"overflow room" - Translation from English to Arabic

    • الغرفة الاحتياطية
        
    • قاعة احتياطية
        
    • غرفة احتياطية
        
    • القاعة الاحتياطية
        
    • غرفة جانبية
        
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in Conference Room 3 (the overflow room) by presenting their primary United Nations grounds passes. UN وسيكون بوسع المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة وقائع جلسات المائدة المستديرة من خلال الدائرة التليفزيونية المغلقة في غرفة الاجتماعات 3 (الغرفة الاحتياطية)، بعد إبراز التصاريح الرئيسية للدخول إلى مبنى لأمم المتحدة.
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a close-circuit television in the overflow room (Conference Room 2).] UN وسيكون بإمكان الوفود والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات اجتماعات المائدة المستديرة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (غرفة الاجتماعات 2)].
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a close-circuit television in the overflow room (Conference Room 3).] UN وسيكون بإمكان الوفود والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات اجتماعات المائدة المستديرة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (غرفة الاجتماعات 3)].
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in the overflow room. UN ويكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة أعمال جلسات المائدة المستديرة في قاعة احتياطية بواسطة دائرة تلفزيونية مغلقة.
    Accredited delegates and observers not attending the round-table sessions will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in the overflow room, that is, in Conference Room 3. UN ويستطيع أعضاء الوفود والمراقبون المعتمدون الذين لا يتمكنون من حضور اجتماعات المائدة المستديرة أن يتابعوا أعمال اجتماعات المائدة المستديرة عن طريق نقل تليفزيوني خاص في قاعة احتياطية بعد ملء القاعة الأصلية، هي قاعة الاجتماعات 3.
    Also, exactly what does " the overflow room " mean? UN وأيضا، ماذا تعني بالضبط عبارة " غرفة احتياطية " ؟
    4. All other participants may follow the round-table discussions via video transmission in the overflow room. Chairing UN 4- يجوز لجميع المشاركين الآخرين أن يتابعوا مناقشات الموائد المستديرة التي تُبثُّ بواسطة الفيديو في القاعة الاحتياطية.
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round tables via a closed-circuit television in an overflow room. UN وبإمكان أعضاء الوفود والمراقبين المعتمدين متابعة وقائع اجتماعات المائدة المستديرة في غرفة جانبية بواسطة دائرة تليفزيونية مغلقة.
    [Note: Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly via a close-circuit television in the overflow room (Trusteeship Council Chamber).] UN [ملاحظة: سيكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (قاعة مجلس الوصاية)]
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a close-circuit television in the overflow room (Conference Room 3).] UN وسيكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات اجتماعات المائدة المستديرة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (غرفة الاجتماعات 3)].
    [Note: Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly via a close-circuit television in the overflow room (Trusteeship Council Chamber).] UN [ملاحظة: سيكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (قاعة مجلس الوصاية)].
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a close-circuit television in the overflow room (Conference Room 3).] UN وسيكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة مداولات اجتماعات المائدة المستديرة من خلال دائرة تلفزيونية مغلقة في الغرفة الاحتياطية (غرفة الاجتماعات 3)].
    17. Because of enhanced security measures during the general debate of the sixty-fifth session of the General Assembly, from 20 to 30 September, and in view of the limited capacity of the Economic and Social Council Chamber, members of nongovernmental organizations will be permitted access to the overflow room only. UN 17 - ونظراً للتدابير الأمنية المعززة أثناء المناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في الفترة من 20 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2010، وفي ضوء الطاقة الاستيعابية المحدودة لقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لن يسمح لأعضاء المنظمات غير الحكومية إلا بدخول الغرفة الاحتياطية.
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in Conference Room 3 (the overflow room), by presenting their primary United Nations grounds passes. C. List of delegations UN وسيكون بوسع المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة وقائع جلسات المائدة المستديرة بواسطة الدائرة التليفزيونية المغلقة في غرفة الاجتماعات 3 (الغرفة الاحتياطية)، بعد إبراز التصاريح الرئيسية للدخول إلى مبنى لأمم المتحدة.
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in Conference Room 3 (NLB) (the overflow room), by presenting their primary United Nations grounds passes. UN وبإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة وقائعها عبر دائرة تلفزيونية مغلقة في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) (الغرفة الاحتياطية)، لدى إبراز تصاريحهم الاعتيادية للدخول إلى مبنى الأمم المتحدة.
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in Conference Room 3 (NLB) (the overflow room), by presenting their primary United Nations grounds passes. UN وبإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة وقائعها عبر دائرة تلفزيونية مغلقة في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي) (الغرفة الاحتياطية)، بإبراز تصاريحهم الاعتيادية للدخول إلى مبنى الأمم المتحدة.
    19. The proceedings of the round tables will be telecast in an " overflow room " , which will be open to the media and all other accredited participants. UN 19 - وتُبَثّ وقائع جلسات المائدة المستديرة في " قاعة احتياطية " تكون مفتوحة أمام وسائط الإعلام وجميع المشاركين الآخرين المعتمدين.
    Conference Room 4 (NLB) will serve as an overflow room to enable participants to follow the proceedings of the plenary meetings. UN وتتوافر قاعة احتياطية لمتابعة وقائع الجلسات العامة في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Accredited delegates and observers will be able to follow the proceedings of the round-table sessions via a closed-circuit television in the overflow room. UN ويكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة أعمال جلسات المائدة المستديرة في غرفة احتياطية بواسطة دائرة تلفزيونية مغلقة.
    However, in paragraph 9 of the annex to the draft resolution before us, Conference Room 3 is merely referred to as " the overflow room " . UN ولكن، ففي الفقرة 9 من مرفق مشروع القرار المعروض علينا، يشار إلى غرفة الاجتماع 3 على أنها مجرد " غرفة احتياطية " .
    As to where to go at 8 o'clock in the morning -- because the meeting will start at 8 a.m. and last until 1 o'clock in the afternoon -- it will be in the Economic and Social Council room, and the overflow room will be adjacent to that room. UN وأما المكان الذي يتعين التوجه إليه في الساعة 00/8 صباحاً، لأن الجلسة تبدأ في الساعة 00/8 صباحاً وتستمر حتى 00/1 بعد الظهر، فهي قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وستكون القاعة الاحتياطية مجاورة لتلك القاعة.
    Representatives of Member States, observers, entities of the United Nations system and accredited civil society actors, as well as representatives of accredited media, will be able to follow the proceedings of the round tables via a closed-circuit television in an overflow room. UN ويكون بإمكان ممثلي الدول الأعضاء والمراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة وعناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة، فضلا عن ممثلي وسائط الإعلام المعتمدة، متابعة مداولات اجتماعات المائدة المستديرة في غرفة جانبية بواسطة دائرة تلفزيونية مغلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more