"oxfam" - Translation from English to Arabic

    • منظمة أوكسفام
        
    • أكسفام
        
    • وأوكسفام
        
    • ومنظمة أوكسفام
        
    • مؤسسة أوكسفام
        
    • لمنظمة أوكسفام
        
    • ومؤسسة أوكسفام
        
    • أوكسفام في
        
    • بمنظمة أوكسفام
        
    • اوكسفام
        
    • منظمة أوكسفورد للتحرر من الجوع
        
    • إكسفام
        
    • وأكسفام
        
    • فرع أوكسفام
        
    • لجنة أكسفورد للإغاثة في
        
    Together with Oxfam International, the organization conducted a campaign on economic justice. UN وشنت المنظمة، بالاشتراك مع منظمة أوكسفام الدولية حملة بشأن العدالة الاقتصادية.
    We were therefore pleased to work with Oxfam and the United Nations University in organizing a side event on an arms trade treaty two weeks ago. UN ولذلك، سرّنا العمل مع منظمة أوكسفام وجامعة الأمم المتحدة في تنظيم حدث جانبي بشأن معاهدة لتجارة الأسلحة قبل أسبوعين.
    There are no separate clinics for women except for Oxfam Clinic which is a well women's clinic. UN ولا توجد أي عيادات منفصلة للمرأة عدا عيادة منظمة أوكسفام وهي عيادة نسائية معروفة.
    Oxfam works with others to overcome poverty and suffering. UN تعمل أكسفام مع جهات أخرى لمكافحة الفقر والمعاناة.
    Oxfam America is an affiliate of Oxfam International, which also has consultative status with the United Nations Economic and Social Council. UN وأوكسفام الأمريكية فرع منتسب إلى أوكسفام الدولية، التي تتمتع بدورها بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Oxfam America is dedicated to creating lasting solutions to poverty, hunger and social injustice in the world. UN ومنظمة أوكسفام الأمريكية هي منظمة مكرسة لإيجاد حلول دائمة للفقر والجوع والظلم الاجتماعي في العالم.
    Oxfam and Handicap International systemically supported development and capacity strengthening of organizations of persons with disabilities in the Republic of Serbia. UN أما مؤسسة أوكسفام والمؤسسة الدولية للمعوقين، فتقدمان دعماً منتظماً لتطوير منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في جمهورية صربيا وتعزيز قدرات تلك المنظمات.
    Oxfam America also occasionally represents Oxfam International at the United Nations. UN وتمثل منظمة أوكسفام الأمريكية بين الفينة والأخرى منظمة أوكسفام الدولية لدى الأمم المتحدة.
    Oxfam therefore engages with the United Nations at multiple levels. UN ومن ثم، تعمل منظمة أوكسفام مع الأمم المتحدة على مستويات متعددة.
    At the operational level, Oxfam works with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN وعلى المستوى التنفيذي، تعمل منظمة أوكسفام مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    Oxfam International has expanded the number of affiliated organizations with the recent addition of Oxfam Mexico. UN زادت منظمة أوكسفام الدولية من عدد المنظمات التابعة لها، حيث انضمت إليها مؤخرا منظمة أوكسفام المكسيك.
    Mr. Eric Hazard, Regional Economic Justice Campaign Manager, Oxfam International, Dakar, Senegal UN السيد إريك هازارد، مدير حملة العدالة الاقتصادية الإقليمية، منظمة أوكسفام الدولية، داكار، السنغال
    Oxfam estimates the annual revenue losses for developing countries are, conservatively, at least US$ 50 billion. UN وتقدر منظمة أوكسفام أن خسائر الإيرادات السنوية للبلدان النامية تبلغ 50 بليون دولار على الأقل، وهو تقدير حذر.
    Oxfam believes in opening up markets and is about to launch a campaign to that effect. UN وتؤمن منظمة أوكسفام بفتح الأسواق وهي على وشك القيام بحملة لهذا الغرض.
    Ms. Philippa Saunders, Oxfam International, United Kingdom UN السيدة فيليبا سونديرس، منظمة أوكسفام الدولية، المملكة المتحدة
    :: At the request of UNHCR, Oxfam provided renewed and improved water systems for refugees in the Sahara area of Algeria. UN :: وبناء على طلب مفوضية شؤون اللاجئين، زودت أكسفام اللاجئين في صحراء الجزائر بنظم للإمداد بالمياه تم تجديدها وتحسينها.
    Oxfam works with others to overcome poverty and suffering. UN تعمل أكسفام مع جهات أخرى لمكافحة الفقر والمعاناة.
    The following is a small selection of Oxfam's contacts with these and other United Nations bodies: UN وفيما يلي نموذج صغير للعلاقات التي تقيمها أكسفام مع هذه الجهات والهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة:
    After the establishment of associations in the 1970s, and the beginning of a Zabbaleen Environment and Development Programme in 1981, with support from the Ford Foundation, the World Bank, Oxfam and other entities, the working conditions and basic infrastructure for waste collection and sorting were improved considerably. UN وبعد إنشاء جمعيات رعاية الزبالين في السبعينيات والشروع في عام 1981 في تنفيذ برنامج ' ' الزبالين`` للبيئة والتنمية، بدعم من مؤسسة فورد والبنك الدولي وأوكسفام ومؤسسات أخرى، تحسنت إلى حد بعيد ظروف العمل في مجالي جمع النفايات وفرزها والبنى التحتية المستخدمة فيها.
    UNICEF, UNDP, Oxfam and others are working to address the emergency requirements. UN وتعمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة والبرنامج الإنمائي ومنظمة أوكسفام وغيرها على معالجة الاحتياجات الطارئة.
    Last year Oxfam International suggested that the adaptation needs of developing countries will cost a minimum of $50 billion per year. UN وقد بينت مؤسسة أوكسفام الدولية في العام الماضي أن احتياجات البلدان النامية للتكيف ستكلف، كحد أدنى، 50 بليون دولار في السنة.
    It has an advocacy office in Washington, D.C. Oxfam America is funded primarily by some 250,000 individuals residing in the United States, and secondarily by foundations, private corporations and other affiliates of Oxfam International. UN ولديها مكتب للدعوة في واشنطن العاصمة. ويمول أوكسفام الأمريكية بصورة رئيسية نحو 000 250 فرد مقيم في الولايات المتحدة، وتمولها بصورة ثانوية المؤسسات والشركات الخاصة وفروع أخرى لمنظمة أوكسفام الدولية.
    Similarly, UNHCR, Japan International Cooperation Agency, Oxfam, SCF, etc. are also actively involved in health developmental activities. UN وبالمثل تشارك في أنشطة التنمية الصحية أيضاً مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والوكالة اليابانية للتعاون الدولي ومؤسسة أوكسفام للإغاثة من الجوع واتحاد إنقاذ الطفولة، إلى آخره.
    Funding for the project was being provided by the Swedish International Cooperation Agency through Oxfam Great Britain. UN وتتولى وكالة التعاون الدولي السويدية تقديم تمويل لهذا المشروع عن طريق منظمة أوكسفام في بريطانيا العظمى.
    Jenny Kimmis, Policy Department, Oxfam UK UN جيني كيميس، إدارة السياسات بمنظمة أوكسفام بالمملكة المتحدة،
    Additional replies were received from the Organization for Economic Cooperation and Development, Oxfam International and Foodfirst Information and Action Network (FIAN). UN ووردت ردود إضافية من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة اوكسفام الدولية وشبكة المعلومات والعمل بشأن أولوية الغذاء.
    Organisation tunisienne des jeunes médecins sans frontières Oxfam UN منظمة أوكسفورد للتحرر من الجوع - أوكسفام
    Oxfam. UN إكسفام.
    NGOs, such as Practical Action, Oxfam and Christian Aid together with national research institutes and private service providers play an important role in this process. UN وتقوم منظمات غير حكومية، مثل التحرك العملي " Practical Action " وأكسفام وكنائس المعونة المسيحية، مع معاهد البحث الوطنية ومقدمي خدمات القطاع الخاص، بدور هام في هذه العملية.
    Oxfam Great Britain focuses its activities on developing microfinance interventions in post-conflict situations, analysing the role of women and men in family finances, providing technical assistance and support to cooperative businesses and small producers, and publishing various books on microfinance. UN ويركز فرع أوكسفام في بريطانيا العظمى أنشطته على إحداث أنشطة للتمويل الصغير في فترات ما بعد الصراع، وتحليل دور المرأة والرجل في الشؤون المالية للأسرة، وتقديم المساعدة التقنية والدعم للمشاريع التعاونية وصغار المنتجين، ونشر مختلف الكتب عن موضوع التمويل الصغير.
    Therefore, NOVIB is affiliated to Oxfam Great Britain (former Oxfam United Kingdom and Ireland). UN وهكذا، فإن المنظمة تنتمي إلى لجنة أكسفورد للإغاثة في حالات المجاعة التابعة لبريطانيا العظمى، (التي كانت سابقا لجنة أكسفورد للإغاثة في حالات المجاعة التابعة للمملكة المتحدة وأيرلندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more