"papers at" - Translation from English to Arabic

    • ورقات في
        
    • الأوراق في
        
    • الورقات في
        
    • ورقات بحثية في
        
    • والورقات المقدمة في
        
    • ورقات خلال
        
    In efforts to enhance its visibility, WAITRO presented papers at various international fora. They were: UN وفي الجهود المبذولة لتعزيز رؤيتها، قدمت الرابطة ورقات في منتديات دولية مختلفة، تمثلت فيما يلي:
    Delivery of papers at public forums in the Caribbean on subjects relevant to family law, domestic violence and the rights of the children UN قدمت ورقات في محافل عامة في منطقة الكاريبي بشأن مواضيع ذات صلة بقانون اﻷسرة والعنف المنزلي وحقوق الطفل.
    Presentation of papers at workshops of the African Development Institute of the African Development Bank UN قدم ورقات في حلقات عمل في المعهد اﻷفريقي للتنمية ومصرف التنمية اﻵسيوي
    You get all the papers at the village square. Open Subtitles يمكنك الحصول على كافة الأوراق في ساحة القرية.
    Delivered a number of papers at national and international conferences held in Malta. UN قدمت عدداً من الورقات في منظمات وطنية ودولية عُقدت في مالطة.
    Read papers at the Annual Conference of the Law of the Sea Institute at Honolulu (1987) and Noordwijk (1989). UN عرض ورقات بحثية في المؤتمر السنوي لمعهد قانون البحار في هونولولو )١٩٨٧( ونوردويك )١٩٨٩(.
    It also presented papers at side events organized on the margins of those meetings. UN كما قدمت ورقات في أحداث جانبية تم تنظيمها على هامش تك الاجتماعات.
    49. Mr. Khan (Pakistan) noted that a few delegations had questioned the right of other delegations to submit papers at such a late stage of the proceedings. UN 49 - السيد خان (باكستان): لاحظ أن قلة من الوفود شككت في حق غيرها من الوفود في تقديم ورقات في مرحلة متأخرة من الإجراءات.
    He has lectured at many universities and at the International Institute of Human Rights (Strasbourg) and presented papers at many conferences. UN وقد حاضر في كثير من الجامعات وفي المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ) وقدم ورقات في مؤتمرات عديدة.
    The secretariat also continues to disseminate information on the developments and their possible implications through presentation of papers at national, regional and international seminars and conferences. UN 39- وتواصل الأمانة أيضاً نشر المعلومات عن التطورات الحادثة وآثارها المحتملة عن طريق تقديم ورقات في الحلقات الدراسية والمؤتمرات الوطنية والإقليمية والدولية.
    5. Secondly, it was also important to interview individuals and organizations with first-hand knowledge of UNCTAD's technical assistance programme in this area, including experts who had presented papers at UNCTAD seminars and those who had been offered advice and assistance by the UNCTAD team. UN 5- ثانياً، كان من المهم أيضاً إجراء مقابلات مع أفراد ومنظمات لديهم معرفة مباشرة ببرنامج الأونكتاد للمساعدة التقنية في هذا المجال، ومنهم خبراء قدموا ورقات في الحلقات الدراسية للأونكتاد، ومنهم من قدم لهم فريق الأونكتاد المشورة والمساعدة.
    The resources requested for these workshops will enable the Authority to invite up to 20 independent scientists and others to prepare and present papers at the workshops and make it possible for the papers and transcripts of the workshop to be edited and published and for audio-visual materials on the workshops to be prepared. UN وستكفي الموارد المطلوبة لحلقتي العمل المذكورتين لتمكين السلطة من دعوة عدد من العلماء المستقلين وغيرهم من الباحثين يصل إلى 20 عالما وباحثا لإعداد وتقديم ورقات في حلقتي العمل، ومن تنقيح ونشر الورقات والمحاضر الصادرة عنهما ومن إعداد المواد السمعية - البصرية المتعلقة بحلقتي العمل المذكورتين.
    The resources requested for these workshops will enable the Authority to invite up to 20 independent scientists and others to prepare and present papers at the workshops and make it possible for the papers and transcripts of the workshop to be edited and published and for audio-visual materials on the workshops to be prepared. UN وستكفي الموارد المطلوبة لحلقتي العمل المذكورتين لتمكين السلطة من دعوة عدد من العلماء المستقلين وغيرهم من الباحثين يصل إلى 20 عالما وباحثا لإعداد وتقديم ورقات في حلقتي العمل، ومن تنقيح ونشر الورقات والمحاضر الصادرة عنهما ومن إعداد المواد السمعية - البصرية المتعلقة بحلقتي العمل المذكورتين.
    (e) Staff members of the Australian Institute presented papers at international fraud prevention conferences, including the Association of Certified Fraud Examiners' Pacific Rim Fraud Conference 2010; the twenty-eighth International Symposium on Economic Crime, at Jesus College, University of Cambridge (United Kingdom). UN (ﻫ) قدّم موظفون في المعهد الأسترالي ورقات في مؤتمرات دولية لمنع الاحتيال، منها مؤتمر حافة المحيط الهادئ لعام 2010 المتعلق بالاحتيال لرابطة المدققين المعتمدين في مجال مكافحة الاحتيال؛ والندوة الدولية الثامنة والعشرين حول الجريمة الاقتصادية، في كلية يسوع، جامعة كامبريدج (المملكة المتحدة).
    I've only seen copies of the papers at different times, they function as a Rosetta stone. Open Subtitles رأيت فقط نسخ من الأوراق في أوقات مختلفة، يعملون كحجر رشيد.
    I was just dropping off papers at lunchtime and I happened to notice it in your trash can. Open Subtitles كنت أرمي الأوراق في وقت الغداء.. وحصل إني لاحظت علبة في قمامتك.
    Now you're pushing some papers at a fucking law firm and probably peeing sitting down. Open Subtitles والآن أنّك تتعامل مع بعض الأوراق في شركة المحاماة اللعينة وربما تتبول في مكان جلوسك.
    Similarly, discussions of papers at Ottawa Group meetings now seek to include any advice concerning the manuals that might be passed on to the Intersecretariat Working Group for its consideration. UN وعلى نحو ذلك، تسعى مناقشة الورقات في اجتماعات فريق أوتاوا حاليا إلى إدراج أي مشورة متعلقة بالدليلين قد تُحال إلى الفريق العامل المشترك بين الأمانات للنظر فيها.
    Discussions of papers at Ottawa Group meetings now seek to include any advice concerning the manuals that might be passed on to the Intersecretariat Working Group for its consideration. UN وتتوخى مناقشة الورقات في اجتماعات فريق أوتاوا حاليا تناول أي مشورة متعلقة بالدليلين قد تُحال إلى الفريق العامل المشترك بين الأمانات للنظر فيها.
    He has published 15 books (in the Indonesian language) and several journals and has presented papers at a number of international conferences and seminars. UN وقام بنشر 15 كتاباً (باللغة الإندونيسية) والعديد من المجلات كما قدم ورقات بحثية في العديد من المؤتمرات والندوات الدولية.
    :: Presentations and papers at international, regional and national conferences and reports on these events UN :: العروض والورقات المقدمة في المؤتمرات الدولية والإقليمية والوطنية والتقارير المعدة عن هذه المناسبات
    21. ESCWA and the League of Arab States also present papers at each other's meetings. UN 21 - وقدمت اللجنة وجامعة الدول العربية أيضا ورقات خلال الاجتماعات التي تعقدها كل منهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more