"paroled" - Translation from English to Arabic

    • سراحه
        
    • الإفراج المشروط
        
    • إطلاق سراح مشروط
        
    • المُخلى سبيلهم بشروط
        
    • بإطلاق سراح مشروط
        
    • إفراج مشروط
        
    • الافراج المشروط
        
    • أفرج
        
    • إطلاق السراح
        
    • إفراجاً مشروطاً
        
    • بإطلاق مشروط
        
    • إفراجا مشروطا
        
    And before he was paroled, Meeks' psychologist said, "Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb." Open Subtitles و قبل أن يُطلق سراحه, قال طبيبه النفسي, أنه قنبله موقوته
    Went to Stateville, did five years, got paroled two months ago, and since then, he's been ostracized in the neighborhood. Open Subtitles وزجّ في سجن الولاية لـ٥ سنوات أطلق سراحه قبل شهرين ومنذئذ أصبح منبوذاً في الحي
    I got paroled. You were resurrected. Open Subtitles أنا حصلت على الإفراج المشروط وأنت بعثت من الموت
    Vinnie Palgrave- paroled two weeks ago, did three years for grand larceny. Open Subtitles فيني بالجريف... الإفراج المشروط قبل أسبوعين، لم ثلاث سنوات لالسرقة الكبرى.
    I'm meeting a guy from match. Com he just got paroled. Open Subtitles سأقابل شاب من موقع تعارف ،حصل للتو على إطلاق سراح مشروط
    5.2.5 Increased number of prisoners paroled or benefiting from presidential pardon (2004/05: 0; 2005/06: 10; 2006/07: 50; 2007/08: 100; 2008/09: 150) UN 5-2-5 حدوث زيادة في عدد السجناء المُخلى سبيلهم بشروط أو المستفيدين من عفو رئاسي (2004/2005: صفر؛ 2005/ 2006: 10؛ 2006/2007: 50؛ 2007/2008: 100؛ 2008/2009: 150)
    paroled for good behavior last week. Open Subtitles خرج بإطلاق سراح مشروط لسلوكه الجيد في السجن
    Recently paroled for possession of stolen goods. Open Subtitles أطلق سراحه مؤخراً بشروط بتهمة حيازة المسروقات
    But he gave us the address of his cellie who also just got paroled. Open Subtitles لكنه أعطانا عنوان قريبه الذي قد تم إطلاق سراحه منذ فترة قريبة.
    Alfredo Montez-- he's a paroled drug trafficker... turned "legitimate" computer consultant. Open Subtitles الفريدو مونتيز , أنه تاجر مخدرات مطلق سراحه تحول الى مستشار شرعي في مجال الكمبيوتر
    Well, this guy was just paroled last week. Open Subtitles و هو مازال بالداخل هذا الرجل تم اطلاق سراحه ،الاسبوع الماضى
    I was paroled last winter. Open Subtitles كنت تحت الإفراج المشروط في الشتاء الماضي
    Just got paroled for killing her last boyfriend. Open Subtitles قد يكون حصل على الإفراج المشروط لقتله صديقها السابق.
    Gerber's paralysed from the waist down because Epps knifed him just before he was paroled. Open Subtitles أيبس تغلب علينا مرة أخرى كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له
    He's a paroled jewel thief. Open Subtitles فهو جوهرة اللص الإفراج المشروط.
    You just got paroled out of here. You didn't last very long. Open Subtitles أنت حصلت للتو على إطلاق سراح مشروط للخروج من هنا , ولم تدُم لفترة طويلة جدا
    It's easier to get a guy paroled than to get a magazine internship in this town. Open Subtitles لإيجاد تدريب لي . تبين انه من الاسهل الحصول على إطلاق سراح مشروط لرجل من للحصول له على تدريب في مجلة في هذه البلدة
    He's getting paroled? They gotta be out of their minds! Open Subtitles سيحصل على إطلاق سراح مشروط ، سيكون ذلك خارج عن عقولهم
    5.2.6 Increase in the number of prisoners paroled or benefiting from presidential amnesty (2005/06: 10; 2006/07: 50; 2007/08: 100) UN 5-2-6 حدوث زيادة في عدد السجناء المُخلى سبيلهم بشروط أو المستفيدين من عفو رئاسي (2005/2006: 10 سجناء؛ 2006/2007: 50 سجينا؛ 2007/2008: 100 سجين)
    You get paroled, vet turns up murdered. Open Subtitles وقد خرجت بإطلاق سراح مشروط والطبيب يُقتل.
    Corrections is releasing 22 prisoners next week, nine of them paroled to Seattle. Open Subtitles نتائج التقارير تقول: بأن 22 سجين سيتم الإفراج عنهم الأسبوع المقبل تسعة منهم إفراج مشروط في سياتل
    That got brought in after antietam, and they was gettin'paroled in exchange for the Johnny rebs we captured. Open Subtitles هؤلاء الذين قد جُلبوا بعد أنتيتام, وهم كانوا يحصلون على الافراج المشروط في التبادل لجوني ريبس نحن اعتقلنا.
    He was paroled after doing a year-and-a-half into a five-year sentence for auto theft. Open Subtitles أفرج عنه إفراجا مشروطا بعد تنفيذ من سنة و نصف من حكم بالسجن خمس سنوات لسرقة السيارات
    Which is why I'm gonna get paroled. Open Subtitles مما يعني أنني سأحصل على إطلاق السراح المشروط
    Course, I didn't find that out until he got paroled and I told him I sold the radio. Open Subtitles بالطبع , لم أعرف ذلك حتى أفرج عنه إفراجاً مشروطاً وأخبرته أني بعت الراديو
    He just got paroled two weeks ago. Open Subtitles أفرج عنه بإطلاق مشروط قبل أسبوعين.
    199 prisoners were paroled in the Government-controlled zone UN أُفرج عن 199 سجيناً إفراجا مشروطا في المنطقة الواقعة تحت سيطرة الحكومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more