"owe him" - Translation from English to Arabic

    • مدين له
        
    • أدين له
        
    • تدين له
        
    • مدينة له
        
    • ندين له
        
    • مدينون له
        
    • تدينين له
        
    • ادين له
        
    • مدينٌ له
        
    • مديناً له
        
    • مدينةٌ له
        
    • أدينُ له
        
    • ادينه
        
    • تدينه
        
    • يدينون له
        
    You owe him the money he paid smugglers so you could be a sex slave in America? Open Subtitles انت مدين له المال الذي دفعه المهربين لذلك يمكن أن يكون عبدا الجنس في أمريكا؟
    Too bad The Source isn't still alive. I owe him for this. Open Subtitles من المؤسف أن المصدر لم يعد حياً أنا مدين له بهذا
    Now he thinks I owe him for giving up his name. Open Subtitles والآن هو يعتقد أني أدين له لأني سلمته الى الشرطة
    You owe him no loyalty! It's common sense to testify against him! Open Subtitles انت لا تدين له بأي ولاء من العقلانية ان تشهد ضده
    That prick's no use for anything. I owe him rent. Open Subtitles ذلك اللعين لا فائدة منه فأنا مدينة له بالإيجـار
    He got us this far. We owe him that much. Open Subtitles هو أنجحنا إلى الأن، و ندين له بهذا القدر
    Now again, we owe him a great debt for the universal recognition of the virtues of mediation in resolving tensions and even conflicts. UN مرة أخرى، نحن مدينون له بالكثير من أجل الاعتراف العالمي بفضائل الوساطة في حل التوترات بل وحتى الصراعات.
    My client wants what you owe him, and he hired me to make you pay. Open Subtitles يُريد عميلي الحصول على ما تدينين له به وقام بتكليفي لجعلك تدفعين الثمن
    He's a hack, but he's my hack, and I owe him. Open Subtitles بل العكس ، لكنه محسوبٌ عليّ و أنا مدين له
    He left a wife and kid. I'm going. I owe him that. Open Subtitles لقد ترك زوجة و ابنة انا سأذهب لانى مدين له بذلك
    He saved our lives and, well, i owe him for that. Open Subtitles لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك
    There's a guy outside who says you owe him money. Open Subtitles هناك أحد في الخارج يقول بأنك مدين له بالمال
    Well, I still owe him an apology, but at least now my dad knows that nothing happened between us. Open Subtitles حسنا لازلت أدين له بإِعتذار ولكن على الأقل لقد أيقن والدى أنه لا شيء بينى و بينه
    I owe him nothing. I wish him no joy. No love. Open Subtitles لستُ أدين له بشيء، ولا أتمنّى له فرحة ولا حبّ.
    I still owe him a thank you for spoiling your birthday surprise. Open Subtitles لا زلت أدين له بشكر لافساده مفاجأة عيد ميلادك
    He keeps this up, you ain't got to pay him back the $5 mil you owe him. Open Subtitles إذا بقى على هذا الحال لن تُضطر إلي دفع له الخمسة ملايين الذي تدين له بهم
    You don't owe him shit. You don't owe him anything. Open Subtitles أنت لا تدين له بشيء أنت لا تدين له بأي شيء
    I realize I... I owe him my whole life. Open Subtitles الرجل الذي تزوجت، أعرف أنني مدينة له بحياتي،
    For this, and for his outstanding dedication and commitment to the Organization, we owe him substantial thanks. UN ولهــــذا، وبسبب تفانيه والتزامه الرائعين بالمنظمة، فإننا ندين له بالشكر الجزيل.
    We owe him a debt of gratitude for the manner in which he has, without fear or favour, led the United Nations during the past four years. UN إننا مدينون له بالامتنان على الطريقة التي قام بها، بدون خوف أو محاباة، بقياد الأمم المتحدة خلال السنوات الأربع الماضية.
    But by violating your lease, he has grounds to evict you, which is why you have to give him a check for the money you owe him while this case moves forward. Open Subtitles لكن بالتوقّف عن الدفع لديه قدرة لطردك ولذلك يجب عليك أن تدفعي له المال الذي تدينين له .بينما تتقدّم القضية
    He is mine, however, insofar as I owe him my current station and must harken to his summons. Open Subtitles مع ذلك هو سيدي بقدر ما ادين له بموقعي الحالي و يجب ان استمع لاستدعائه
    Now he comes to me with this, and always about how I owe him. Open Subtitles والأن يأتيني بهذا ودائماً يذكرني بأني مدينٌ له
    Good. I still owe him a gift from last time. Open Subtitles جيد، ما زلت مديناً له بهدية منذ المرة الماضية.
    Look, I don't know what you two were fighting about, but he's right and you owe him an apology. Open Subtitles انظري، لا أعرف سبب شجاركما، لكنه محق، وأنتِ مدينةٌ له باعتذار.
    I owe him this. I owe him everything. Open Subtitles أنا أدينُ له بهذه أدينُ له بكل شيئ
    - So I owe him, you mean? Open Subtitles انت تعني انني ادينه شيء
    Now you owe him 30,000. Now what are you going to do? Open Subtitles الآن تدينه بثلاثون ألفاً الآن ماذا ستفعل ؟
    Information comes from everywhere and all at once, from guys who owe him, guys he's worked, charmed, hired, paid off for years. Open Subtitles تأتي المعلومات من كل مكان وكلها دفعة واحدة من أشخاص يدينون له أشخاص عملوا لديه وأعجبوا به ووظفهم ودفع لهم لأعوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more