"over the sea to the" - Translation from English to Arabic

    • فوق البحر
        
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and leaving at 1035 hours over the sea to the west of Tripoli, heading in the direction of Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ثم غادرتا الساعة 10:35 من فوق البحر غرب طرابلس باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1200 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:00 من فوق كفركلا.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South before leaving at 1720 hours over the sea to the west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 17:20 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They left at 1235 hours over the sea to the west of Tripoli, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ثم غادرتا الساعة 12:35 من فوق البحر غرب طرابلس باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1400 hours Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 14:00 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1350 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:50 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Aytarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1245 hours over the sea to the west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:45 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1155 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:55 من فوق علما الشعب.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Aytarun. They left at 1320 hours over the sea to the west of Shikka, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون ثم غادرتا الساعة 13:20 من فوق البحر غرب شكا باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1440 hours over Aytarun. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 14:40 من فوق عيترون.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1300 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:00 من فوق علما الشعب.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Aytarun. They left at 1000 hours over the sea to the west of Shikka, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون ثم غادرتا الساعة 10:00 من فوق البحر مقابل شكا باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1625 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 16:25 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Naqurah. It circled over the sea off Sidon and Tyre before leaving at 2100 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة وحلقت فوق البحر مقابل صيدا وصور ثم غادرت الساعة 21:00 من فوق الناقورة
    Two warplanes violated Lebanese airspace over Kafr Kila before departing at 1040 hours over the sea to the west of Naqurah. UN خرقت طائرتان حربيتان الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا ثم غادرتا عند الساعة 40/10 من فوق البحر غرب الناقورة
    - Between 1930 and 2045 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over the sea to the west of Shikka and circled over all regions of Lebanon before leaving over the sea to the west of Naqurah; UN بين الساعة 30/19 والساعة 45/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق البحر غرب الناقورة.
    - Between 2130 and 2300 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over the sea to the west of Juniyah and circled over all regions of Lebanon before leaving over Naqurah. UN بين الساعة 30/21 والساعة 00/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب جونيه، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق الناقورة.
    An Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as the Bekaa. It circled over Riyaq, Baalbek and the South before leaving at 1520 hours over the sea to the west of Naqurah. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى البقاع وحلقت فوق رياق - بعلبك والجنوب ثم غادرت الساعة 20/15 من فوق البحر غرب الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Tripoli and heading south. They left at 1135 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب طرابلس باتجاه الجنوب ثم غادرتا الساعة 35/11 من فوق كفركلا
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Naqurah and heading north. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة باتجاه الشمال وصولاً حتى صيدا وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 35/10 من فوق الناقورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more