارجية للجرف القاري لغاية مسافة ٢٠٠ ميل بحري. ولن يطلب إلى الدولة الساحلية مقدمة الطلب تقديم أي معلومات عن خطوط اﻷساس التي تولد الجزء من حدود الجرف القاري الذي تم تعيينه عند تلك المسافة.
    In particular, views were exchanged on the content of article 76, paragraph 8, of the Convention and on the competence of the Tribunal regarding disputes relating to the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وبشكل خاص، جرى تبادل للآراء بشأن مضمون الفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية وبشأن اختصاص المحكمة فيما يتعلق بالمنازعات المتصلة بتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري على مسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    In this regard, States that have expertise in the delineation of the outer limits of the continental shelf could extend such cooperation by providing assistance to developing States. UN وفي هذا الصدد، يمكن للدول التي لديها خبرة في مجال ترسيم خطوط الحد الخارجي للجرف القاري تقديم هذا التعاون عن طريق توفير المساعدة للبلدان النامية.
    Consequently, the international community is increasingly concerned with the pace of the progress in delineation of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وعليه فإن قلق المجتمع الدولي يتزايد إزاء وتيرة التقدم المحرز في تعيين الحدود الخارجية للجرف الجاري فيما يتجاوز 200 ميل بحري.
    Notification of the receipt of a submission and publication of the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission UN الإخطار باستلام طلب وإعــلان الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    The Commission, however, may consider submissions on the establishment of the outer limits of the continental shelf if no party to the dispute objected. UN غير أنه يمكن للجنة أن تنظر في طلبات إنشاء حدود خارجية للجرف القاري إذا لم يقابل ذلك باعتراض طرف من أطراف النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more