"panel visited" - Translation from English to Arabic

    • زار الفريق
        
    • الفريق بزيارة
        
    • وزار الفريق
        
    When the Panel visited Moldova, the helicopters were still being held. UN وعندما زار الفريق مولدوفا، كانت الطائرتان محتجزتين حتى ذلك الحين.
    The Panel visited the John F. Kennedy Memorial Hospital and found that its maternity wing had been reopened as a war casualty hospital. UN وقد زار الفريق مستشفى جون ف. كنيدي التذكاري ووجد أن جناح التوليد في المستشفى قد أعيد فتحه كمستشفى لاستقبال ضحايا الحرب.
    Within Liberia, the Panel visited Grand Cape Mount, Grand Gedeh and Nimba counties. UN وداخل ليبريا، زار الفريق مقاطعات غراند كيب ماونت وغراند جيديه ونيمبا.
    In Sierra Leone, the entire Panel visited Bo, Kenema and Buedu. UN وفي سيراليون، قام كل أعضاء الفريق بزيارة بو، وكينيما وبويدو.
    The Panel visited Hotel Africa in July and found that the majestic hotel was almost completely empty. UN وزار الفريق فندق أفريكا في تموز/يوليه واكتشف أن ذلك الفندق الفخم كان خاليا تماما تقريبا.
    176. On 15 May 2009, the Panel visited the armoury of the Special Security Services at the Executive Mansion in Monrovia. UN 176 - كما زار الفريق في 15 أيار/مايو 2009 مستودع أسلحة دائرة الأمن الخاص في قصر الرئاسة في مونروفيا.
    When the Panel visited the market, dozens of armed individuals wearing uniforms and a small number of armed individuals in plain clothes, all described by internally displaced persons as Janjaweed, were present. UN وعندما زار الفريق السوق، شاهد العشرات من الأفراد المسلحين يرتدون الأزياء العسكرية، وعددا قليلا من الأفراد المسلحين يرتدون ملابس مدنية، وقد وصف المشردون داخليا جميع هؤلاء بأنهم من الجانجويد.
    The entire Panel visited Liberia twice, and some Panel members visited three times. UN فقد زار الفريق بأكمله ليبريا مرتين، وزارها بعض أعضائه ثلاث مرات.
    In one such case, the Panel visited a prison and interviewed the suspect in the jail premises, after obtaining permission from the concerned judicial authorities. UN وفي إحدى الحالات، زار الفريق سجنا وأجرى مقابلة في السجن مع المشتبه فيه بعد الحصول على إذن السلطات القضائية المعنية.
    158. On 24 May 2007, the Panel visited the armoury of the Special Security Service at the Executive Mansion in Monrovia. UN 158 - وفي 24 أيار/مايو 2007، زار الفريق مستودع الأسلحة التابع لجهاز الأمن الخاص في مقر الحكومة في مونروفيا.
    In Côte d'Ivoire, the Panel visited Danane and Guiglo. UN وفي كوت ديفوار، زار الفريق داناني وجويجلو.
    When the Panel visited No. 7 Signal Hill Road in March, there was no sign of Ninki Group Limited. UN وعندما زار الفريق العنوان رقم 7 طريق هيل في آذار/مارس، لم تكن هناك أي إشارة إلى شركة Ninki Group Limited.
    259. The Panel visited Uganda to meet with government officials and received important information. UN 259 - زار الفريق أوغندا للاجتماع مع المسؤولين الحكوميين وحصل على معلومات هامة.
    66. In May 2014, the Panel visited the diamond-trading centre of Bria. UN 66 - وفي أيار/مايو 2014، زار الفريق مركز تجارة الماس في بريا.
    161. The Panel visited seven ports during its current mandate to gather relevant information about the implementation of sanctions. UN 161 - وقد زار الفريق سبعة موانئ خلال ولايته الحالية لجمع معلومات ذات صلة بتنفيذ الجزاءات.
    To that end, the Panel visited seven gold mines in Grand Gedeh and River Gee Counties, and also interviewed stakeholders and Government officials. UN ولتحقيق تلك الغاية، زار الفريق سبعة من مناجم الذهب في مقاطعتي ريفر غي وغراند غيده، وأجرى أيضا مقابلات مع أصحاب المصلحة والمسؤولين الحكوميين.
    The Panel visited Tempo Town and Toe Town in Grand Gedeh, Freetown and Nyakane in River Gee County, and Kablaken, Dakay Town and Pedebo in Maryland County. UN فقد زار الفريق تيمبوتاون وتوتاون في غراند غيده، وفريتاون ونياكاني في مقاطعة ريفر جي، وكابلاكن وداكاي تاون وبيديبو في مقاطعة ماريلاند.
    176. The Panel visited Guinea in early September as a follow-up to its mission of early March. UN 176 - قام الفريق بزيارة غينيا في مطلع أيلول/سبتمبر متابعة منه لمهمته في مطلع آذار/مارس.
    The Panel visited the vault and was informed that the existing locks would be upgraded to improve security. UN وقام الفريق بزيارة المستودع وأخبر بأن الأقفال سيتم تطويرها بغية تحسين الأمن.
    The Panel visited a number of regional offices in Cape Mount, Gbarpolu, Lofa and Nimba Counties and found that they were not functioning adequately. UN وقام الفريق بزيارة عدد من المكاتب الإقليمية في مقاطعات كيب ماونت، وغباربولو، ولوفا، ونيمبا، تبين له أنها لا تعمل على الوجه المطلوب.
    The entire Panel visited Belgium, Burkina Faso, Guinea, Sierra Leone, Liberia and the United States of America. UN وزار الفريق بكامله بلجيكا، وبوركينا فاسو، وسيراليون، وغينيا، وليبريا والولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more