"parody" - Translation from English to Arabic

    • الساخرة
        
    • محاكاة ساخرة
        
    • تهكمية
        
    • معارضة ساخرة
        
    For example, the fair use doctrine in the United States encompasses protection for parody and certain educational uses. UN وعلى سبيل المثال، يشمل مبدأ الاستخدام العادل في الولايات المتحدة حماية المحاكاة الساخرة واستخدامات تعليمية معينة.
    In contrast, a parody of a work should typically not be understood as a derogatory action. UN وفي المقابل، فإن المحاكاة الساخرة يتعين عموماً ألا تعتبر عملاً مهيناً.
    Indeed, many countries specifically allow for parody even without the permission of the original author, recognizing the expressive and creative value of this form of artistic reinterpretation. UN فالعديد من البلدان بالفعل تسمح بالمحاكاة الساخرة حتى من دون إذن المؤلف الأصلي، في اعتراف بالقيمة التعبيرية والإبداعية لهذا اللون من إعادة التفسير الفني.
    No. A parody of it, which is why they are so dangerous. Open Subtitles كلا، بل محاكاة ساخرة لها لذلك هم غاية في الخطورة
    Any reference online of Rowby's song being a satire or a parody. Open Subtitles أي مرجع على الانترنت بأن أغنية (روبي) هجاء أو محاكاة تهكمية. -أي مرجع؟
    I see what we're doing - it's a parody of my show. Open Subtitles فهمتُ ما سنفعل إنها معارضة ساخرة لبرنامجي
    But parody is always derivative. Open Subtitles لكن المحاكاة الساخرة دائماً قابلة للاشتقاق
    I shall get the video camera. This is ripe for parody. Open Subtitles يجب ان أحضر آلة التصوير هذا ملائم للمحاكاة الساخرة
    I deduced from his parody lyrics that he was hiding gold in the cave. Open Subtitles استنتجت من كلماته الساخرة أنه كان سيخفي الذهب بالكهف
    on March 31st, the most disgraceful parody of elections will be staged. Open Subtitles في الحادي و الثلاثون من مارس ستنظم المحاكاة الساخرة للإنتخابات
    Many countries already recognize that artistic freedom and autonomy require copyright rules to make room for parody, commentary, and other creative transformations of existing works. UN وتعترف العديد من البلدان بالفعل بأن الحرية الفنية والاستقلال الذاتي الفني يتطلبان أن تتسع قواعد حقوق التأليف والنشر للمحاكاة الساخرة والتعليقات وغيرها من التحويلات الإبداعية للأعمال القائمة.
    At that obscene parody of a human face. Open Subtitles فى تلك المحاكاة الساخرة للوجه الانسانى
    And then there's the LA porn parody, and the cat toys. Open Subtitles ثم هناك لوس انجلس الاباحية الساخرة و لعبة القط...
    Copyright exceptions and limitations can enable caricature, parody, pastiche and appropriation art to borrow recognizably from prior works in order to express something new and different. UN فيمكن للاستثناءات والقيود الخاصة بحقوق التأليف والنشر أن تمكّن أعمال الكاريكاتير والمحاكاة الساخرة والمقتطفات وفن إعادة تشكيل الأعمال الجاهزة من الاستعارة بقدر كبير من الأعمال السابقة من أجل التعبير عن شيء جديد ومختلف.
    Recognizing that diversity of practice, the Berne Convention requires compensation in the context of statutory licensing arrangements for broadcasting and music recordings, but expressly permits uncompensated exceptions and limitations in other areas, such as quotation or parody. UN وإذ تدرك اتفاقية برن ذلك التنوع في الممارسة، فإنها تقضي بسداد مقابل في سياق ترتيبات الترخيص القانوني لأعمال الإذاعة والتسجيلات الموسيقية، ولكنها تسمح صراحة باستثناءات وقيود بلا مقابل في مجالات أخرى مثل الاقتباس والمحاكاة الساخرة.
    And now our parody of Mad About You, entitled: Open Subtitles والآن الفقرة الساخرة من "مجنون بك"،
    Let's get into Toofer's commercial parody. Open Subtitles لنتطرق إلى محاكاة (توفر) التجارية الساخرة
    A con, or a grift, when it's performed properly, it combines elegance and style with a... with a classical imitation of legitimate enterprise, parody... Open Subtitles المخادع أو المحتال يتمّ تنفيذه بشكل صحيح، فهو يجمع بين الأناقة والاسلوب مع الـ... مع التقليد الكلاسيكي لشرعيّة المؤسسات، والمحاكاة الساخرة...
    It's come to my attention that people have been watching and laughing at a hurtful parody video. Open Subtitles نوى إلى علمي أنّ القوم يشاهدون ويضحكون على فيديو محاكاة ساخرة مؤلمة
    What if they parody it on mad tv? Open Subtitles ما إذا كانت محاكاة ساخرة أنه على شاشة التلفزيون جنون
    We'll do a parody on love. Open Subtitles سَوف نَعمَلُ محاكاة ساخرة على الحبِّ
    Song parody writer. Open Subtitles كاتب أغاني تهكمية
    I see what we're doing - it's a parody of my show. Open Subtitles أفهم الذي نفعله هنا إنها معارضة ساخرة لبرنامجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more