part IX. Jointly financed administrative activities and special expenses | UN | الجزء التاسع اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
These are required by TRIPS. part IX of the Act introduces performers' rights, another TRIPS requirement. | UN | وينص الجزء التاسع من القانون على حقوق فناني الأداء، التي فرضها اتفاق تريبس أيضاً. |
As no new arrangements have been approved at this time, part IX has been dealt with and presented in the traditional manner. | UN | ويعالج الجزء التاسع ويعرض بالطريقة التقليدية بسبب عدم إقرار أي ترتيبات جديدة في هذا الوقت. |
Other sections of part IX of the Act provide for forfeiture, jurisdiction and admissible evidence. | UN | وتنص المواد الأخرى من الجزء التاسع من القانون على المصادرة والاختصاص القضائي والأدلة المقبولة. |
provisions on maternity protection in part IX of the Employment Act 1955; | UN | :: الأحكام المتعلقة بحماية الأمومة في الجزء التاسع من قانون العمل لسنة 1955؛ |
part IX S. 351 of the Criminal Procedure Act also provides for the forfeiture of property. | UN | وتنص المادة 351 من الجزء التاسع من قانون الإجراءات الجنائية أيضا على حجز الممتلكات. |
The State party implements the rights contained in the Covenant mainly through the Directive Principles of State Policy, part IX of the Constitution, which: | UN | وتنفذ الدولة الطرف الحقوق المنصوص عليها في العهد أساساً من خلال المبادئ التوجيهية لسياسات الدولة، الواردة في الجزء التاسع من الدستور، التي: |
part IX of The Suppression of Financing of Terrorism Act No. 3 of 2003 addresses the Seizure and Forfeiture of Terrorist Property. | UN | الجزء التاسع من قانون قمع تمويل الإرهاب رقم 3 لعام 2003 يتناول وضع اليد على ممتلكات الإرهابيين ومصادرتها. |
Comment: part IX of the elements paper referred to, but did not contain, texts for arbitration and conciliation procedures. | UN | تعليق: أشار الجزء التاسع من ورقة العناصر إلى نصوص بشأن إجراءات التحكيم والتوفيق، ولكنه لم يتضمن نصوصاً من هذا القبيل. |
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of part IX of its report. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء التاسع من تقريرها. |
part IX Special expenses | UN | الجزء التاسع اﻷنشطة المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
part IX Special expenses | UN | الجزء التاسع اﻷنشطة المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
part IX. Jointly financed administrative activities and special expenses . | UN | الجزء التاسع - اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
part IX. Jointly financed administrative activities | UN | الجزء التاسع اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
The Assembly will now take a decision on the three draft resolutions recommended by the Committee in paragraph 7 of part IX of its report. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها. |
part IX. JOINTLY FINANCED ACTIVITIES | UN | الجزء التاسع - اﻷنشطة الاداريـــة المشتركة |
(h) International cooperation for the eradication of poverty in developing countries: report of the Second Committee (part IX) (A/49/728/Add.8) | UN | )ح( التعــاون الدولــي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية: تقرير اللجنة الثانية )الجزء التاسع( (A/49/728/Add.8) |
part IX. Jointly financed activities and special expenses | UN | الجزء التاسع - اﻷنشطة المشتركة التمويل والمصروفات الخاصـة |
part IX. JOINTLY FINANCED ACTIVITIES AND SPECIAL EXPENSES | UN | الجزء التاسع - اﻷنشطة المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
part IX. JOINTLY FINANCED ACTIVITIES AND SPECIAL EXPENSES | UN | الجزء التاسع - اﻷنشطة المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
The annual expenditure budget under part IX is approximately $8 million. | UN | وتبلغ ميزانية النفقات السنوية في إطار الباب التاسع ٨ ملايين دولار تقريباً. |
Subtotal, part IX | UN | المجموع الفرعي للجزء التاسع |
Discussion paper submitted by the Coordinator concerning part IX of the Rome Statute of the International Criminal Court on international cooperation and judicial assistance | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب التاسع مــن النظــام اﻷساسي للمحكمــة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية |