| And you should go to this party at Paradiso on the 15th. | Open Subtitles | وعليك الذهاب إلى هذه الحفلة فى باراديسو فى الـ 15 من فبراير |
| I visited Paradiso Perduto Saturdays. | Open Subtitles | كنت لا أزال أزور باراديسو بيردوتو كل سبت |
| Instead of stopping at Desoro Negros tonight... we'll be moving on and docking at San Paradiso. | Open Subtitles | بدلا من أن نتوقّف ... فيديسورونيجروزاللّيلة نحن سننتقل . ونرسى في سان باراديسو |
| You get on train at Hancock, headed for Paradiso. | Open Subtitles | سوف تركب قطار فى (هانكوك) متوجهاً إلى (باراديسو) |
| It's at Paradiso on the 15th of February. | Open Subtitles | إنها فى براديسو فى الـ 15 من فبراير |
| I stopped going to Paradiso Perduto. | Open Subtitles | توقفت عن الذهاب إلى باراديسو بيردوتو |
| You take boxes off before you reach Paradiso... and deliver to Crow... here. | Open Subtitles | ستأخذ الصناديق قبل أن تصل إلى (باراديسو) وتسلمها لـ(كرو) هنا |
| We're back on Serenity before the train even reaches Paradiso. | Open Subtitles | ونصعد على متن (الصفاء) قبل أن يصل القطار إلى (باراديسو) |
| Medical shipment lifted off a train in the Georgia system en route to Paradiso. | Open Subtitles | شحنة طبية سرقت وهي في طريقها لـ(باراديسو) |
| We get the goods. We're back on Serenity before the train even reaches Paradiso. | Open Subtitles | نحصل على السلع, ثم نعود حيث الصفاء قبل أن يصل القطار إلى (باراديسو) حتى |
| Medical shipment lifted off a train in the Georgia system en route to Paradiso. | Open Subtitles | الشحنه الطبيه سُرِقت من القطار من (نظام جورجيا) إلى (باراديسو) |
| The New Cinema Paradiso! | Open Subtitles | سينما "باراديسو" الجديدة! |
| - How long till we hit Paradiso? | Open Subtitles | -كم تبقى لنصل (باراديسو) ؟ -عشرون دقيقة |
| Sir, there is a regiment holding in Paradiso. | Open Subtitles | سيدي، هنالك قوة موجودة في (باراديسو) |
| Spending your honeymoon in Paradiso? | Open Subtitles | -تقضون شهر العسل في (باراديسو) ؟ |
| You take boxes off before you reach Paradiso... and deliver to Crow... here. | Open Subtitles | سوف تأخذ الصناديق قبل أن تصل إلى (باراديسو) وتسلم ل (كرو)... هنا |
| - How long till we hit Paradiso? | Open Subtitles | كم أمامنا لكى نصل إلى (باراديسو) - |
| Sir, there is a regiment holding in Paradiso. | Open Subtitles | سيدى هناك فوج ينتظر حصته فى (باراديسو) |
| Check the party out around the corner at Paradiso | Open Subtitles | ستجد الحفلة فى الزاوية فى براديسو |
| Now the Paradiso needs you and you need the Paradiso. | Open Subtitles | الآن ال(براديسو) تحتاج إليك... . وأنت تحتاج إلي ال(براديسو)... |
| I'll come and see you at the Paradiso. | Open Subtitles | سآتي إليك في ال(براديسو). |