"overall resources required" - Translation from English to Arabic

    • الموارد الإجمالية المطلوبة
        
    • إجمالي الموارد المطلوبة
        
    • مجموع الموارد المطلوبة
        
    • مجموع الموارد اللازمة
        
    • الموارد الإجمالية اللازمة
        
    • الموارد الكلية المطلوبة
        
    • إجمالي الموارد اللازمة
        
    • الموارد العامة المطلوبة
        
    • للموارد الإجمالية اللازمة
        
    • للموارد الشاملة اللازمة
        
    • وتبلغ جملة الموارد المطلوبة
        
    15.13 The overall resources required for the biennium 2008-2009 for this section amount to $18,439,100 before recosting, reflecting an increase of $149,700, or 0.8 per cent. UN 15-13 وتصل الموارد الإجمالية المطلوبة في إطار هذا الباب لفترة السنتين 2008-2009 إلى 100 439 18 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وتمثِّل زيادة قدرها 700 149 دولار، أو 0.8 في المائة.
    It was necessary to go beyond incremental budgeting and consider the overall resources required to carry out mandated programmes and activities. UN ومن الضروري تجاوز الميزانية التراكمية والنظر في إجمالي الموارد المطلوبة لتنفيذ البرامج والأنشطة المقررة.
    25.13 The overall resources required for the biennium 2012-2013 for this section amount to $83,717,500, before recosting, equivalent to the revised appropriations for the biennium 2010-2011. UN 25-13 يبلغ مجموع الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2012-2013 لهذا الباب ما قدره 500 717 83 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعادل الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011.
    26.7 The overall resources required for the biennium 2008-2009 for this section amount to $27,689,800 before recosting, reflecting an increase of $1,123,800. UN 26-7 يصل مجموع الموارد اللازمة لهذا الباب في فترة السنتين 2008-2009 إلى 800 689 27 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو يمثل زيادة قدرها 800 123 1 دولار.
    141. A comprehensive and transparent statement of the overall resources required for training in peacekeeping is very much needed. UN 141 - وهناك حاجة ماسة إلى بيان شامل شفاف يضم الموارد الإجمالية اللازمة للتدريب في مجال حفظ السلام.
    20.7 The overall resources required for the biennium 2008-2009 for this section amount to $97,469,400 before recosting, reflecting an increase of $289,300 (or 0.3 per cent). UN 20-7 تبلغ الموارد الكلية المطلوبة لفترة السنتين 2008-2009 لهذا الباب 400 469 97 دولار قبل إعادة تقدير التكلفة، أي بزيادة قدرها 300 289 دولار (0 3 في المائة).
    13.37 The overall resources required for the biennium 2014-2015 for this section amount to UN 13-37 يبلغ إجمالي الموارد اللازمة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار هذا الباب 300 209 73 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وفقا لسعر الصرف الذي يبلغ 939,.
    28G.5 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $16,085,700 before recosting, reflecting an increase of $2,573,200. UN 28 زاي - 5 تبلغ الموارد العامة المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 لهذا الباب 700 085 16 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف.
    XII.9 The Secretary-General indicated that the overall resources required for the jointly financed budget for the biennium 2008-2009 are estimated at $218.5 million, before recosting. UN ثاني عشر - 9 ويشير الأمين العام إلى أن الموارد الإجمالية المطلوبة للميزانية المشتركة التمويل لفترة السنتين 2008-2009 تقدر بنحو 218.5 مليون دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف.
    11.11 The overall resources required for the biennium 2006-2007 under this section amount to $9,740,400 before recosting, reflecting an increase of $165,400 (or 1.7 per cent). UN 11-11 تبلغ الموارد الإجمالية المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 تحت هذا الباب 400 740 9 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يعكس زيادة قدرها 400 156 دولار (أي بنسبة 1.7 في المائة).
    15.11 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $16,527,800 before recosting, reflecting an increase of $515,000 (or 3.2 per cent). UN 15-11 وتصل الموارد الإجمالية المطلوبة في إطار هذا الباب لفترة السنتين 2006-2007 إلى 800 527 16 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثِّل زيادة قدرها 000 515 دولار (أي 3.2 في المائة).
    19.15 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $54,739,700, reflecting a net decrease of $22,100 (or 0.04 per cent). UN 19-15 ويصل إجمالي الموارد المطلوبة لهذا الباب لفترة السنتين 2006-2007 إلى 700 739 54 دولار، مما يشكل انخفاضا صافيا قدره 100 22 دولار (أو 0.04 في المائة).
    The overall resources required in that budget for the biennium 2006-2007 under this section amount to $199,280,800 before recosting, reflecting an increase of $38,394,500 (table 33.6). UN ويبلغ إجمالي الموارد المطلوبة في تلك الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 في إطار هذا الباب 800 280 199 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يعكس زيادة قدرها 500 394 38 دولار (الجدول 33-6).
    18.16 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $65,375,200 before recosting, reflecting an increase of $308,100 (or 0.5 per cent). UN 18-16 ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة في فترة السنتين 2006-2007 لهذا الباب 200 375 65 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة مقدارها 100 308 دولار (أو 0.5 في المائة).
    20.8 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $85,697,900 before recosting, reflecting an increase of $326,500 (or 0.4 per cent). UN 20-8 ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 لهذا الباب 900 697 85 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة مقدارها 500 326 دولار (أو 0.4 في المائة).
    28G.5 The overall resources required for the biennium 2010-2011 for this section amount to $29,051,300 before recosting, reflecting an increase of $1,701,600. UN 28 زاي-5 ويصل مجموع الموارد اللازمة لهذا البــاب في فتـرة السنتيـن 2010-2011 إلى 300 051 29 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يشكــل زيــادة قدرهـــا 600 701 1 دولار.
    29G.7 The overall resources required for the biennium 2012-2013 for the present section amount to $29,196,400 before recosting, reflecting an increase of $60,100. UN 29 زاي-7 ويصل مجموع الموارد اللازمة لهذا البــاب في فتـرة السنتيـن 2012-2013 إلى 400 196 29 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يشكــل زيــادة قدرهـــا 100 60 دولار.
    28G.9 The overall resources required for the biennium 2008-2009 for this section amount to $23,941,300 before recosting, reflecting an increase of $4,296,100. UN 28 زاي-9 وتصل الموارد الإجمالية اللازمة لفترة السنتين 2008-2009 لهذا الباب إلى 300 941 23 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بزيادة قدرها 100 296 4 دولار.
    11.14 The overall resources required for the biennium 2012-2013 under this section amount to $12,641,000 before recosting. UN 11-14 وتبلغ الموارد الإجمالية اللازمة لفترة السنتين 2012-2013 المدرجة في هذا الباب 000 641 12 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    27.8 The overall resources required for the biennium 2008-2009 for section 27 amount to $179,349,000 before recosting, reflecting a net increase of $497,200 (0.3 per cent). UN 27-8 تصل الموارد الكلية المطلوبة للباب 27 من فترة السنتين 2008-2009 إلى 000 349 179 دولار قبل إعادة تقدير التكلفة، وهو ما يعكس زيادة قدرها 200 497 دولار (0.3 في المائة).
    13.17 The overall resources required for the biennium 2010-2011 for this section amount to SwF 72,089,000, before recosting, reflecting a net increase of SwF 3,949,400 (or 5.8 per cent). UN 13-17 وتبلغ الموارد الكلية المطلوبة لفترة السنتين 2010-2011 لهذا الباب 000 089 72 فرنك سويسري قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية قدرها 400 949 3 فرنك سويسري (أو 5.8 في المائة).
    In the current biennium, the estimated extrabudgetary resources represent 88.2 per cent and the regular budget 11.8 per cent of the overall resources required by the Office, as compared with 89.1 and 10.9 per cent, respectively, in the biennium 1998-1999. UN خلال فترة السنتين الحالية، تمثل تقديرات الموارد الخارجة عن الميزانية 88.2 في المائة من إجمالي الموارد اللازمة للمكتب، وتمثل الميزانية العادية 11.8 في المائة منها مقابل 89.1 في المائة و 10.9 في المائة على التوالي خلال فترة السنتين 1998-1999.
    26.8 The overall resources required for the biennium 2010-2011 amount to $29,917,800 before recosting, reflecting an increase of $56,000. UN 26-8 تبلغ الموارد العامة المطلوبة لفترة السنتين 2010-2011، 800 917 29 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 000 56 دولار.
    The MIPs should translate mandates into mission-specific objectives and expected accomplishments for each of the mission components; it they should cover the expected life of the mission; and, last but not least, it they should include an estimate of the overall resources required. UN وينبغي لخطط تنفيذ البعثات أن تترجم الولايات إلى أهداف وإنجازات متوقعة لكل عنصر من العناصر المكوِّنة للبعثات. وينبغي لهذه الخطط أن تشمل الأجل المتوقع للبعثة. وأخيراً وليس آخراً، ينبغي لهذه الخطط أن تشتمل على تقدير للموارد الإجمالية اللازمة.
    medium-term programmes for the first phase of implementation of the long-term plan, with estimates, for information purposes, of the overall resources required for the period, both from the regular budget and extrabudgetary; UN (ب) برامج متوسطة الأجل للمرحلة الأولى من تنفيذ الخطة الطويلة الأجل، مع تقديرات - لغرض العلم - للموارد الشاملة اللازمة للفترة، من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية على السواء؛
    12.11 The overall resources required for the biennium 2006-2007 for this section amount to $112,530,900 before recosting, reflecting a decrease of $2,271,400 (or 2 per cent). UN 12-11 وتبلغ جملة الموارد المطلوبة في إطار هذا الباب لفترة السنتين 2006-2007 ما مقداره 900 530 112 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصانا قدره 400 271 2 دولار (أو 2 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more