"outsourcing practices" - Translation from English to Arabic

    • ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
        
    • ممارسات التعاقد الخارجي
        
    • بممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • ممارسة الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • لممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • وممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
        
    • مجال الاستعانة بمصادر خارجية
        
    • بالاستعانة بمصادر خارجية
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of outsourcing practices in the United Nations UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة
    outsourcing practices in the United Nations UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة
    The lack of proper monitoring of vendors' performance seems to be a major weakness in outsourcing practices in the United Nations. UN ويبدو أن غياب الرصد الصحيح ﻷداء البائعين يشكل جانبا رئيسيا من جوانب الضعف في ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية باﻷمم المتحدة.
    The reform of outsourcing practices should not lag behind the reform of the Organization as a whole. UN وقال إن إصلاح ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية ينبغي ألا يتأخر عن إصلاح المنظمة ككل.
    59/289 outsourcing practices UN 59/289 ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
    outsourcing practices at the United Nations UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    58/276 outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on outsourcing practices (A/53/818). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية A/53/818)(.
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
    outsourcing practices UN ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
    The representatives of the Group of 77 and China and of the European Union had proposed that the Committee should defer consideration of the report on outsourcing practices until the Advisory Committee had submitted its recommendations on it. UN وأشار إلــى أن ممثلي مجموعة اﻟ ٧٧ والصين والاتحاد اﻷوروبي يقترحان أن تؤجل اللجنة النظر في التقرير بشأن ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية إلى أن تقدم اللجنة الاستشارية توصياتها بشأنه.
    (xi) Audit of outsourcing practices (resolution 50/214); UN ' ١١ ' مراجعة ممارسات التعاقد الخارجي )القرار ٥٠/٢١٤(؛
    There will be an inspection of outsourcing practices with the aim of exploring further possibilities in this area. UN وسيضطلع بعملية تفتيش تتعلق بممارسات الاستعانة بمصادر خارجية لاستقصاء إمكانيات أخرى في هذا المجال.
    A/51/804 Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on the review of outsourcing practices in the United Nations UN A/51/804 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض ممارسة الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة
    By so doing the Inspectors hope to enable the Member States to form a more objective picture than currently available of the relative scope of outsourcing practices. UN ويأمل المفتشون بذلك في تمكين الدول الأعضاء من رسم صورة أكثر موضوعية من الصورة الموجودة الآن للنطاق النسبي لممارسات الاستعانة بمصادر خارجية.
    Procurement reform and outsourcing practices UN إصلاح نظام الشراء وممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية
    7. United Nations outsourcing practices currently limit outsourcing to the provision of non-core support-type activities and services. UN ٧ - تقصر ممارسات اﻷمم المتحدة في مجال الاستعانة بمصادر خارجية هذه الاستعانة في الوقت الحالي على توفير أنشطة وخدمات الدعم غير اﻷساسية.
    outsourcing practices and the report of the Joint Inspection Unit on management audit review of outsourcing UN ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية مراجعة حسابات الإدارات فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more