"part of your plan" - Translation from English to Arabic

    • جزء من خطتك
        
    • جزءا من خطتك
        
    • جزء من الخطة
        
    • جزءاً من خطتك
        
    • جزء خطتِكَ
        
    • جزء من خطّتك
        
    • جزءً من خطتك
        
    Since when was turning her back part of your plan? Open Subtitles منذ متى كان رجوعها لفاي كان جزء من خطتك
    And which part of your plan dictated the necessity of beating up a shepherd? Open Subtitles والتى جزء من خطتك كان ضرورى أن تضرب الكاهن
    Unless it was part of your plan to get pinched and beaten for $45. Open Subtitles إلا اذا كان ان تضرب وتعتقل جزء من خطتك من اجل اربعة 45 دولار
    So was a part of your plan to leave my daughter alone when you kidnapped my wife? Open Subtitles كان ذلك جزءا من خطتك لترك ابنتي وحدها عند خطف زوجتي؟
    Ashtoncroft's dead, or was that all a part of your plan, Mr. Hobbs? Open Subtitles لقد مات اشتونكروفت هل كان ذلك جزء من الخطة ؟
    If killing your mule is part of your plan, then why tell them they're a mule at all? Open Subtitles ،إن كان قتل ناقلك جزءاً من خطتك إذاً لماذا ستخبرهم بأنهم ناقلوا أصلاً؟
    - Perhaps not part of your plan. - You told me that nobody would hurt. Open Subtitles ربما لم يكن جزء من خطتك انت لقد اخبرتني انه لن يتأذى احد -
    It was all part of your plan to get M. Philip Ridgeway to take your place on the boat. Open Subtitles لقد كان كل هذا جزء من خطتك ليحل السيد "ريجواي" مكانك على السفينة
    That wasn't part of your plan. Open Subtitles هذا لم يكن جزء من خطتك
    That wasn't part of your plan. Open Subtitles لم يكن هذا جزء من خطتك
    Is this part of your plan to convince me? Open Subtitles هل هذا جزء من خطتك لتقنعني؟
    This part of your plan, Captain? Open Subtitles هل هذا جزء من خطتك كابتن؟
    I was part of your plan. Open Subtitles كنت جزء من خطتك
    Goddammit! Is that part of your plan? Open Subtitles اللعنة , هل هذا جزء من خطتك ؟
    Is patronizing me part of your plan, too? Open Subtitles هل رعايتي جزء من خطتك أيضاَ ؟
    So help me, if this was part of your plan... Open Subtitles إذاً ساعدني، إن كان هذا جزء من خطتك...
    I take it being stabbed and frozen wasn't part of your plan. Open Subtitles أفترض أن التعرض للطعن والتجميد لم يكن جزءا من خطتك
    Selling my daughter was always part of your plan. Open Subtitles بيع ابنتي كان دائما جزءا من خطتك.
    These two big trucks coming up, is this part of your plan? Open Subtitles هناك شاحنتان كبيرتان أتيتان, هل هذا جزء من الخطة أيضاً؟
    Not now. Well, I'm sorry this isn't part of your plan. Open Subtitles أنا آسفة لأن هذا لم يكن جزءاً من خطتك
    ED: Did Laura know about the last part of your plan here, Evan? Open Subtitles عَمِلَ laura يَعْرفُ حول الأخيرينِ جزء خطتِكَ هنا , evan؟
    This a part of your plan, Mr. Professional? Open Subtitles أهذا جزء من خطّتك يا حضرة المحترف؟
    It wasn't part of your plan, but... Open Subtitles ... لم يكن ذلك جزءً من خطتك , لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more