"paolillo" - Translation from English to Arabic

    • باوليو
        
    • بوليلو
        
    • باوليوّ
        
    • باوليّو
        
    Felipe Paolillo of Uruguay was elected, by acclamation, as Chairman of the Main Committee of the Assembly UN انتخب فيليبي باوليو من أوروغواي، بالتزكية، رئيسا للجنة الرئيسية للجمعية العالمية
    Judge ad hoc Paolillo appended a dissenting opinion to the Judgment of the Chamber. UN وذيل القاضي الخاص باوليو حكم الدائرة برأي مخالف.
    against: Judge ad hoc Paolillo. " UN المعارضون: القاضي الخاص باوليو``.
    136. The fourth meeting of the Consultative Process met from 2 to 6 June 2003 in New York and was co-chaired by Felipe Paolillo (Uruguay) and Philip D. Burgess (Australia). UN 136 - انعقد الاجتماع الرابع للعملية التشاورية في الفترة من 2 إلى 6 حزيران/يونيه 2003 في نيويورك وترأسه بالتناوب فيليب بوليلو (أوروغواي) وفيليب بورغيس (أستراليا).
    (Signed) Dr. Felipe Paolillo Ambassador UN (توقيع) السفير الدكتور فيليبا باوليوّ
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): The strengthening of an institution consists of strengthening its organs. UN السيد باوليّو (أوروغواي) (تكلم بالإسبانية): إن تعزيز مؤسسة ما يعني تعزيز أجهزتها.
    The working group of the Bureau was constituted under the chairmanship of the Vice-President, Ambassador Felipe Paolillo (Uruguay). UN وتم تشكيل الفريق العامل التابع للمكتب برئاسة نائب الرئيس السفير فيليب باوليو (أوروغواي).
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    16. Mr. Paolillo presented the proposals of the Co-Chairpersons for the format and for the annotated provisional agenda of the fifth meeting (A/AC.259/L.5) and suggested minor adjustments to the timetable. UN 16 - قدم السيد باوليو اقتراحات الرئيسين المشاركين بشأن شكل الاجتماع وجدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع الخامس (A/AC.259/L.5) واقترح إدخال تعديلات طفيفة على الجدول الزمني.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): This year's report of the Secretary-General (A/59/1) once again reveals, as in previous years, the profound imbalance that affects cooperative efforts to try to resolve, through the United Nations, the great problems faced by humanity. UN السيد باوليو (أوروغواي) (تكلم بالإسبانية): مرة أخرى، يبين تقرير الأمين العام لهذا العام (A/59/1)، كعهده في السنوات السابقة، الاختلال العميق الذي يؤثر على الجهود التعاونية الساعية إلى إيجاد حلول، من خلال الأمم المتحدة، للمشاكل الكبيرة التي تواجهها الإنسانية.
    (Signed) Felipe H. Paolillo and Philip D. Burgess Co-Chairpersons UN (توقيع) فيليب هـ. باوليو و فيليب د.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): The environment in which humankind lives is dynamic and mutable, but the principles and values that rule human nature are stable and permanent. UN السيد باوليو (أورغواي) (تكلم بالإسبانية): البيئة التي تعيش فيها البشرية بيئة دينمية متغيرة، لكن المبادئ والقيم التي تحكم الطبيعة البشرية مستقرة ودائمة.
    Pursuant to paragraph 3 (e) of resolution 54/33 and after consultations with Member States, by letter dated 10 December 2004, the President of the General Assembly reappointed Felipe H. Paolillo (Uruguay) and Philip Burgess (Australia) as cochairpersons of the sixth meeting of the Consultative Process, to be held from 6 to 10 June 2005. UN وعملا بالفقرة 3 (هـ) من القرار 54/33، وبعد التشاور مع الدول الأعضاء، وبموجب رسالة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، أعاد رئيس الجمعية العامة تعيين فيليـبي هـ. باوليو (أوروغواي) وفيليب بيرغيس (أستراليا) رئيسين للاجتماع السادس للعملية الاستشارية الذي سيعقد في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005.
    27. Mr. Paolillo (Uruguay) said that the Committee was charged with contributing to the efforts of the international community to create a more equitable, just and democratic international economic system, within which it would be possible to manage the variable effects of globalization and to ensure conditions of equality for developing countries. UN 27 - السيد باوليو (أوروغواي): قال إن اللجنة الثانية مكلفة بالمساهمة في جهود المجتمع الدولي من أجل إقامة نظام اقتصادي دولي أكثر عدلا وإنصافا وديمقراطية يمكن في إطاره التحكم في الآثار المتغيرة للعولمة وكفالة المساواة للبلدان النامية.
    Mr. Felipe Paolillo (Uruguay) UN السيد فيليب باوليو (أوروغواي)
    In February 2003, the President of the General Assembly appointed H.E. Mr. Felipe Paolillo (Uruguay) and Mr. Philip Burgess (Australia) as co-chairpersons of the fourth meeting. UN وفي شباط/فبراير 2003، عينت الجمعية العامة سعادة السيد فيليب بوليلو (أوروغواي)، والسيد فيليب بورغيس (أستراليا)، رئيسين مشاركين للاجتماع الرابع.
    6. Mr. Paolillo (Uruguay) said that his Government fully supported the doubling of regular-budget resources allocated to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) proposed in the outcome of the 2005 World Summit. UN 6 - السيد بوليلو (أوروغواي): قال إن حكومة أوروغواي تؤيد تماما مسألة مضاعفة موارد الميزانية العادية المخصصة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مما هو مقترح في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): The new format adopted this year by the Security Council for its annual report to the General Assembly represents significant progress over reports submitted in past years. UN السيد باوليوّ (أوروغواي) (تكلم بالاسبانية): الصيغة الجديدة التي اعتمدها مجلس الأمن هذا العام لتقريره السنوي المقدم إلى الجمعية العامة تمثل تقدما كبيرا عما كانت عليه التقارير التي قدمت في السنوات الماضية.
    We also welcome the report of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea at its fourth meeting, contained in document A/58/95, and we commend its Co-Chairmen, Ambassador Felipe Paolillo and Mr. Philip Burgess, for their leadership. UN ونرحب كذلك بتقرير عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الرابع، الوارد في الوثيقة A/58/95، ونثني على رئيسيها المشاركين، السفير فليب باوليّو والسيد فيليب بيرغيس، على حسن إدارتهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more