And before he was paroled, Meeks' psychologist said, "Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb." | Open Subtitles | و قبل أن يُطلق سراحه, قال طبيبه النفسي, أنه قنبله موقوته |
Went to Stateville, did five years, got paroled two months ago, and since then, he's been ostracized in the neighborhood. | Open Subtitles | وزجّ في سجن الولاية لـ٥ سنوات أطلق سراحه قبل شهرين ومنذئذ أصبح منبوذاً في الحي |
I got paroled. You were resurrected. | Open Subtitles | أنا حصلت على الإفراج المشروط وأنت بعثت من الموت |
Vinnie Palgrave- paroled two weeks ago, did three years for grand larceny. | Open Subtitles | فيني بالجريف... الإفراج المشروط قبل أسبوعين، لم ثلاث سنوات لالسرقة الكبرى. |
I'm meeting a guy from match. Com he just got paroled. | Open Subtitles | سأقابل شاب من موقع تعارف ،حصل للتو على إطلاق سراح مشروط |
5.2.5 Increased number of prisoners paroled or benefiting from presidential pardon (2004/05: 0; 2005/06: 10; 2006/07: 50; 2007/08: 100; 2008/09: 150) | UN | 5-2-5 حدوث زيادة في عدد السجناء المُخلى سبيلهم بشروط أو المستفيدين من عفو رئاسي (2004/2005: صفر؛ 2005/ 2006: 10؛ 2006/2007: 50؛ 2007/2008: 100؛ 2008/2009: 150) |
paroled for good behavior last week. | Open Subtitles | خرج بإطلاق سراح مشروط لسلوكه الجيد في السجن |
Recently paroled for possession of stolen goods. | Open Subtitles | أطلق سراحه مؤخراً بشروط بتهمة حيازة المسروقات |
But he gave us the address of his cellie who also just got paroled. | Open Subtitles | لكنه أعطانا عنوان قريبه الذي قد تم إطلاق سراحه منذ فترة قريبة. |
Alfredo Montez-- he's a paroled drug trafficker... turned "legitimate" computer consultant. | Open Subtitles | الفريدو مونتيز , أنه تاجر مخدرات مطلق سراحه تحول الى مستشار شرعي في مجال الكمبيوتر |
Well, this guy was just paroled last week. | Open Subtitles | و هو مازال بالداخل هذا الرجل تم اطلاق سراحه ،الاسبوع الماضى |
I was paroled last winter. | Open Subtitles | كنت تحت الإفراج المشروط في الشتاء الماضي |
Just got paroled for killing her last boyfriend. | Open Subtitles | قد يكون حصل على الإفراج المشروط لقتله صديقها السابق. |
Gerber's paralysed from the waist down because Epps knifed him just before he was paroled. | Open Subtitles | أيبس تغلب علينا مرة أخرى كاربر أصيب بشلل من منطقة الخصر إلى الأسفل لان أيبس طعنه قبل الإفراج المشروط له |
He's a paroled jewel thief. | Open Subtitles | فهو جوهرة اللص الإفراج المشروط. |
You just got paroled out of here. You didn't last very long. | Open Subtitles | أنت حصلت للتو على إطلاق سراح مشروط للخروج من هنا , ولم تدُم لفترة طويلة جدا |
It's easier to get a guy paroled than to get a magazine internship in this town. | Open Subtitles | لإيجاد تدريب لي . تبين انه من الاسهل الحصول على إطلاق سراح مشروط لرجل من للحصول له على تدريب في مجلة في هذه البلدة |
He's getting paroled? They gotta be out of their minds! | Open Subtitles | سيحصل على إطلاق سراح مشروط ، سيكون ذلك خارج عن عقولهم |
5.2.6 Increase in the number of prisoners paroled or benefiting from presidential amnesty (2005/06: 10; 2006/07: 50; 2007/08: 100) | UN | 5-2-6 حدوث زيادة في عدد السجناء المُخلى سبيلهم بشروط أو المستفيدين من عفو رئاسي (2005/2006: 10 سجناء؛ 2006/2007: 50 سجينا؛ 2007/2008: 100 سجين) |
You get paroled, vet turns up murdered. | Open Subtitles | وقد خرجت بإطلاق سراح مشروط والطبيب يُقتل. |
Corrections is releasing 22 prisoners next week, nine of them paroled to Seattle. | Open Subtitles | نتائج التقارير تقول: بأن 22 سجين سيتم الإفراج عنهم الأسبوع المقبل تسعة منهم إفراج مشروط في سياتل |
That got brought in after antietam, and they was gettin'paroled in exchange for the Johnny rebs we captured. | Open Subtitles | هؤلاء الذين قد جُلبوا بعد أنتيتام, وهم كانوا يحصلون على الافراج المشروط في التبادل لجوني ريبس نحن اعتقلنا. |
He was paroled after doing a year-and-a-half into a five-year sentence for auto theft. | Open Subtitles | أفرج عنه إفراجا مشروطا بعد تنفيذ من سنة و نصف من حكم بالسجن خمس سنوات لسرقة السيارات |
Which is why I'm gonna get paroled. | Open Subtitles | مما يعني أنني سأحصل على إطلاق السراح المشروط |
Course, I didn't find that out until he got paroled and I told him I sold the radio. | Open Subtitles | بالطبع , لم أعرف ذلك حتى أفرج عنه إفراجاً مشروطاً وأخبرته أني بعت الراديو |
He just got paroled two weeks ago. | Open Subtitles | أفرج عنه بإطلاق مشروط قبل أسبوعين. |
199 prisoners were paroled in the Government-controlled zone | UN | أُفرج عن 199 سجيناً إفراجا مشروطا في المنطقة الواقعة تحت سيطرة الحكومة |