"panellists responded" - Translation from English to Arabic

    • رد المحاضرون
        
    • ورد المحاورون
        
    • رد المشاركون في حلقة
        
    • رد خلالها أعضاء حلقة النقاش
        
    • رد خلالها المشاركون
        
    • حلقة النقاش والمشاركون
        
    • أجاب المشاركون في
        
    • وردّ المحاورون
        
    • رد خلالها أعضاء الحلقة
        
    • وردَّ المحاورون
        
    100. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Austria and South Africa. UN 100 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلي بها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلا النمسا وجنوب أفريقيا.
    113. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Zambia and China. UN 113 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت من المحاورين الرئيسيين وممثلي زامبيا والصين.
    The panellists responded to comments and questions raised. UN ورد المحاورون على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    The panellists responded to comments and questions raised. UN ورد المحاورون على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    134. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussant and the representatives of Benin, China, Canada and Switzerland. UN 134 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي قُدمت والأسئلة التي طرحت من المحاورين الرئيسيين وممثلي بنن والصين وكندا وسويسرا.
    33. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Benin, Finland, Brazil, Belgium and Norway. UN 33 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي أعقبت ذلك، رد المحاضرون على تعليقات وأسئلة المحاورين الرئيسيين وممثلي بنن، وفنلندا، والبرازيل، وبلجيكا، والنرويج.
    53. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Malta, Kenya and Ecuador. UN 53 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلى بها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلو مالطة وكينيا وإكوادور.
    59. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Fiji, Chile, the Russian Federation, Nauru and Cuba. UN 59 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي أعقبت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أبداها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلو فيجي وشيلي والاتحاد الروسي وناورو وكوبا.
    69. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the moderator and the lead discussants, as well as the representatives of Morocco, Kenya and the Philippines. UN 69 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلى بها والأسئلة التي طرحتها مديرة الحوار والمحاورون الرئيسيون، وكذلك ممثلو المغرب وكينيا والفلبين.
    75. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Kenya, Zambia, South Africa, Norway and Côte d'Ivoire. UN 75 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلى بها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلو كينيا وزامبيا وجنوب أفريقيا والنرويج وكوت ديفوار.
    21. panellists responded to comments and questions raised. UN 21 - ورد المحاورون على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    26. panellists responded to comments and questions raised. UN 26 - ورد المحاورون على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    31. panellists responded to comments and questions raised. UN 31 - ورد المحاورون على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    27. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussant and the representatives of Morocco and Peru. UN 27 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المحاورة الرئيسية وممثلي المغرب وبيرو.
    12. An interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by the moderator, as well as by the observer for the European Union. UN ١٢ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها أعضاء حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة طرحتها مديرة الحلقة والمراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    22. An interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by moderator, as well as by the representatives of France and South Africa. UN ٢٢ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها المشاركون في الحوار على التعليقات والتساؤلات التي طرحتها مديرة الحوار وممثلا فرنسا وجنوب أفريقيا.
    23. The moderator and the panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of the Russian Federation, Bahamas, Cameroon and India. UN 23 - وردت مديرة حلقة النقاش والمشاركون فيها على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثلي الاتحاد الروسي وجزر البهاما والكاميرون والهند.
    On the question of costs, the panellists responded that widespread use of the formal system would lead to reduced costs through economies of scale. UN وبشأن مسألة التكلفة، أجاب المشاركون في المناقشة بأن استخدام النظام الرسمي على نطاق واسع من شأنه أن يفضي إلى تخفيض التكلفة من خلال وفورات الحجم.
    The panellists responded to comments and questions raised. UN وردّ المحاورون على ما أُبدي من تعليقات وما أثير من أسئلة.
    7. An interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by the observer for Costa Rica. UN ٧ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها أعضاء الحلقة على تعليقات وتساؤلات أبداها المراقب عن كوستاريكا.
    The panellists responded to comments and questions raised. UN وردَّ المحاورون على ما أُبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more