"over there on the" - Translation from English to Arabic

    • هناك على
        
    My man, put the trash can over there, on the side. Open Subtitles يا صديقي , ضع سلّة المهملات هناك , على الجانب
    Boom. It looks like we have a bit of a runaway over there on the left. Open Subtitles يبدو أن لدينا رصاصة هاربة هناك على اليسار
    Hey. You remember that gun case that was right over there on the floor? Open Subtitles مهلا، أتذكر علبة المسدس التي كانت هناك على الأرض؟
    The government says right over there on the other side of the fence is this fabulous fossil, and they're basically saying that Pete and Neal and Bob and whoever was out there would go... step over the fence, Open Subtitles وتقول الحكومة الحق هناك على الجانب الآخر من السياج الأحفوري وهذا رائع، ويقولونه في الأساس
    You see that big crack over there on the wall? Open Subtitles أترين ذلك الشقّ المتشعّب هناك على الحائط؟
    Just stand over there on the side and be quiet and I'll get rid of him. Open Subtitles مجرد الوقوف هناك على الجانب وتكون هادئة وأنا سوف تتخلص منه.
    I found it over there on the floor. Someone must have dropped it. Open Subtitles وجدتها هناك على الأرض, لا بد و أنه أوقعها أحدهم
    We have a lot of women over there on the front lines. Open Subtitles لدينا نساء كثيرات هناك على الجبهات الأمامية
    over there on the board are the lines the casino is offering. Open Subtitles هناك على اللوحه هي الخطوط التي تقدمها الكازينو.
    There's a few uncharred books over there on the shelf. Open Subtitles هناك بضعة كُتُب غير مُفَحَّمة هناك على الرفِّ.
    You need to go grab a snack at the food court, and then have a seat over there on the dad couch. Open Subtitles تحتاج الى جلب وجبة من قاعة الطعام وبعدها تقوم بالجلوس هناك على الكرسي
    - I do not see them here. - We have guards over there on the door. Open Subtitles . لم أراهم هنا . لدينا حراس هناك على الباب
    Meanwhile, I'll write her name over there on the blackboard. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأكتب اسمها هناك على السبورة
    Uh-huh. Hey, guys, we're gonna serve dessert over there on the couch. Open Subtitles يا شباب، نحن ستعمل خدمة الحلوى هناك على الأريكة.
    I looked up and saw smoke coming from over there, on the knoll. Open Subtitles نظرت إلى أعلى ورأيت الدخان ينبعث من هناك, على الربوة
    Take a look at that paper over there on the counter there. Open Subtitles خذ نظرة على تلكَ الورقة هناك على المنضدة
    No, I didn't. It's over there on the table. Open Subtitles لا، لم آخذها، إنها هناك على الطاولة
    The elements over there on the shelves and we believe that there are some elements still unknown but we assume that... these missing elements have the same character as those we know already. Open Subtitles العناصر هناك على الرفوف ونحن نعتقد أن هناك بعض العناصر لا يزال غير معروف لكننا نفترض أن...
    You are leaving your wife who is over there on the platform. Open Subtitles تاركا زوجتك التى تقف هناك على الرصيف
    We gotta land now, over there on the beach Open Subtitles يجب أن نهبط الآن هناك على الشاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more