"panels of commissioners" - Translation from English to Arabic

    • أفرقة المفوضين
        
    • هيئات المفوضين
        
    • لأفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات
        
    • أفرقة مفوضين
        
    • فريقا المفوضين
        
    • وأفرقة المفوضين
        
    • المفوضين المعنيان بالمطالبات
        
    • فرق المفوضين
        
    • فريقي المفوضين
        
    • أفرقة المفتشين
        
    • الأفرقة المعنية بالمطالبات
        
    The Governing Council has directed the panels of Commissioners not to consider claim preparation costs at this time. UN وقد أوعز مجلس اﻹدارة إلى أفرقة المفوضين بعدم النظر في تكاليف إعداد المطالبات في هذه المرحلة.
    The Governing Council makes decisions on recommendations made by the panels of Commissioners regarding compensation for claimants. UN ويتخذ مجلس الإدارة مقررات بناءً على توصيات أفرقة المفوضين فيما يتعلق بتعويض أصحاب المطالبات.
    Members of the Governing Council were permitted to consult their own national experts and to review and ask questions about the reports submitted by the panels of Commissioners. UN ويمكن لأعضاء مجلس الإدارة اللجوء إلى خبراء من بلدانهم لاستعراض التقارير المقدمة من أفرقة المفوضين وطرح الأسئلة بشأنها.
    Members of the Governing Council were permitted to consult their own national experts and to review and ask questions about the reports submitted by the panels of Commissioners. UN ويُسْمح لأعضاء مجلس الإدارة بإستشارة خبراء من بلدانهم وباستعراض التقارير المقدمة من أفرقة المفوضين وطرح الأسئلة بشأنها.
    Consequently, the UNCC panels of Commissioners and the claims processing section were dissolved. UN وبالتالي، فقد جرى حلّ أفرقة المفوضين التابعين للجنة التعويضات وقسم تجهيز التعويضات.
    The Governing Council has directed the panels of Commissioners not to consider claim preparation costs at this time. UN وقد أصدر مجلس الإدارة تعليمات إلى أفرقة المفوضين بألا ينظروا في تكاليف إعداد المطالبة في هذا الوقت.
    The panels of Commissioners work in panels of three members to review claims and make recommendations to the Governing Council for decision. UN وتعمل أفرقة المفوضين في أفرقة تتكون من ثلاثة أعضاء لاستعراض المطالبات وتقديم توصيات إلى مجلس اﻹدارة كي يتخذ قرارا بشأنها.
    The secretariat processes the compensation claims and supports both the panels of Commissioners and the Governing Council. UN وتقوم اﻷمانة بتجهيز طلبات التعويضات، وتقدم الدعم لكل من أفرقة المفوضين ومجلس اﻹدارة.
    The Panel’s findings are thus without prejudice to the conclusions of other panels of Commissioners.66. UN ومن ثم فإن استنتاجات الفريق لا تخل بالنتائج التي توصلت إليها أفرقة المفوضين اﻷخرى.
    These panels are the final ones to be appointed, and bring the total number of panels of Commissioners to 15. UN وهذه هي آخر اﻷفرقة التي تعين، وبها يصبح مجموع عدد أفرقة المفوضين ١٥ فريقا.
    Iraq asserts that this approach is consistent with the practice adopted by other panels of Commissioners. UN ويؤكد العراق أن هذا النهج يتمشى مع الممارسة التي اعتمدتها أفرقة المفوضين الأخرى.
    The Governing Council makes decisions on recommendations made by the panels of Commissioners regarding compensation for claimants. UN ويتخذ مجلس الإدارة مقررات بناءً على توصيات أفرقة المفوضين فيما يتعلق بتعويض أصحاب المطالبات.
    The panels of Commissioners review and evaluate the claims submitted by Governments on behalf of their nationals, their companies or on their own behalf. UN وتقـوم أفرقة المفوضين باستعـراض وتقيـيـم المطالبات التي تقدمت بها الحكومات باسم رعاياها أو شركاتها أو باسمها الخاص.
    Members of the Governing Council may have recourse to their own national experts, to review and provide questions on the reports submitted by the panels of Commissioners. UN ويمكن لأعضاء مجلس الإدارة اللجوء إلى خبراء من بلدانهم لاستعراض التقارير المقدمة من أفرقة المفوضين وطرح الأسئلة بشأنها.
    The Panel has instructed the secretariat to provide details of its recommendations to those panels of Commissioners that are reviewing the contractors’ claims. UN وقد أوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقدم تفاصيل توصياته إلى أفرقة المفوضين التي تتولى استعراض مطالبات المقاولين.
    The Governing Council makes decisions on recommendations made by the panels of Commissioners regarding compensation for claimants. UN ويتخذ مجلس الإدارة مقررات بناءً على توصيات أفرقة المفوضين فيما يتعلق بتعويض أصحاب المطالبات.
    The President's letter stated that under the Rules, the panels of Commissioners are responsible for settling claims and estimating the volume of assistance to be provided by the secretariat. UN وجاء في الرسالة أنه طبقا لقواعد اﻹجراءات فإن هيئات المفوضين هي المسؤولة عن إقرار المطالبات وتقدير حجم المساعدة التي يمكن أن تقدمها اﻷمانة.
    Noting also that the category " D " panels of Commissioners found that all of the individual claimants who have filed category " C " or " D " claims included in this instalment have shown authority to file the claim on behalf of the Kuwaiti company, UN وإذ يلاحظ أيضاً أنه تبين لأفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " دال " أن جميع أصحاب المطالبات الأفراد الذين قدموا مطالبات من الفئة " جيم " أو الفئة " دال " المشمولة بهذه الدفعة قد أثبتوا أن لهم سلطة تقديم المطالبة باسم الشركة الكويتية،
    The Panel has taken note of certain findings by other panels of Commissioners, approved by the Governing Council, regarding the interpretation of relevant Security Council resolutions and Governing Council decisions. UN كما أحاط الفريق علماً ببعض النتائج التي توصلت إليها أفرقة مفوضين أخرى والتي أقرها مجلس الإدارة، فيما يتعلق بتفسير قرارات مجلس الأمن ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة.
    Chapter I of this report contains recommended corrections concerning claims in categories " A " and " C " , where the panels of Commissioners have concluded their work. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات الفئتين " ألف " و " جيم " ، اللتين أنهى فريقا المفوضين عملهما بشأنهما.
    The secretariat, headed by the Executive Secretary, services and provides assistance to the Governing Council and the panels of Commissioners. UN أما الأمانة، التي يرأسها الأمين التنفيذي، فتقدم الخدمات والمساعدة لمجلس الإدارة وأفرقة المفوضين.
    The category " D " claims that satisfy the threshold eligibility requirement will be reviewed separately by the category " D " panels of Commissioners. UN أما مطالبات الفئة " دال " التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية فسوف يستعرضها، بصفة منفصلة، فريقا المفوضين المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " .
    Saudi Arabia maintains that its analysis of the intent and scope of Governing Council decision 19 is consistent with, and supported by, the decisions of other panels of Commissioners, including the " F2 " and " F3 " panels of Commissioners. UN 262- وترى العربية السعودية أن تحليلها لمقصد مقرر مجلس الإدارة رقم 19 ونطاقه يتمشى مع قرارات فرق المفوضين الأخرى بما فيها فرق المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " واو-2 " و " واو-3 " .
    SPECIAL REPORT and recommendations made by the " E4 " and " E4A " panels of Commissioners concerning overlapping claims UN تقرير خاص وتوصيات من فريقي المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئتين " هاء-4 " و " هاء-4 ألف " بشأن المطالبات المتداخلة
    Such determinations and recommendations are made by the panels of Commissioners responsible, under the Rules, for resolving the claims. UN وتقوم أفرقة المفتشين المسؤولين عن تسوية المطالبات، وفقا للقواعد، بوضع هذه التحديدات والتوصيات.
    The Executive Secretary has severed and transferred the corporate losses to the " E4 " panels of Commissioners in accordance with Governing Council decision 123. UN وقد استقطع الأمين التنفيذي خسائر الشركات ونقلها إلى الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء - 4 " ، عملاً بمقرر مجلس الإدارة 123.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more