"overseas territories environment" - Translation from English to Arabic

    • البيئة لأقاليم ما وراء البحار
        
    • بيئة الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار
        
    • البيئي لأقاليم ما وراء
        
    • البيئي للأقاليم فيما وراء
        
    Nine further project bids were submitted for the eighth Overseas Territories Environment Programme bidding round in the financial years 2011/12. UN وقدمت تسعة طلبات مشاريع أخرى لجولة الطلبات الثامنة لبرنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار في السنة المالية 2011-2012.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. UN ويواصل برنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار دعم تنفيذ مواثيق البيئة لأقاليم ما وراء البحار.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environmental charters for the overseas Territories. UN كما يواصل برنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار دعم تنفيذ المواثيق البيئية للأقاليم الواقعة فيما وراء البحار.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. UN فبرنامج بيئة الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار مستمر في دعمه لتنفيذ مواثيق البيئة الخاصة بهذه الأقاليم.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the Territories. UN ويواصل البرنامج البيئي لأقاليم ما وراء البحار يواصل دعمه لتنفيذ المواثيق البيئية المتعلقة بهذه الأقاليم.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. UN واستمر البرنامج البيئي للأقاليم فيما وراء البحار في دعم تنفيذ المواثيق المعنية بالبيئة لأقاليم ما وراء البحار.
    Nine further project bids were submitted for the eighth Overseas Territories Environment Programme bidding round in the financial year 2011/12. UN وقدمت تسعة طلبات مشاريع أخرى لجولة الطلبات الثامنة لبرنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار في السنة المالية 2011-2012.
    82. He recalled that in 2003 the representative of the United Kingdom had said that additional funds had been expected to be provided by the Foreign and Commonwealth Office and the Department for International Development to support environment work in the Territories and the implementation of the Overseas Territories Environment Charters, signed in 2001. UN 82 - وذكّر بأن ممثل المملكة المتحدة قال في عام 2003، إن من المتوقع تقديم أموال إضافية من قبل وزارة الخارجية والكومنولث ووزارة التنمية الدولية لدعم النشاط البيئي في الأقاليم وإنفاذ ميثاق البيئة لأقاليم ما وراء البحار الموقع في عام 2001.
    56. In March 2008, the Overseas Territories Environment Programme of the Government of the United Kingdom approved two projects for St. Helena, supporting critical species recovery and horticultural needs. UN 56 - وفي آذار/مارس 2008، وافق برنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار التابع لحكومة المملكة المتحدة على مشروعين في سانت هيلانة يستهدفان دعم إنعاش الأنواع التي توجد في وضع حرج والاحتياجات في ميدان البستنة.
    57. In October 2008, the Overseas Territories Environment Programme supported a small project implemented by the St. Helena National Trust to enable the islanders to conserve the island's wirebird. UN 57 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، تولى برنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار دعم مشروع صغير ينفذه الصندوق الوطني لسانت هيلانة لتمكين سكان الجزيرة من حفظ نوع من طيور الجزيرة تدعى الطيور السلكية (wirebird).
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the Overseas Territories. UN فبرنامج " بيئة الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار " يواصل دعمه لمواثيق البيئة الخاصة بأقاليم ما وراء البحار.
    The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. UN وقال إن البرنامج البيئي لأقاليم ما وراء البحار يواصل دعمه لتنفيذ المواثيق البيئية لأقاليم ما وراء البحار.
    For instance, at the end of 2003, the Overseas Territories Environment Programme was launched as a joint initiative of the Foreign and Commonwealth Office and the Department of International Development of the United Kingdom. UN ففي نهاية عام 2003 على سبيل المثال، بدأ البرنامج البيئي للأقاليم فيما وراء البحار، كمبادرة مشتركة لوزارة الخارجية والكومنولث وإدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more