"participants included representatives" - Translation from English to Arabic

    • من بين المشاركين ممثلون
        
    • وضم المشاركون ممثلين
        
    • وكان بين المشاركين ممثلون
        
    • بين المشاركين ممثلو
        
    • وشارك في الحلقة ممثلون
        
    • وتضمن المشاركون ممثلين
        
    • الحلقة الدراسية ممثلين
        
    participants included representatives from investigation offices of United Nations funds and programmes and multilateral development banks. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن مكاتب التحقيق في صناديق الأمم المتحدة وبرامجها والمصارف الإنمائية المتعددة الأطراف.
    participants included representatives from states not party to the Convention. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن دول ليست أطرافاً في الاتفاقية.
    participants included representatives from Governments, the business community, potential investors as well as international experts. UN وكان من بين المشاركين ممثلون من الحكومات ودوائر الأعمال، ومستثمرون محتملون، وكذلك خبراء دوليون.
    participants included representatives of the member States of the Caribbean Community (CARICOM), Canada, Spain, the United States and Brazil. UN وضم المشاركون ممثلين للدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، وكندا، وإسبانيا، والولايات المتحدة، والبرازيل.
    The participants included representatives of NGOs from all regions, Governments, United Nations bodies and agencies, intergovernmental organizations, a delegation of Palestine and a number of panellists. UN وضم المشاركون ممثلين للمنظمات غير الحكومية من كل المناطق، وممثلين للحكومات ولهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها وللمنظمات الحكومية الدولية، ووفدا من فلسطين، وعددا من أعضاء الأفرقة.
    participants included representatives of civil society organizations and of the Roma. UN وكان بين المشاركين ممثلون عن منظمات المجتمع المدني والروما.
    participants included representatives of NHRIs, Governments and civil society organizations from Botswana, Comoros, Mozambique, Namibia, Seychelles, South Africa, Swaziland and Zimbabwe. UN ومن بين المشاركين ممثلو المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والحكومات ومنظمات المجتمع المدني من بوتسوانا وجزر القمر وجنوب أفريقيا وزمبابوي وسوازيلند وسيشيل وموزامبيق وناميبيا.
    participants included representatives of the relevant government ministries, as well as of the military, and representatives of international organizations and international and national NGOs. UN وشارك في الحلقة ممثلون عن الوزارات الحكومية ذات الصلة، فضلا عن ممثلين عن الجيش وعن المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية.
    participants included representatives of Governments, multilateral organizations, the media, civil society, academia and the private sector. UN وتضمن المشاركون ممثلين عن الحكومات والمنظمات المتعددة الأطراف ووسائط الإعلام والمجتمع المدني والأكاديمي والقطاع الخاص.
    participants included representatives from Afghan civil society as well as United Nations and other international experts. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن المجتمع المدني الأفغاني فضلاً عن خبراء من الأمم المتحدة وغيرهم من الخبراء الدوليين.
    participants included representatives of the ministries, women's associations, human rights organizations, and donors. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن الوزارات والجمعيات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان والمانحين.
    participants included representatives of Governments, multilateral organizations, the media, civil society, academia and the private sector. UN وكان من بين المشاركين ممثلون لحكومات ومنظمات متعددة الأطراف ووسائل الإعلام والمجتمع المدني والأكاديميات والقطاع الخاص.
    participants included representatives of the African Union Commission, the permanent missions of the African Union member States, and Court officials. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن مفوضية الاتحاد الأفريقي، والبعثات الدائمة للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي، ومسؤولو المحاكم.
    participants included representatives of the African Union Commission, the permanent missions of the African Union member States, and Court officials. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن مفوضية الاتحاد الأفريقي، والبعثات الدائمة للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي، ومسؤولو المحاكم.
    participants included representatives from states not party to the Convention. UN وكان من بين المشاركين ممثلون لدول ليست أطرافاً في الاتفاقية؛
    participants included representatives from states not party to the Convention, including Egypt and the United Republic of Tanzania. UN وكان من بين المشاركين ممثلون لدول غير أطراف في الاتفاقية منها جمهورية تنزانيا المتحدة ومصر؛
    participants included representatives from governments, UN agencies, non-governmental organizations, the private sector, diverse religious communities, members of civil society, and distinguished academicians and researchers. UN وضم المشاركون ممثلين عن الحكومات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص ومختلف الجماعات الدينية وأفراد من المجتمع المدني وأكاديميين وباحثين مرموقين.
    participants included representatives of non-governmental organizations from Canada and the United States of America, Governments, United Nations bodies and agencies, and intergovernmental organizations, a delegation of Palestine, and panellists, including Palestinians and Israelis. UN وضم المشاركون ممثلين عن المنظمات غير الحكومية من كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، والحكومات، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، والمنظمات الحكومية الدولية، ووفدا عن فلسطين، وأعضاء فريق المناقشة بمن فيهم الفلسطينيون واﻹسرائيليون.
    participants included representatives of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Children's Fund (UNICEF), the World Bank, and the Governments of the Sudan and Uganda. UN وضم المشاركون ممثلين عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، والبنك الدولي، وحكومتي السودان وأوغندا.
    participants included representatives of the Christian, Shabak, Turkoman and Yezidi communities, as well as representatives of the Ninewa administration, KRG and the Government of Iraq. UN وكان بين المشاركين ممثلون عن طوائف المسيحيين والشبك والتركمان واليزيديين، فضلا عن ممثلين عن إدارة محافظة نينوى، وحكومة إقليم كردستان، والحكومة العراقية.
    The participants included representatives of European non-governmental organizations, Governments, United Nations bodies and agencies, intergovernmental organizations, a delegation of Palestine, and a number of panellists, including Palestinians and Israelis. UN وكان بين المشاركين ممثلو المنظمات غير الحكومية اﻷوروبية، والحكومات، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، والمنظمات الحكوميـــة الدوليـــة، ووفـــد عن فلسطين، وعدد من أعضاء فريق المناقشة الذي ضم أعضاء فلسطينيين وإسرائيليين.
    participants included representatives of regional human rights mechanisms in Africa, the Americas and Europe, as well as representatives of subregional mechanisms in Africa and a member of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وشارك في الحلقة ممثلون عن آليات حقوق الإنسان الإقليمية في أفريقيا، والأمريكتين وأوروبا، وكذلك ممثلون عن الآليات دون الإقليمية في أفريقيا، وعضو من رابطة أمم جنوب شرق آسيا، واللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان.
    participants included representatives of the Office of the Public Prosecutor, the Public Defender's Office, the judiciary, the Judicial Investigation Agency and representatives of indigenous peoples. UN وتضمن المشاركون ممثلين لمكتب المدعي العام، ومكتب المحامي العام، والجهاز القضائي، ووكالة التحقيقات القضائية، وممثلين عن السكان الأصليين.
    participants included representatives of more than 15 United Nations field offices, in addition to representatives of donors, the World Bank and the Brookings Institution, who discussed how to overcome the difficulties that often plague early recovery efforts. UN وجمعت هذه الحلقة الدراسية ممثلين عن ما يربو على خمسة عشر مكتبا من مكاتب الأمم المتحدة العاملة في الميدان والجهات المانحة والبنك الدولي ومعهد بروكينجز من أجل مناقشة كيفية التغلب على الصعاب التي كثيرا ما تؤثر على الإنعاش المبكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more