"parliament adopted the" - Translation from English to Arabic

    • اعتمد البرلمان
        
    • أقر البرلمان
        
    • اعتمد برلمان
        
    • واعتمد البرلمان
        
    • وأقرّ البرلمان
        
    • البرلمان اعتمد
        
    • البرلمان قد اعتمد
        
    In March 2007, the Parliament adopted the Social Security Code; the Code came into force on 1 June 2007. UN ففي آذار/مارس 2007، اعتمد البرلمان التركماني قانون الحماية الاجتماعية الذي دخل حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2007.
    Parliament adopted the Federal Council's draft without change at its 2006 fall session. UN وقد اعتمد البرلمان مشروع مجلس الاتحاد في دورة خريف 2006 دون إدخال تعديلات عليه.
    At the beginning of this year, the Croatian Parliament adopted the electronic signature bill, which fully complies with European Union directives. UN وفي بداية هذه السنة، اعتمد البرلمان الكرواتي قانونا للتوقيع الإلكتروني، يتوافق تماما مع توجيهات الاتحاد الأوروبي.
    In 2005, Parliament adopted the Domestic Violence Act together with a number of amendments to the Maltese Criminal and Civil Codes. UN في 2005 أقر البرلمان قانون العنف المنزلي إلى جانب عدد من التعديلات للقانون الجنائي والقانون المدني في مالطة.
    Bearing in mind the above mentioned, upon the proposal by the Council of Ministers of BiH, the BiH Parliament adopted the Decision on the transfer of responsibilities from the House for Human Rights onto the Constitutional Court of BiH. UN ومع مراعاة ما تقدم، وبناءً على اقتراح مجلس الوزراء، اعتمد برلمان البوسنة والهرسك قراراً يقضي بنقل المسؤوليات من مجلس حقوق الإنسان إلى المحكمة الدستورية.
    The BiH Parliament adopted the Law on Labour and Employment of BiH. UN واعتمد البرلمان قانون العمل والتشغيل في البوسنة والهرسك.
    In August 1999, the Parliament adopted the law on pre-trial detention. UN 14- اعتمد البرلمان في آب/أغسطس 1999 قانون الاعتقال السابق للمحاكمة.
    In this regard, on 15 April 2014 the European Parliament adopted the Bank Recovery and Resolution Directive. UN وفي هذا الصدد، اعتمد البرلمان الأوروبي في 15 نيسان/أبريل 2014 التوجيه المتعلق بإنعاش المصارف وتسوية أوضاعها.
    Accordingly, on 15 December 2013 Parliament adopted the Act on the implementation of women's rights and parity, which is pending promulgation. UN ومن هذا المنطلق، اعتمد البرلمان في 15 كانون الأول/ديسمبر 2013 القانون المتعلق بإجراءات تطبيق حقوق المرأة والمساواة الذي لم يصدر بعد.
    216. The Parliament adopted the Decision on the election of members of the Prosecutorial Council according to the Constitution and the Law on State Prosecuting Authority. UN 216- وقد اعتمد البرلمان قرار انتخاب أعضاء مجلس الادعاء العام وفقاً للدستور وبموجب قانون هيئة الادعاء العام.
    430. In early February 2010, Parliament adopted the Law on Protection from Discrimination. UN 430- وفي أوائل شباط/فبراير 2010، اعتمد البرلمان قانون الحماية من التمييز.
    136. Parliament adopted the amendment of the Criminal Code through Act XCI of 2005 on 4 July 2005, which includes restraining as behavioral rule that can be ordered within the framework of the probation period. UN 136- اعتمد البرلمان تعديلاً للقانون الجنائي من خلال القانون الحادي والتسعين لعام ٢٠٠٥ في ٤ تموز/يوليه ٢٠٠٥، الذي ينص على إصدار أوامر حماية من الإيذاء كوسيلة لفرض ضوابط سلوكية خلال فترة اختبارية.
    Achieved; Parliament adopted the draft law on public finance and revenue collection, which was promulgated by the President of the Republic in July 2011 UN أُنجز؛ فقد اعتمد البرلمان مشروع قانون المالية العامة وتحصيل الإيرادات الذي أصدره رئيس الجمهورية في تموز/يوليه 2011
    On 2 July 2008, Croatian Parliament adopted the Act on the Amendments to the Law on Export of Dual-Use Items. UN وفي 2 تموز/يوليه 2008، اعتمد البرلمان الكرواتي القانون الخاص بإجراء تعديلات على قانون تصدير المواد المزدوجة الاستخدام.
    In 1997, the Moroccan Parliament adopted the Post Office Telecommunication Act and some related laws, which opened the way for the foundation of the National Telecommunication Regulation Agency in 1998. UN وفي عام 1997، اعتمد البرلمان المغربي قانوناً بشأن البريد والاتصالات وبعض القوانين ذات الصلة، مما أفسح المجال أمام إنشاء الوكالة المغربية لتنظيم الاتصالات في عام 1998.
    In December 2007, the Parliament adopted the 2008 national budget. UN ففي كانون الأول/ديسمبر 2007، اعتمد البرلمان الميزانية الوطنية لعام 2008.
    171. On 22 December 2006, the Parliament adopted the Act to promote breastfeeding of infants. UN 171- وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، أقر البرلمان قانوناً يروج للرضاعة الطبيعية.
    The Romanian Parliament adopted the Law No. 197 from November 13, 2000, for the amendment of some provisions of the Penal Code. UN اعتمد برلمان رومانيا القانون رقم 197 بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 لتعديل بعض أحكام قانون العقوبات.
    The Riksdag (the Swedish Parliament) adopted the Government Bill on public service radio and TV in June 2006. UN 72 - واعتمد البرلمان السويدي مشروع القانون الحكومي الخاص بالإذاعة والتليفزيون العامين في حزيران/يونيه 2006.
    48. On 14 July 2000, the Parliament adopted the law on amendments to the law on areas of special state concern. UN 48 - وأقرّ البرلمان في 14 تموز/يوليه قانون تعديل القانون الخاص بالمناطق التي تثير قلق الدولة بشكل خاص.
    31. JS3 noted that in June 2008, the Parliament adopted the Conceptual Framework for National Family Policy. UN 31- وأشارت الورقة المشتركة 3 إلى أن البرلمان اعتمد في حزيران/يونيه 2008 إطاراً مفاهيمياً للسياسة الوطنية للأسرة.
    It notes that Parliament adopted the Transitional Provisions of Hungary's Fundamental Law as part of the Fundamental Law. UN وتشير إلى أن البرلمان قد اعتمد الأحكام الانتقالية الواردة في القانون الأساسي لهنغاريا باعتبارها جزءاً من ذلك القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more