"over rumaysh and" - Translation from English to Arabic

    • فوق رميش
        
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh and leaving at 1545 hours over the sea off Tripoli, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ثم غادرتا الساعة 15:45 من فوق البحر غرب طرابلس باتجاه تركيا.
    Six Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over Rumaysh and circled over all regions of Lebanon before leaving at 1010 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 6 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10/10 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over Rumaysh and circled over all regions of Lebanon before leaving at 0930 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 30/9 من فوق علما الشعب.
    Between 1935 and 2015 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering from over Rumaysh and flying north to the area above Nabatiyah. It circled over the South before departing over Kafr Killa. UN بين الساعة 35/19 والساعة 15/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    Between 1800 hours and 1935 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South. It departed over al-Naqurah. UN بين الساعة 18.00 والساعة 19.35، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفدت تحليقاً دائرياً فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh, and circled over the South and Beirut before leaving at 1210 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب وبيروت ثم غادرت الساعة 12:10 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh and heading north as far as Jazzin. It circled over the South before leaving at 1040 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى جزين وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:40 من فوق الناقورة
    On the same date, at 2315 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South. It then departed Lebanese airspace on 20 March 2007 at 0430 hours over `Alma al-Sha`b. UN - بنفس التاريخ الساعة 15/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت بتاريخ 20 آذار/مارس 2007 الساعة 30/04 من فوق علما الشعب.
    Between 1144 hours and 1227 hours, four Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over areas of the western Bekaa, the Shuf and the South. They then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN :: بين الساعة 44/11 والساعة 27/12، خرقت الأجواء اللبنانية/4/ طائرات حربية إسرائيلية من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق البقاع الغربي والشوف والجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On the same date at 2350 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace on 19 June 2007 at 0215 hours over Rumaysh. UN :: بنفس التاريخ الساعة 50/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت بتاريخ 19 حزيران/يونيه 2007 الساعة 15/02 من فوق رميش.
    On 19 June 2007, between 0239 hours and 0350 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South. It then departed Lebanese airspace over Rumaysh. UN - بتاريخ 19 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 39/02 والساعة 50/03، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    On 20 June 2007, between 0949 hours and 1120 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South, Beirut and Shikka. They then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 20 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 49/09 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذتا تحليقا دائريا فوق الجنوب وبيروت وشكا، ثم غادرتا من فوق علم الشعب.
    Between 1005 hours and 1120 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over all regions of Lebanon. They then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN :: بين الساعة 05/10 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Between 1015 hours and 1120 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over all southern regions. They then left Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN :: بين الساعة 15/10 والساعة 20/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق الجنوبية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Between 1730 hours and 2040 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over the South region. It departed over al-Naqurah. UN :: بين الساعة 30/17 والساعة 40/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 7 February 2008 at 1055 hours, six Israeli enemy military aircraft violated Lebanese airspace, two over Rumaysh and four over al-Naqurah, heading north as far as Dahr al-Baydar. UN - بتاريخ 7 شباط/فبراير 2008 الساعة 55/10، خرقت الأجواء اللبنانية ست طائرات حربية للعدو الإسرائيلي، اثنتين من فوق رميش وأربعة من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى ضهر البيدر.
    Between 1259 hours and 1343 hours, four enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh and circled over all Lebanese areas. They departed over the sea off al-Naqurah. UN بين الساعة 59/12 والساعة 43/13، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفذت تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 3 May 2008, between 1100 hours and 1135 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh in an easterly direction as far as Yarun and circled over Rumaysh and Yarun. They departed over Yarun. UN - بتاريخ 3/5/2008 بين الساعة 00/11 والساعة 35/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشرق وصولا حتى يارون ونفذتا تحليقا دائريا فوق رميش ويارون، ثم غادرتا من فوق يارون.
    Between 2100 and 2230 hours, two enemy Israeli military aircraft violated Lebanese airspace, entering from over Rumaysh and circling the area between Shikka and the south before departing over the sea off Naqurah. UN - بين الساعة 00/21 والساعة 30/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش ونفّذتا تحليقا دائريا بين شكا والجنوب، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - Between 1130 and 1210 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over Rumaysh and headed north, proceeded as far as Beirut, circled between Beirut and the South, then left over Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 30/11 والساعة 10/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت، ونفذت تحليقا دائريا بين بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more