"overland transport" - Translation from English to Arabic

    • النقل البري
        
    • نقل بري
        
    • للنقل البري
        
    Transporters and truck owners explain that problems facing overland transport lead to high transport costs which in turn push up the price of Jordanian exports to the PA. UN يوضح متعهدو النقل وأصحاب الشاحنات أن المشاكل التي يواجهها النقل البري تؤدي إلى ارتفاع تكاليف النقل التي ترفع بدورها سعر الصادرات الأردنية إلى السلطة الفلسطينية.
    It should also aim to encourage coordination among private bodies concerned with organizing and regulating overland transport activities. UN وينبغي أن يستهدف أيضاً تشجيع التنسيق بين الهيئات الخاصة المعنية بتنظيم أنشطة النقل البري ووضع ضوابط لها.
    Even so, overland transport across national borders continues to present many challenges and difficulties, as is discussed below. UN ومع ذلك، فإن النقل البري عبر الحدود الوطنية ما زال يطرح تحديات وصعوبات كثيرة، على النحو المشروح أدناه.
    Similar to UNCTAD, the World Bank found that, in view of the lack of developed trade-related infrastructures, re-routing benefits could be offset by high overland transport costs. UN وقد خلُص البنك الدولي، مثلما فعل الأونكتاد، إلى أنه نظراً للافتقار إلى بُنى تحتية متطورة ذات صلة بالتجارة، فإن الفوائد التي تترتب على تغيير مسارات النقل يمكن أن تقابلها تكاليف نقل بري مرتفعة.
    overland transport has been contracted, inter alia, from Albania, Bulgaria, Greece, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN وأبرمت عقود للنقل البري من عدة بلدان منها ألبانيا وبلغاريا واليونان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    However, Israeli security measures and cumbersome customs and overland transport procedures at the main borders have rendered trade activities prohibitively expensive. UN إلا أن التدابير الأمنية الإسرائيلية، والرسوم الجمركية المرهقة، وإجراءات النقل البري المُطبَّقة عند الحدود الرئيسية، قد جعلت الأنشطة التجارية باهظة التكلفة إلى حد لا يُطاق.
    the prohibitive transaction costs generated by Israeli closure policy, movement restrictions, and cumbersome overland transport procedures; and, UN `3` تكاليف المعاملات الباهظة الناشئة عن سياسة الإغلاق التي تنتهجها إسرائيل، والقيود على الاستثمار، وإجراءات النقل البري المرهقة؛
    The occupied Palestinian territories' poor overland transport facilities aside, the analysis reveals that around 50 to 60 per cent of these costs are associated with Israeli security measures. UN وعدا عن بعض مرافق النقل البري في الأراضي الفلسطينية المحتلة، يبين التحليل أن نسبة من هذه التكاليف تتراوح بين 50 و60 في المائة ترتبط بالتدابير الأمنية الإسرائيلية.
    Moreover, overland transport costs in Jordan and Egypt were found to be significantly higher, owing to the longer distances and poor physical infrastructures. UN وعلاوة على ذلك، تبين أن تكاليف النقل البري في الأردن ومصر وهي أعلى بكثير، بالنظر إلى المسافات الأطول وإلى ضعف البُنى التحتية المادية.
    The Israeli request that Jordanian overland transport modes adhere to certain specifications means that very few Jordanian trucks and trailers can comply with such rules. UN نتيجة لاشتراط إسرائيل بأن تتقيد طرائق النقل البري الأردنية بمواصفات معينة لا يستطيع إلا عدد محدود للغاية من الشاحنات والعربات المقطورة الأردنية الالتزام بهذه القواعد.
    The official joint transport committee between Jordan and the PA has overlooked the necessity for companies on both sides to enter into agreements on private overland transport arrangements. UN وتجاهلت لجنة النقل الرسمية المشتركة بين الأردن والسلطة الفلسطينية ضرورة دخول الشركات على الجانبين في اتفاقات بشأن ترتيبات النقل البري الخاصة.
    As part of its programme for developing overland transport in Asia, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) had begun to carry out a project in Kyrgyzstan in 1995. UN وقد شرعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في عام ١٩٩٥ في تنفيذ مشروع بقيرغيزستان كجزء من برنامجها لتطوير النقل البري في آسيا.
    Most primary and secondary schools are also operating, especially in urban areas, garbage is being collected and overland transport along the major roads is becoming increasingly more secure. UN وفتحت معظم المدارس الابتدائية والثانوية أبوابها خاصة في المدن ، كما يجرى جمع القمامة، وأصبح النقل البري على الطرق الرئيسية أكثر أمناً.
    Yet another important feature emerging from the cost-benefit analysis is the significant share of overland transport costs in the total transaction costs accrued by Palestinian traders. UN 33- إلا أن ثمة سمة هامة أخرى تظهر من خلال تحليل مقارنة الكلفة - الفائدة، وهي سمة تتمثل في الحصة الكبيرة لتكاليف النقل البري في مجموع تكاليف المعاملات التي يتحملها التجار الفلسطينيون.
    road/overland transport (multimodal and transit); and, UN `2` والنقل على الطرق/النقل البري (المتعدد الوسائط والمرور العابر)؛
    The most critical factor contributing to weak JordanianPalestinian transport arrangements is the lack of cooperation and coordination between Jordanian and Palestinian transport companies, especially in overland transport. UN وأهم العوامل المؤدية إلى ضعف ترتيبات النقل الأردنية - الفلسطينية هو انعدام التعاون والتنسيق بين شركات النقل الأردنية وشركات النقل الفلسطينية، وبخاصة في مجال النقل البري.
    B. Road and related overland transport 30 UN باء - النقل عبر الطرق وما يتصل به من نقل بري 35
    B. Road and related overland transport UN باء - النقل عبر الطرق وما يتصل به من نقل بري
    On top of this, since 2000 Israel has been imposing complex security measures, including a system of checkpoints/roadblocks, and cumbersome customs and overland transport procedures at all crossing points. UN وبالإضافة إلى ذلك، ما برحت إسرائيل تفرض منذ عام 2000 تدابير أمنية معقدة، بما في ذلك نظام من نقاط التفتيش/حواجز الطرق، كما تفرض إجراءات جمركية وإجراءات نقل بري مرهقة في جميع المعابر.
    WFP also actively supported the opening of roads during 1996 to encourage the overland transport of humanitarian supplies and to promote the free circulation of people, goods and services. UN كذلك قدم برنامج اﻷغذية العالمي دعما فعالا لفتح الطرق للنقل خلال عام ١٩٩٦ تعزيزا للنقل البري للامدادات اﻹنسانية وحركة انتقال اﻷفراد والبضائع والخدمات بدون عوائق.
    Given the location of these republics, trade outside CIS can involve overland transport distances of 10,000 kilometres or more just to reach the nearest (convenient) transshipment port. UN ونظرا لموقع هذه الجمهوريات، فإن التجارة خارج رابطة الدول المستقلة قد تقتضي قطع مسافات للنقل البري لا تقل عن ٠٠٠ ١٠ كيلومتر للوصول إلى أقرب ميناء )مناسب( للشحن العابر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more