Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفير كميات وأنواع ضرورية كافية لتلبية احتياجات 40 مريضا خارجيا في اليوم لمدة 60 يوما. |
Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفير كميات وأنواع ضرورية كافية لتلبية احتياجات 40 مريضا خارجيا في اليوم لمدة 60 يوما. |
Adequate for 20 inpatients and 50 outpatients | UN | ما يكفي 20 مريضا داخليا و50 مريضا خارجيا |
Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفر كمية كافية والتنوع الأساسي لعلاج 40 من المرضى الخارجيين في اليوم لمدة 60 يوما |
Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفر كمية كافية والتنوع الأساسي لعلاج 40 من المرضى الخارجيين في اليوم لمدة 60 يوما. |
:: Protection against unwanted treatment both for patients in hospital and for outpatients. | UN | :: توفير الحماية من سوء المعاملة للمرضى، سواء النزلاء في المستشفيات أو المرضى في العيادات الخارجية. |
Percentage of outpatients and clients attending general clinics by appointment | UN | النسبة المئوية للمرضى الخارجيين والزبائن الذين يزورون العيادات العامة وفقا لمواعيد محددة |
For 50 inpatients + 50 outpatients | UN | ما يكفي 50 من المرضى النـزلاء و 50 مريضا خارجيا |
outpatients treated at the level-I clinic | UN | مريضا خارجيا عولجوا في العيادة من المستوى الأول |
outpatients and admissions treated at the level-II military hospital | UN | مريضا خارجيا ومريضا ممن أعطي لهم حق الدخول عولجوا في المستشفى العسكري من المستوى الثاني |
Adequate for 20 inpatients and 50 outpatients ii. | UN | ما يكفـي 20 مريضا داخليا و50 مريضا خارجيا |
For 50 inpatients + 50 outpatients | UN | ما يكفي 50 من المرضى النـزلاء و50 مريضا خارجيا |
Adequate for 20 inpatients and 50 outpatients | UN | ما يكفـي 20 مريضا داخليا و 50 مريضا خارجيا |
Some facilities had difficulties in distributing to outpatients because they lacked sufficient dispensing bottles of the appropriate type and size. | UN | ووجدت بعض المرافق صعوبات في توزيع اللوازم على المرضى الخارجيين لعدم توافر قوارير التوزيع ذات النوع والحجم المناسبين. |
Adequate quantity and essential variety to support 40 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفــر كميــــة كافيـة والتنــوع الأساســي لعلاج 40 مـن المرضى الخارجيين فــي اليوم لمـدة 60 يوما. |
Adequate quantity and variety to support 50-60 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفر الكمية والتنوع بما يكفي لعلاج 50 إلى 60 من المرضى الخارجيين في اليوم الواحد. |
In addition, at each unit, 10 outpatients were interviewed. | UN | وإضافة إلى ذلك، أجريت مقابلات مع ١٠ من المرضى الخارجيين في كل وحدة. |
Adequate quantity and variety to support 50-60 outpatients per day for a period of 60 days. | UN | توفر الكمية والتنوع بما يكفي لعلاج 50 إلى 60 من المرضى الخارجيين في اليوم الواحد. |
Percentage of outpatients and clients attending general clinics by appointment | UN | النسبة المئوية لمرتادي العيادات الخارجية والمرضى الذين يزورون العيادات العامة وفقا لمواعيد محددة |
outpatient surgery. I was hoping I'd be doing some surgery on the outpatients. | Open Subtitles | كنت أتمنى القيام ببعض العمليات على مرضى العيادات الخارجية. |
In general, the quantity of medication provided to outpatients receiving care under a fee-for-service arrangement should not exceed five days of supply. | UN | وعموما، ينبغي ألا تتجاوز كمية الأدوية المقدمة للمرضى الخارجيين المتلقين للرعاية في إطار ترتيب الرسوم مقابل الخدمات حاجتهم لخمسة أيام. |
Level I military clinics were operated and maintained in Ethiopia; treated a total of 20,815 outpatients | UN | العيادات العسكرية من المستوى الأول التي تم تشغيلهما وصيانتهما في إثيوبيا، عالجت ما مجموعه 815 20 مريضاً خارجياً |
2,313 outpatients treated Level-II military hospital treated 1,787 outpatients and inpatients | UN | عالج المستشفى العسكري من المستوى الثاني 787 1 من المرضى الداخليين والخارجيين |