The Papua New Guinea electoral commission also set up separate polling booths for women voters in high-risk areas. | UN | وأنشأت اللجنة الانتخابية في بابوا غينيا الجديدة أيضا مقصورات اقتراع منفصلة للناخبات في المناطق الشديدة الخطورة. |
Fiji, Mexico, Papua New Guinea, Philippines, Samoa and Vanuatu: draft resolution | UN | بابوا غينيا الجديدة، وساموا، وفانواتو، والفلبين، وفيجي، والمكسيك: مشروع قرار |
Australia, Cameroon, Côte d'Ivoire, Honduras, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Rwanda, South Sudan, Togo, Vanuatu. | UN | أستراليا، بابوا غينيا الجديدة، باراغواي، بنما، توغو، جنوب السودان، رواندا، فانواتو، الكاميرون، كوت ديفوار وهندوراس. |
Australia is working with Papua New Guinea to roll out what we characterize as a national gender policy on HIV. | UN | وتعمل أستراليا مع بابوا غينيا الجديدة على تطبيق ما نسميه سياسة جنسانية وطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية. |
Such support is being provided to Papua New Guinea and Rwanda. | UN | ويجري حالياً تقديم مثل هذا الدعم لبابوا غينيا الجديدة ورواندا. |
In 2001, it was reported that there were about eleven hundred courts, exercising jurisdiction across eighty per cent of Papua New Guinea. | UN | وفي عام 2001 ورد أن هناك قرابة ألف ومائة محكمة تمارس اختصاصها في ثمانين في المائة من بابوا غينيا الجديدة. |
Strategic Directions for Human Development in Papua New Guinea. | UN | الاتجاهات الاستراتيجية للتنمية الدولية في بابوا غينيا الجديدة. |
Government of Papua New Guinea, National Statistic Office, 2002. | UN | حكومة بابوا غينيا الجديدة، المكتب الوطني للإحصاءات، 2002. |
Proposal from Papua New Guinea for amendments to the Kyoto Protocol | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Like other countries, Papua New Guinea's development agenda is challenged by climate change and sea level rise. | UN | وعلى غرار البلدان الأخرى، يشكل تغير المناخ وارتفاع مستوى سطح البحر تحديات لبرنامج بابوا غينيا الجديدة الإنمائي. |
This Temporary Special Measure will be implemented when Papua New Guinea has its next General Election in 2012. | UN | وسينفذ هذا التدبير الخاص المؤقت عندما تجري بابوا غينيا الجديدة انتخاباتها العامة المقبلة في عام 2012. |
Proposal from Papua New Guinea for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposal from Papua New Guinea for amendments to the Kyoto Protocol. | UN | اقتراح من بابوا اغينيا الجديدة لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Assist Papua New Guinea in developing a trade policy framework. | UN | مساعدة بابوا غينيا الجديدة في وضع إطار السياسة التجارية. |
That is why I have begun to work with the Clinton Health Access Initiative in Papua New Guinea. | UN | ولذلك فقد بدأت العمل مع مبادرة كلينتون المعنية بالوصول إلى الرعاية الصحية في بابوا غينيا الجديدة. |
Support given by Cuba complements investment we have in students studying in Papua New Guinea and Fiji. | UN | فالدعم الذي تقدّمه كوبا يُُكمل استثمارنا في الطلبة الذين يدرسون في بابوا غينيا الجديدة وفيجي. |
Papua New Guinea also acknowledges that an effective response to NCDs requires mobilizing the whole of society. | UN | كما تدرك بابوا غينيا الجديدة أنّ التصدّي الفعّال للأمراض غير المعدية يستدعي تعبئة المجتمع بأكمله. |
It encouraged the international community to provide Papua New Guinea with the technical assistance required to overcome those challenges. | UN | وشجعت جنوب أفريقيا المجتمع الدولي على تزويد بابوا غينيا الجديدة بالمساعدة التقنية اللازمة للتغلب على تلك التحديات. |
Papua New Guinea called on the international community to assist the country. | UN | وأهابت بابوا غينيا الجديدة بالمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة إلى البلد. |
Human rights violations in the Papua New Guinea island of Bougainville | UN | انتهاكات حقوق الانسان في جزيرة بوغانفيل التابعة لبابوا غينيا الجديدة |
Further relocations have happened in the Federated States of Micronesia, Papua New Guinea, Tuvalu and the Solomon Islands. | UN | وقد نُفذت عمليات إعادة توطين أخرى في ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وبابوا غينيا الجديدة، وتوفالو، وجزر سليمان. |
For Papua New Guinea to realize and sustain its current reform programmes, it has to secure external financial support. | UN | وحتى تحقق بابواغينيا الجديدة برامجها اﻹصلاحية الراهنة وتحافظ عليها، عليها أن تحصل على دعم مالي خارجي مضمون. |
We struck some in Papua. It's kind of... dense... | Open Subtitles | (قمنا بإصابة البعض في (بابيو إنها نوع من السخافة |
The point is brought home by a series of natural disasters which have affected Papua New Guinea over the past year. | UN | وتوضح هذه النقطة سلسلة من الكوارث الطبيعية التي عصفت ببابوا غينيا الجديدة في العام الماضي. |
From the very beginning of its life as an independent state, in 1975, Papua New Guinea has had embodied in its constitution human rights provisions as entrenched basic and fundamental rights and freedoms of the human person. | UN | فبابوا غينيا الجديدة، منذ بداية حياتها كدولة مستقلة في عام ١٩٧٥، كرست أحكام حقوق اﻹنسان في دستورها باعتبارها حقوقا وحريات أساسية جوهرية للفرد. |