"participation by stakeholders" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة أصحاب المصلحة
        
    :: Extent of participation by stakeholders in the policymaking process. UN :: مدى مشاركة أصحاب المصلحة في عملية تقرير السياسات.
    participation by stakeholders in developing a common vision and framework forms the main foundation for the partnership. UN وتوفر مشاركة أصحاب المصلحة في وضع رؤية وإطار مشتركين الأساس الرئيسي للشراكة.
    The incentive for participation by stakeholders relates mainly to access to the products: vaccines or research results. UN ويرتبط الحافز وراء مشاركة أصحاب المصلحة أساساً بإمكانية الوصول إلى المنتجات من اللقاحات أو نتائج البحوث.
    The lower output resulted from the reduced level of participation by stakeholders UN يعزى انخفاض الناتج إلى قلة مشاركة أصحاب المصلحة
    Extent of participation by stakeholders in the policymaking process. UN :: مدى مشاركة أصحاب المصلحة في عملية تقرير السياسات.
    (c) Stakeholder participation: clear and meaningful modalities for participation by stakeholders; UN (ج) مشاركة أصحاب المصلحة: وضع طرائق واضحة ومفيدة لمشاركة أصحاب المصلحة؛
    186. The Handbook on Monitoring and Evaluation for Results requires that participation by stakeholders should be encouraged in the selection of both output and outcome indicators. UN 186 - يتطلب " دليل الرصد والتقييم من أجل النتائج " تشجيع مشاركة أصحاب المصلحة في اختيار مؤشرات كل من المنتجات والمخرجات.
    The guidelines may further recommend that human rights principles and considerations be integrated into the overall cycle of national budgeting processes including participation by stakeholders in decision-making and oversight by the legislature. UN ويمكن أن توصي المبادئ التوجيهية أيضاً بإدخال مبادئ واعتبارات حقوق الإنسان في جميع مراحل عمليات إعداد الميزانيات الوطنية بما في ذلك مشاركة أصحاب المصلحة في اتخاذ القرارات وتولي الهيئة التشريعية الرقابة.
    participation by stakeholders UN مشاركة أصحاب المصلحة
    8. Also requests Governments in a position to do so and other stakeholders to contribute the extrabudgetary resources needed to support the further development of the strategic approach to international chemicals management with participation by stakeholders from diverse sectors; UN 8 - يطلب أيضاً إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين القادرين على ذلك، القيام بالإسهام بموارد من خارج الميزانية لدعم مواصلة تطوير النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية مع مشاركة أصحاب المصلحة من قطاعات متنوعة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more