The revision was carried out owing to a change in the methodology used to estimate a number of indicators, the achievement of some targets by 2007 and the downward revision of other targets that seemed overly ambitious. | UN | وقد تم هذا التنقيح بسبب تغيير في المنهجية المستخدمة لتقييم عدد من المؤشرات وبسبب تحقيق بعض الغايات بحلول عام 2007 وكذلك لخفض المعدلات المتعلقة بغايات أخرى يبدو أنها كانت طموحة بشكل مبالغ فيه. |
No talks held during the period owing to a change in strategy on the part of the Personal Envoy of the Secretary-General. | UN | لم يتم إجراء محادثات خلال الفترة بسبب تغيير في الاستراتيجية من جانب المبعوث الشخصي للأمين العام. |
Implementation of the electronic global warden system delayed to 2012/13 owing to a change to the technological platform | UN | أرجئ تنفيذ نظام المراقبة الإلكتروني العالمي إلى الفترة 2012/2013 بسبب تغير المنظومة التكنولوجية |
40. Higher requirements were attributable mainly to the recording of a portion of mission subsistence allowance payments under within-mission travel owing to a change in policy on within-mission travel and the recording of expenditure. | UN | 40 - ترجع زيادة الاحتياجات أساسا إلى تسجيل جزء من مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثة ضمن تحت بند السفر داخل منطقة البعثة، نتيجة لتغيير في السياسة المتصلة بالسفر داخل منطقة البعثة وبتسجيل النفقات. |
For the period from 16 October 1997 to 30 June 1998 owing to a change in contract | UN | للفتــرة من ١٦ تشريــن اﻷول/ أكتوبــر ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيــران/ يونيه ١٩٩٨ بسبب تعديل للعقد |
The quantum of training was greater than planned owing to a change in strategy to decentralize this activity through the 9 human rights regional offices | UN | وكانت كمية مادة التدريب أكبر مما كان مخططا له بسبب حدوث تغيير في الاستراتيجية لجعل هذا النشاط لا مركزيا من خلال مكاتب حقوق الإنسان الإقليمية التسعة |
Only 1 of 3 training-of-trainers courses was completed owing to a change in strategic direction for the Integrated Training Service. | UN | ولم تستكمل سوى دورة واحدة من أصل ثلاث دورات لبرنامج الأمم المتحدة لتدريب المدربين بسبب التغير في مسار الاتجاه الاستراتيجي لدائرة التدريب المتكامل. |
owing to a change in the troops redeployment plan resulting in the opening and closure of some of the deployment sites, all projects could not be completed | UN | ولم يتسن إنجاز جميع المشاريع نظرا لتغيير في خطة إعادة نشر القوات نتج عنه فتح بعض مواقع النشر وغلق أخرى |
The increase is offset in part by lower than budgeted costs for satellite communication services owing to a change in the service provider. | UN | وتقابَل هذه الزيادة جزئيا بتكاليف أقل مما هو مدرج في الميزانية لخدمات الاتصال بواسطة السواتل بسبب تغيير الجهة المقدمة لهذه الخدمة. |
Three of the fixed-wing aircraft will be replaced during this mandate period owing to a change in contractors. | UN | ٩٤ - سيتم إحلال ثلاث طائرات من الطائرات الخمس الثابتة اﻷجنحة خلال فترة الولاية هذه بسبب تغيير المتعهدين. |
The Committee was informed that the higher expenditure for medical equipment was offset by underexpenditure for medical services, owing to a change in the budget codes for medical supplies from medical services to medical equipment. | UN | وأبلغت اللجنة أن ارتفاع النفقات في بند المعدات الطبية قابله انخفاض النفقات في بند الخدمات الطبية بسبب تغيير رموز الميزانية بالنسبة للوازم الطبية، حيث عُدِّلت إلى المعدات الطبية بدلا من الخدمات الطبية. |
However, two candidates who stood to win seats on the basis of the preliminary results were replaced by other candidates from their respective political entities owing to a change in the number of individual votes cast. | UN | ومع ذلك، اُستبدل مرشحان، كانا سيفوزان بمقعدين على أساس النتائج الأولية، بمرشحين آخرين من كياناتهما السياسية بسبب تغيير عدد الأصوات الفردية المدلى بها. |
The programme was cancelled, owing to a change in strategy with regard to business seminars, some of which are to be organized through the International Chamber of Commerce | UN | أُلغي البرنامج بسبب تغيير الاستراتيجية فيما يتعلق بالحلقات الدراسية الخاصة بالأعمال التجارية، التي سيُنظم بعضها عن طريق غرفة التجارة الدولية |
Lower number of generators owing to the downsizing of sectors 1 and 3 and non-implementation of the planned expansion of the forward headquarters in Kisangani owing to a change in operational requirements | UN | عدد المولدات الكهربائية أقل بسبب تخفيض حجم القطاعين 1 و 3 وعدم تنفيذ التوسيع المخطط له لمقر القيادة المتقدم في كيسنغاني بسبب تغيير في الاحتياجات التشغيلية |
During the reporting period, the base figure has been set at 3,100 owing to a change in the number of posts in the Professional and higher categories subject to the system of desirable ranges, which now stands at 3,159. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، كان رقم الأساس محددا في 100 3 وظيفة بسبب تغير في عدد وظائف الفئة الفنية والفئات العليا الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة، البالغ حاليا 159 3. |
With regard to prevention among women, although women in Uruguay fell victim to the epidemic at a later stage in its development, currently the incidence among women is steadily rising, owing to a change in the pattern of infection. | UN | وفيما يتعلق بوسائل الوقاية بين النساء وبالرغم من أن النساء في أوروغواي يقعن ضحايا الوباء بمرحلته المتقدمة فإن حالات الإصابة حاليا بين النساء تتزايد بصورة منتظمة بسبب تغير أسلوب الإصابة. |
During the reporting period, the base figure has been set at 3,300 owing to a change in the number of posts in the Professional and higher categories subject to the system of desirable ranges, which now stands at 3,339. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، كان رقم الأساس محددا بـ 300 3 وظيفة بسبب تغير في عدد وظائف الفئة الفنية والفئات العليا الخاضعة لنظام النطاقات المستصوبة، البالغ حاليا 339 3 وظيفة. |
The lower number of vehicles was due to 6 armoured four-by-four vehicles being transferred to the United Nations Department of Safety and Security, Romania, on 26 June 2013 owing to a change in Mission requirements | UN | يعزى انخفاض عدد المركبات إلى نقل 6 مركبات مدرعة رباعية الدفع إلى إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن في رومانيا في 26 حزيران/يونيه 2013 نتيجة لتغيير في احتياجات البعثة |
12. Reduced requirements resulted mainly from the purchase of six armoured vehicles at a lower cost than budgeted owing to a change in specifications as well as the non-purchase of 132 run-flat inserts for 25 Nyala vehicles following a reassessment of the risk of landmine explosions. | UN | 12 - نتج انخفاض الاحتياجات أساسا عن شراء ست مركبات مدرعة بتكلفة أقل مما هو مدرج في الميزانيـة نتيجة لتغيير في مواصفاتها، إلى جانب عدم شراء 132 من الإطارات الصالحة للسير دون أن تكون منفوخة لـ 25 مركبة من طراز نيالا بعد إعادة تقييم خطر تفجيرات الألغام الأرضية. |
For the period from October 1997 to June 1998 owing to a change in contract | UN | للفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ الى حزيران/يونيه ١٩٩٨ بسبب تعديل للعقد |
For the period from November 1997 to February 1998 owing to a change in contract | UN | للفترة من تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى شباط/فبراير ١٩٩٨ بسبب تعديل للعقد |
The quantum of training was greater than planned owing to a change in strategy to decentralize this activity through the 9 human rights regional offices | UN | وكانت كمية مادة التدريب أكبر مما كان مخططا له بسبب حدوث تغيير في الاستراتيجية لجعل هذا النشاط لامركزيا من خلال مكاتب حقوق الإنسان الإقليمية التسعة |
(b) There are no clear funding plans to meet the liabilities for most of the entities, with some exceptions, such as UNHCR, which now has an approved funding strategy, and UNICEF, which had an approved funding strategy, although it is now under revision because of a large increase in after-service health insurance liabilities in the biennium 2010-2011 owing to a change in the discount rate; | UN | (ب) لا توجد خطط تمويل واضحة للوفاء بالالتزامات بالنسبة لمعظم الكيانات، ببعض الاستثناءات مثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي يوجد لديها حاليا استراتيجية تمويلية معتمدة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة التي توجد لديها استرتيجية تمويل معتمدة وإن كانت قيد الاستعراض حاليا بسبب الزيادة الكبيرة في التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في فترة السنتين 2010-2011 بسبب التغير في سعر الخصم؛ |
From the first quarter 2001 onwards, there is a jump in the series for unemployed, active and inactive, owing to a change in the definition of unemployment. | UN | وهناك ارتفاع ملحوظ في مجموعة البطالة، الفعلية والساكنة، نظرا لتغيير تعريف البطالة. |
MINUSTAH assessment was postponed owing to a change in MINUSTAH priorities. | UN | وأرجئ التقييم في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي نظرا لحدوث تغيير في أولوياتها. |