The Office has also supported the Government's efforts to undertake consultations with Parliamentarians to build consensus on this policy. | UN | وقد دعمت المفوضية أيضا جهود الحكومة الرامية إلى إجراء مشاورات مع البرلمانيين لبناء توافق في الآراء بشأن هذه السياسة. |
Nuclear security in today's world and the role of Parliamentarians in nuclear disarmament and non-proliferation | UN | الأمن النووي في عالم اليوم ودور البرلمانيين في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية |
It gave Parliamentarians the opportunity to learn more about the operational mechanisms of the human rights treaty-monitoring bodies. | UN | ومكَّنت هذه الحلقة الدراسية البرلمانيين من تحسين معلوماتهم عن آليات عمل هيئات الاتفاقيات المكلفة بحقوق الإنسان. |
Parliamentarians need to seize the opportunities created by these new technologies and reach out to citizens in order to improve dialogue. | UN | ولا بد للبرلمانيين من اغتنام الفرص التي تتيحها هذه التكنولوجيات الجديدة من أجل التواصل مع المواطنين بهدف تعزيز الحوار. |
Child Protection: A Handbook for Parliamentarians (Tashkent, UNICEF, 2006) | UN | دليل للبرلمانيين. طشقند: منظمة الأمم المتحدة للطفولة، 2006؛ |
UNHCR is also collaborating with the Inter-Parliamentary Union to develop the first handbook for Parliamentarians on internal displacement. | UN | وتتعاون المفوضية أيضاً مع الاتحاد البرلماني الدولي من أجل وضع أول دليل للبرلمانيين بشأن النزوح الداخلي. |
The Group welcomes the assistance provided by various development partners to Parliamentarians. | UN | ويرحب الفريق بالمساعدة التي يقدمها إلى البرلمانيين مختلف الشركاء في التنمية. |
A campaign endorsed by dozens of Nobel Laureates, hundreds of Parliamentarians and supported by public opinion worldwide. | UN | وهي حملة أيدها عشرات الفائزين بجائزة نوبل ومئات البرلمانيين ودعمها الرأي العام في أنحاء العالم. |
Nevertheless, awareness of the MDGs and their potential impact on development goals is not known to many Parliamentarians. | UN | بيد أن كثيرا من البرلمانيين ليسوا على علم بالأهداف الإنمائية للألفية وأثرها المحتمل على الأهداف الإنمائية. |
It had to be acknowledged, however, that Parliamentarians showed little interest in human rights, regardless of the country concerned. | UN | ومع ذلك فلا بد من الاعتراف بأن البرلمانيين لا يبدون اهتماماً كبيراً بحقوق الإنسان، مهما يكن البلد. |
As the representatives of the people, Parliamentarians have that responsibility. They are the voice of the voiceless. | UN | وتقع هذه المسؤولية على عاتق البرلمانيين بوصفهم ممثلين للشعب، فهم صوت من لا صوت لهم. |
Today, nearly 40 per cent of Parliamentarians are women. | UN | فاليوم، حوالي 40 في المائة من البرلمانيين نساء. |
A key session was an expert group meeting to review and approve a strategy paper on working with Parliamentarians. | UN | وكانت الجلسة الرئيسية عبارة عن اجتماع لمجموعة خبراء مهمتها استعراض واعتماد ورقة إستراتيجية بشأن العمل مع البرلمانيين. |
Many Parliamentarians are not independent of the executive branch. | UN | والعديد من البرلمانيين ليسوا مستقلين عن السلطة التنفيذية. |
:: 4 meetings held with Parliamentarians on political reforms for the exercise of their monitoring and oversight functions | UN | :: عقد 4 اجتماعات مع البرلمانيين بشأن الإصلاحات السياسية التي تتعلق بممارسة مهامهم في الرصد والرقابة |
∙ Reaffirming the crucial role of African Parliamentarians in prevention and settlement of conflicts for the realization of peace and stability; | UN | ● إذ يؤكد من جديد ما للبرلمانيين اﻷفريقيين من دور حاسم في منع نشوب المنازعات وتسويتها تحقيقا للسلم والاستقرار؛ |
Annual hearing for Parliamentarians attending the fifty-eighth session of the General Assembly | UN | جلسة الاستماع السنوية للبرلمانيين الذين يحضرون دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين |
Parliamentarians should press for the Accord to include effective means of enforcement. | UN | وينبغي للبرلمانيين أن يضغطوا لكي يتضمن الاتفاق وسائل فعالة للإنفاذ. |
A few countries have established a standing committee of Parliamentarians on the rights of the child to have regular face-to-face continuous dialogue with girls and boys. | UN | فقد أنشأت بضعة بلدان لجنة دائمة للبرلمانيين تعنى بحقوق الطفل تقيم مع الفتيات والفتيان حوارا مباشرا ومتواصلا. |
Pamphlets for Parliamentarians and national governing councils participating in the African Peer Review Mechanism process | UN | كراسات إعلامية للبرلمانيين ومجالس الإدارة الوطنية المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
A separate Parliamentarians' forum would be organized on the day before the start of the Conference in Istanbul. | UN | وسينظم منتدى منفصل للبرلمانيين في اليوم السابق لافتتاح المؤتمر في اسطنبول. |