The IPU will continue to monitor the development of parliamentary cooperation through different formal and informal structures. | UN | سيواصل الاتحاد البرلماني الدولي رصد تطور التعاون البرلماني من خلال مختلف الهياكل الرسمية وغير الرسمية. |
Sub-objective: Seek greater coherence in global parliamentary cooperation | UN | الهدف الفرعي: السعي إلى تحقيق المزيد من الاتساق في التعاون البرلماني العالمي |
The three strategic directions are interrelated and mutually reinforcing. parliamentary cooperation is at the centre. It underpins all of the IPU's work. | UN | وترتبط هذه التوجهات الاستراتيجية ببعضها البعض وتتعاضد، ويتبوأ مكان الصدارة فيها التعاون البرلماني الذي تستند إليه جميع أعمال الاتحاد البرلماني الدولي. |
Malta also gives prominence to parliamentary cooperation among the Mediterranean States. | UN | وتولي مالطة أيضا أولوية للتعاون البرلماني بين دول منطقة البحر المتوسط. |
c A forum for Nordic parliamentary cooperation (not a Party to the Convention). | UN | (ج) محفل للتعاون البرلماني بين بلدان الشمال الأوروبي (ليس طرفاً في الاتفاقية). |
The strategy suggests that the membership can achieve this by intensifying parliamentary cooperation through the IPU. | UN | وتفيد الاستراتيجية بأنّ الأعضاء يستطيعون إنجاز الأمور التي سبق ذكرها عبر تكثيفهم لجهود التعاون البرلماني المبذولة من خلال الاتحاد البرلماني الدولي. |
Delegation to the EU-Armenia, EU-Georgia, EU-Azerbaijan parliamentary cooperation Committees | UN | وفد الاتحاد الأوروبي لدى لجان التعاون البرلماني بين الاتحاد الأوروبي وأرمينيا، وبين الاتحاد الأوروبي وجورجيا، وبين الاتحاد الأوروبي وأذربيجان |
– To encourage the development of parliamentary cooperation among the member countries; | UN | - التشجيع على تنمية التعاون البرلماني فيما بين البلدان اﻷعضاء؛ |
- having regard to the Final Statement and Recommendations of the Tenth Meeting of the EU-Ukraine parliamentary cooperation Committee, adopted on 27 February 2008, | UN | - وإذ يضع في اعتباره البيان الختامي والتوصيات الصادرين عن الاجتماع العاشر للجنة التعاون البرلماني بين الاتحاد الأوروبي وأوكرانيا، اللذين اعتمدا في 27 شباط/فبراير 2008، |
45. UNMIS also facilitated workshops for the National Assembly's Human Rights Committee on the reform of laws concerning sexual violence and on parliamentary cooperation with civil society, and held a series of human rights training sessions for Government police in Khartoum. | UN | 45 - ويسّرت البعثة أيضا تنظيم حلقات عمل لصالح لجنة المجلس الوطني لحقوق الإنسان بشأن إصلاح القوانين المتعلقة بالعنف الجنسي، وبشأن التعاون البرلماني مع المجتمع المدني، كما عقدت سلسلة من التدريبات على حقوق الإنسان لصالح الشرطة الحكومية في الخرطوم. |
European Union-Azerbaijan parliamentary cooperation Committee | UN | لجنة التعاون البرلماني |
Work area: parliamentary cooperation | UN | مجال العمل: التعاون البرلماني |
The IPU will start making more systematic use of video conferencing and facilitate virtual meetings. This will eventually require upgrading the IPU's conference facilities to make " virtual " parliamentary cooperation possible. | UN | وسيصبح الاتحاد منتظما أكثر في الاستفادة من التداول بالفيديو وفي تيسير الاجتماعات الافتراضية، مما سيتطلب حتما تحسين مرافق المؤتمرات في الاتحاد لجعل التعاون البرلماني " الافتراضي " أمرا ممكنا. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the " Final statement and recommendations of the ninth meeting of the European Union-Azerbaijan parliamentary cooperation Committee " (see annex). | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، يشرفني أن أنقل طيه " البيان الختامي والتوصيات الختامية للاجتماع التاسع للجنة التعاون البرلماني بين الاتحاد الأوروبي وأذربيجان " (انظر المرفق). |
Brussels, 20 July 2007. The European Parliament delegation to EU-Azerbaijan parliamentary cooperation Committee does not recognise the so-called " presidential elections " that were held in Nagorno-Karabakh on 19 July 2007. | UN | بروكسل، 20 تموز/يوليه 2007 - إن وفد البرلمان الأوروبي لدى لجنة التعاون البرلماني بين الاتحاد الأوروبي وأذربيجان لا يعترف بما سُمي " الانتخابات الرئاسية " التي أُجريت في ناغورني - كاراباخ في 19 تموز/يوليه 2007. |
For the next five years, the organization needs to bring this process forward in four interrelated areas: making the organization more universal, improving on parliament's participation in IPU meetings, including from a political and gender perspective, making the annual assemblies more effective and better able to meet the demands of its Members, and facilitating greater coherence in parliamentary cooperation. | UN | وبالنسبة للسنوات الخمس المقبلة، لا بد للمنظمة أن تمضي قدما بهذه العملية ضمن أربعة مجالات مترابطة هي: تحقيق المزيد من العالمية للمنظمة، وتحسين مشاركة البرلمانات في اجتماعات الاتحاد بما في ذلك من منظور سياسي وجنساني، وجعل الجمعيات السنوية أكثر فعالية وأكثر قدرة على تلبية مطالب أعضائها، وتيسير إحلال المزيد من الاتساق في التعاون البرلماني. |
62. With a view to strengthening parliamentary cooperation to speed up the elimination of cross-border female circumcision, the National Assembly held a follow-up meeting in Ouagadougou on 5 September 2012 as part of the project entitled " The role of parliamentarians in eliminating female genital mutilation " , in collaboration with European Parliamentarians with Africa (AWEPA) and the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | 62- ولتعزيز التعاون البرلماني من أجل الإسراع بالتخلي عن ممارسة ختان الإناث العابرة للحدود، نظمت الجمعية الوطنية في 5 أيلول/سبتمبر 2012 في واغادوغو، وبالتعاون مع جمعية البرلمانيين الأوروبيين وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية اجتماع متابعة في إطار مشروع " دور البرلمانيين في التخلي عن ممارسات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث " . |
It was also noted that the Assembly, a body of parliamentary cooperation of States members of the Eurasian Economic Community, was considering issues related to the harmonization of national legislation with the agreements concluded within the framework of the Assembly, in order to achieve the objectives of the Eurasian Economic Community. | UN | ولوحظ أيضا أن الجمعية، وهي هيئة للتعاون البرلماني بين الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية الأوروبية الآسيوية، تنظر في المسائل المتعلقة بمواءمة التشريعات الوطنية مع الاتفاقات المبرمة ضمن إطار الجمعية، بغية تحقيق أهداف الجماعة الاقتصادية الأوروبية الآسيوية. |
The IPU's Strategy for 2012 - 2017 contains an internal dimension; turning the IPU into a more effective instrument of parliamentary cooperation. | UN | تنطوي استراتيجية الاتحاد البرلماني الدولي للفترة 2012-2017 على بعد داخلي يتمثل في تحويل الاتحاد إلى أداة أكثر فعالية للتعاون البرلماني. |
On 30 November 2011, the Sudanese and Chadian Parliaments signed a parliamentary cooperation agreement in Khartoum and on 18 October 2011 the Head of the Finance and Economy Committee of the Legislative Council of the Sudan met with a delegation led by the Kobi Commissioner of Chad to discuss economic and cross-border trade issues. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وقع البرلمانان السوداني والتشادي اتفاقاً للتعاون البرلماني في الخرطوم، وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011، التقى رئيس لجنة المالية والاقتصاد في المجلس التشريعي السوداني بوفد كان على رأسه مفوَّض مقاطعة كوبي في تشاد لمناقشة القضايا الاقتصادية وقضايا التجارة عبر الحدود. |