We already have Packer on the road. Ccchhh! Crap. | Open Subtitles | لدينا رجل مبيعات متجول اسمه باكر لقد نسيت أمر باكر |
Todd Packer is a permanent salesman at this branch. | Open Subtitles | تود باكر هو رجل مبيعات مؤقت في هذا الفرع |
11. Mr. Packer referred to the challenges faced by children in their access to high-quality care. | UN | 11- وأشار السيد باكر إلى التحديات التي يواجهها الأطفال في الحصول على رعاية ذات نوعية عالية. |
Well, I interviewed Mr. Packer again, after they found the body. | Open Subtitles | حسناً ،قابلت السيد(بايكر) مره اخرى بعد ان وجدوا الجثة |
I left Packer alone with Nellie for way too long. | Open Subtitles | لقد تركتُ "باركر" لوحده مع "نيلي" لمدة طويلة جداً |
Mr. Packer provided information on a further set of recommendations that had been elaborated, called the " Warsaw Guidelines " , dealing with the question of enhancing minority representation through electoral processes, including in legislative bodies. | UN | وقدم السيد باكر معلومات عن مجموعة إضافية من التوصيات المقدمة التي تدعى " مبادئ وارسو التوجيهية " ، وتتناول مسألة تعزيز تمثيل الأقليات من خلال العمليات الانتخابية، بما في ذلك في الهيئات التشريعية. |
You guys are the greatest duo, since Hewlet and Packer | Open Subtitles | أنتم يارفاق أعظم ثنائي ، منذ (هولت و باكر)ّ |
One ran down the road. The other jumped in Packer's foxhole. | Open Subtitles | واحد ركض على طول الطريق والآخر قفز إلى خندق (باكر) |
Packer is turning in his car for a desk. | Open Subtitles | سوف يسلم باكر سيارته من أجل مكتبه |
25. Mr. Packer stated that national human rights institutions, including ombudsmen, had a key role to play in obtaining the views of children and the community in the area of child health. | UN | 25- وقال السيد باكر إن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك أمناء المظالم، دور رئيسي في الحصول على آراء الأطفال والمجتمع فيما يتعلق بصحة الطفل. |
I'm gonna sit down with Packer and the other presidents, come clean about Jury. | Open Subtitles | سأعدُ موعدًا مع(باكر)وباقي الرؤساء، وسأعترف بشأنِ (جرُّي). |
Packer's gonna lead it. Keep it impartial. | Open Subtitles | (باكر)، سيقود الجلسة حتى يكون الأمر نزيهاً .. |
I have no doubt Eric Packer had much to offer us, but he could not face the truth about himself. | Open Subtitles | ليس لدي أدني شك أن (إيريك باكر) قدم الكثير لنا لكنه لم تمكن من مواجهة حقيقته |
Craig Packer is the world's top lion expert. | Open Subtitles | كريغ باكر) هو أبرز خبراء عالم الأسود عالميًا) |
I vouched for you, I vouched for you in front of Todd Packer, Dwight. | Open Subtitles | أدخلتك على ضمانتي أمام (تود باكر) يا (دوايت) |
One time, we were out, and we met this set of twins, and Packer told them that we were brothers. | Open Subtitles | خرجنا مرة و قابلنا هذين التوأمين و أخبرهما (باكر) أننا أخوان |
Mr. Packer will be executed in approximately 30 hours, and we ask that you look carefully at the legal mistakes made by the trial judge. | Open Subtitles | السيد(بايكر) سيعدم في غضون ثلاثين ساعه ونحن نطلب ان تتمعن في الاخطاء القانونية |
- We need to get to Ricky Packer before he's executed. | Open Subtitles | -نحتاج الوصول لــ(بايكر قبل موعد الاعدام |
Alicia, you work with them, and Lockhart/Gardner, remember, we win this appeal, we question Ricky Packer... | Open Subtitles | حسناً , (اليشيا) ستعملين معهم (ومع(لوكهارت\غاردنر (تذكرو ان فزنا في الاستئناف يتسنى لنا استجواب (ريكي بايكر |
We have been thinking about where Packer should sit, and we can't just sit around waiting for creed to die. | Open Subtitles | لقد كنا نفكر في المكان الذي يجب على باركر الجلوس فيه و لا نستطيع الجلوس و انتظار كريد إلى أن يموت |
I am the master Packer. | Open Subtitles | أنا أستاذ حزم الحقائب. |
The only thing we found was an industrial vacuum Packer. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي وجدناه كان مصنع "فاكيوم باكير" |