"page views" - Translation from English to Arabic

    • تصفح الصفحات
        
    • الصفحات المشاهدة
        
    • زيارة للموقع
        
    • زيارات صفحات
        
    • مرات الاطلاع
        
    • زائر
        
    • صفحة مطلع عليها
        
    • الزيارات لصفحات
        
    • زيارة لصفحات الموقع الشبكي
        
    • عملية تصفح
        
    • مطالعة في
        
    • مرات تصفح
        
    • زوار صفحات
        
    • صفحة متصفحة في
        
    • زيارات مواقع
        
    Africa Renewal Online: number of visitors and page views UN مجلة " تجديد أفريقيا أونلاين " : عدد الزوار ومرات تصفح الصفحات
    page views and visits to the United Nations website, 2008 UN عدد الصفحات المشاهدة والزيارات لموقع الأمم المتحدة على الإنترنت، 2008
    This initiative saw 430,000 page views and approximately 230,000 unique visitors in the first month. UN وسجلت هذه المبادرة 000 430 زيارة للموقع وزهاء 000 230 زائر منفرد في الشهر الأول.
    (ii) Increased number of page views and downloads from the web site UN ' 2` ارتفاع عدد زيارات صفحات الموقع الشبكي وعدد التنـزيلات منها؛
    (iv) Increased number of page views on the Treaty Section's website UN ' 4` زيادة عدد مرات الاطلاع على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    Estimate 2006-2007: 15 million page views UN التقديرات للفترة 2006-2007: 15 مليون صفحة مطلع عليها
    (ii) Increased number of page views of the subprogramme's websites UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لصفحات مواقع البرنامج الفرعي على الإنترنت
    2004-2005: 20 million page views UN العدد في الفترة 2004-2005: 20 مليون زيارة لصفحات الموقع الشبكي
    In 2010, approximately 7 million visits and over 33 million page views were recorded on the centres' websites. UN وفي عام 2010، سُجل قرابة سبعة ملايين زيارة وأكثر من 33 مليون عملية تصفح للصفحات على المواقع الشبكية للمراكز الإعلامية.
    2010-2011: 26,000 monthly page views UN الفترة 2010-2011: 000 26 مطالعة في الشهر
    The lower number of page views was due to the calculations made by Google Analytics, which had instituted a new tracking system in 2009 with more accurate parameters for tracking page views. UN يعزى السبب في الانخفاض المسجل في عدد مرات تصفح الصفحات إلى إجراء الحسابات بأداة تحليل غوغل، التي أنشأت نظاماً جديداً للتعقب في عام 2009 ذي معايير أدق لتعقب تصفح الصفحات.
    (ii) Increased number of visits (page views) to the Branch's web pages UN ' 2` زيادة عدد الزيارات (تصفح الصفحات) لصفحات الفرع على شبكة الإنترنت
    The Russian site shows the largest increase in page views, while the Chinese site shows the largest increase in unique visits. UN ويظهر الموقع باللغة الروسية أعلى زيادة في الصفحات المشاهدة بينما يبين الموقع باللغة بالصينية أعلى زيادة في الزيارات الفريدة.
    The non-English sites show the strongest growth, with an average increase in page views of 28.6 per cent in 2007. UN إذ أظهرت المواقع غير الانكليزية أعلى اتجاهات للنمو مع زيادة في عدد الصفحات المشاهدة بلغ متوسطها 28.6 في المائة في عام 2007.
    Estimate 2012: 250,000 page views UN العدد المقدر لعام 2012: 000 250 زيارة للموقع
    (ii) Increased number of page views and downloads from the website UN ' 2` ارتفاع عدد زيارات صفحات الموقع الشبكي وعدد التنـزيلات منها
    (iv) Increased number of page views on the Treaty Section's website UN ' 4` زيادة عدد مرات الاطلاع على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات
    From September to December, the site received more than 800,000 page views. UN وزار الموقع أكثر من 000 800 زائر في الفترة من أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر.
    Target 2008-2009: 15.5 million page views UN الهدف للفترة 2008-2009: 15.5 مليون صفحة مطلع عليها
    (ii) Increased number of page views of the subprogramme websites UN ' 2` زيادة عدد الزيارات لصفحات مواقع البرنامج الفرعي على الإنترنت
    Estimate 2006-2007: 23 million page views UN العدد التقديري للفترة 2006-2007: 23 مليون زيارة لصفحات الموقع الشبكي
    On average, the website registered over a million page views per day. UN إذ سجّل الموقع في المتوسط أكثر من مليون عملية تصفح في اليوم.
    Estimate 2012-2013: 27,000 monthly page views UN تقديرات الفترة 2012-2013: 000 27 مطالعة في الشهر
    (ii) The number of visits and page views on the website of the Office for Disarmament Affairs UN ' 2`عدد زيارات موقع مكتب شؤون نزع السلاح على الإنترنت وعدد مرات تصفح الموقع
    (ii) Increased number of page views on the UNCITRAL website UN ' 2` زيادة عدد زوار صفحات موقع الأونسيترال الإلكتروني
    2002-2003: 1,013,209 average monthly page views UN الفترة 2002-2003: 209 013 1 صفحة متصفحة في المتوسط شهريا
    (ii) Increased number of page views of the subprogramme's websites UN ' 2` زيادة عدد زيارات مواقع البرنامج الفرعي على شبكة الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more