In this regard, various reports single out the participation of countries in international fire and drought warning systems. | UN | وفي هذا الصدد، تشير تقارير متنوعة بالتحديد إلى مشاركة البلدان في النظم الدولية للإنذار بالحرائق والجفاف. |
:: Encourage and facilitate the participation of countries in shared learning and review mechanisms on national sustainable development strategies. | UN | :: تشجيع وتيسير مشاركة البلدان في آليات التعلُّم والاستعراض المشتركة بشأن الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة. |
The global statistical system was further strengthened through the increased participation of countries in relevant global statistical events. | UN | ازداد تعزيز النظام الإحصائي العالمي بزيادة مشاركة البلدان في الأنشطة الإحصائية العالمية. |
Participants agreed on the change taking place in trade trends towards the deepening and specializing participation of countries in regional and global supply chains. | UN | واتفق المشاركون على أن هناك تغييراً يحدث في اتجاهات التجارة نحو تعميق مشاركة البلدان في سلاسل الإمداد الإقليمية والعالمية وتخصُّص هذه المشاركة. |
The participation of countries in the PSD database is voluntary. | UN | وتكون مشاركة البلدان في قاعدة بيانات ديون القطاع العام طوعية. |
Participants agreed on the change taking place in trade trends towards the deepening and specializing participation of countries in regional and global supply chains. | UN | واتفق المشاركون على أن هناك تغييراً يحدث في اتجاهات التجارة نحو تعميق مشاركة البلدان في سلاسل الإمداد الإقليمية والعالمية وتخصُّص هذه المشاركة. |
Some speakers regretted that not all experts could participate in the review process because financial constraints in covering the costs of the participation of countries in the country visits and training had obliged the Secretariat to limit relevant support to two participants per country. | UN | وأعرب بعض المتكلّمين عن أسفهم لعدم تمكُّن جميع الخبراء من المشاركة في عملية الاستعراض بسبب القيود المالية التي تفرضها تغطية تكاليف مشاركة البلدان في الزيارات القُطرية وأنشطة التدريب، والتي أجبرت الأمانة على دعم مشاركة خبيرين فحسب من كل بلد. |
A functioning transport sector determines the degree of participation of countries in the global trading system. | UN | 94- ووجود قطاع نقل سليم يحدد درجة مشاركة البلدان في نظام التجارة العالمي. |
A functioning transport sector determines the degree of participation of countries in the global trading system. | UN | 94- ووجود قطاع نقل سليم يحدد درجة مشاركة البلدان في نظام التجارة العالمي. |
C. participation of countries in the Land Degradation Assessment in Drylands project 47 - 51 14 | UN | جيم - مشاركة البلدان في مشروع تقييم تردي الأراضي الجافة 47-51 19 |
C. participation of countries in the Land Degradation Assessment | UN | جيم - مشاركة البلدان في مشروع تقييم تردي الأراضي الجافة |
Volume 2: participation of countries in international organizations (including over 129,000 membership links to individual countries). | UN | المجلد ٢: مشاركة البلدان في المنظمات الدولية )بما في ذلك أكثر من ٠٠٠ ١٢٩ رابطة عضوية بالبلدان على حده(. |
The non-availability of, or lack of access to, a functioning transport sector determines the degree of participation of countries in the global trading system and is a prerequisite for FDI. | UN | 102- وإن عدم توفر قطاع نقل عامل، أو عدم الوصول إليه، يحدد درجة مشاركة البلدان في نظام التجارة العالمي وهو شرط أساسي للاستثمار الأجنبي المباشر. |
(f) Increased participation of countries in the global statistical system; | UN | (و) زيادة مشاركة البلدان في النظام الإحصائي العالمي؛ |
(f) Increased participation of countries in the global statistical system; | UN | (و) زيادة مشاركة البلدان في النظام الإحصائي العالمي؛ |
One representative, drawing attention to the importance of achieving universality in the participation of countries in the Convention through its widespread implementation, suggested that the Secretariat should spare no effort to help non-parties to ratify the Convention. | UN | 147- استرعى أحد الممثلين الاهتمام إلى أهمية تحقيق تعميم مشاركة البلدان في الاتفاقية عن طريق تنفيذها على نطاق واسع، واقترح ألا تدخر الأمانة أي جهد لمساعدة غير الأطراف على تصديق الاتفاقية. |
Given the global or transboundary nature of environmental problems, the participation of countries in the overall management of UNEP should be universal and not limited to a group of countries. | UN | (ي) بما أن المشاكل البيئية عالمية أو عابرة للحدود بطبيعتها، فلا بد أن تكون مشاركة البلدان في الإدارة الشاملة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عالمية وغير مقتصرة على مجموعة بلدان. |
28. The Plan of Action, the final report of the recently completed tenth session of the Conference, held in Bangkok in February 2000, and its mandate for the next four years, drew attention to the importance of a functioning transport sector, as it determines the degree of participation of countries in the global trading system. | UN | 28 - وقد استرعي الاهتمام في خطط العمل، والتقرير النهائي للدورة العاشرة للمؤتمر التي اختُتمت مؤخرا والتي عُقدت في بانكوك في شباط/فبراير 2000، والتكليف الصادر له لفترة السنوات الأربع المقبلة، إلى أهمية وجود قطاع نقل عامل حيث أنه يحدد درجة مشاركة البلدان في النظام التجاري العالمي. |
(b) To ensure that youth development, especially access of young people to food, water, health, shelter, education and employment, is specifically addressed in national policies and programmes, including poverty reduction strategy papers where they exist, and in other policy documents that aim to foster the participation of countries in the global economy; | UN | (ب) كفالة تناول مسألة تنمية الشباب، وبخاصة حصول الشباب على الأغذية والمياه والرعاية الصحية والمأوى والتعليم والعمل، على نحو محدد في السياسات والبرامج الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر، حيثما وجدت، وفي غيرها من وثائق السياسات الرامية إلى تعزيز مشاركة البلدان في الاقتصاد العالمي؛ |
This may be due to differences in the participation of countries in the four reporting periods, in particular, landlocked countries (see figures XXI-XXIV). | UN | وربما يعود ذلك إلى الاختلافات في مشاركة البلدان في فترات الإبلاغ الأربع، لا سيما البلدان غير الساحلية (انظر الأشكال من الحادي والعشرين إلى الرابع والعشرين). |