"participation of heads of" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة رؤساء
        
    • بمشاركة رؤساء
        
    • ومشاركة رؤساء
        
    • يشارك فيه رؤساء
        
    It encouraged the holding of the meeting at the highest possible political level with, inter alia, the participation of Heads of State and Government. UN وشجعت على عقد الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن مع كفالة جملة أمور منها مشاركة رؤساء الدول والحكومات.
    The participation of Heads of State and Government in the Conference augur well for such political will; UN وإن مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المؤتمر تبشر بتوافر مثل هذه الإرادة السياسية؛
    The participation of Heads of State and Government in the Conference augur well for such political will; UN وإن مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المؤتمر تبشر بتوافر مثل هذه الإرادة السياسية؛
    The meeting should thus be a high-level plenary meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State or Government. UN وبالتالي ينبغي أن يُعقد الاجتماع في شكل جلسة عامة للجمعية العامة على مستوى رفيع، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات.
    Discussions progressed with the participation of Heads of international organizations; all other members of the Major Economies Forum joined them to address trade and climate change. UN وتطور الحوار بمشاركة رؤساء المنظمات الدولية؛ وجميع أعضاء منتدى الاقتصادات الرئيسية الآخرين الذين انضموا إليهم لتناول المسائل المتعلقة بالتجارة وتغير المناخ.
    The participation of Heads of humanitarian and development agencies in some Security Council debates has made a significant contribution. UN ومشاركة رؤساء وكالات إنسانية وإنمائية في بعض مناقشات مجلس الأمن قدمت إسهاما كبيرا.
    3. participation of Heads of State and Government in the general debate, 1989-1994 4 UN مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    In its resolutions 54/93 and 55/26, the Assembly invited the participation of Heads of State and Government in the special session. UN وفي قراريها 54/93 و 55/26، دعت الجمعية العامة إلى مشاركة رؤساء الدول والحكومات في الدورة الاستثنائية.
    Considering that the UNCTAD Conference traditionally involves participation at the ministerial level, the participation of Heads of State underlines the importance given to this conference. UN ونظرا إلى أن المشاركة في مؤتمر الأونكتاد تكون عادةً على المستوى الوزاري فإن مشاركة رؤساء دول يدل على الأهمية التي أُسبغت على هذا المؤتمر.
    participation of Heads of State or Government in the general debate of the General Assembly, 1990-1995 UN ٢ - مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات في المناقشات العامة للجمعية العامة، ١٩٩٠-١٩٩٥
    3. participation of Heads of State and Government in the general debate, 1989-1994 4 UN مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    participation of Heads of State and Government in the general debate of the General Assembly, 1989-1994 UN ٢ - مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    The EU supported the task force's proposals to ensure the participation of Heads of UNIDO Operations (HUOs) in the country programming process and the United Nations country teams, and to organize a meeting of selected HUOs and Resident Coordinators to discuss common issues. UN وأضاف يقول إن الاتحاد الأوروبي يساند اقتراحات فرقة العمل الداعية إلى ضمان مشاركة رؤساء عمليات اليونيدو في البرمجة القطرية والأفرقة القطرية للأمم المتحدة، وإلى تنظيم اجتماع لثلّة من رؤساء العمليات والمنسقين المقيمين بغرض مناقشة المسائل المشتركة.
    (b) Will be held at the highest possible political level, including the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; UN (ب) أن يُعقد على أعلى مستوى سياسي ممكن، بما في ذلك مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء والممثلين الخاصين وغيرهم من الممثلين، حسب الاقتضاء؛
    2. Also decides that the high-level meeting will be held at the highest possible political level, including the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; UN 2 - تقرر أيضا أن يعقد الاجتماع الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن، ويشمل ذلك مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، والوزراء، والممثلين الخاصين، وغيرهم من الممثلين، حسب ما هو ملائم؛
    5. Reiterates that the High-level Plenary Meeting will be held with the participation of Heads of State or Government, and encourages all Member States to be represented at that level; UN 5 - تكرر التأكيد على أن الاجتماع العام الرفيع المستوى سيعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛
    At the time of preparation of this document, the outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly with the participation of Heads of State and Government was still under preparation. UN ووقت إعداد هذه الوثيقة كانت نتائج الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات قيد الإعداد.
    Regarding its agenda, there will be a certain tendency in favour of approving a main topic of common interest, capable of stirring the attention and participation of Heads of State and Government. UN وفيما يتعلق بجدول أعمالها، سيكون هناك ميل لصالح اعتماد موضوع رئيسي يحظى باهتمام مشترك، ويكون قادرا على استقطاب اهتمام ومشاركة رؤساء الدول أو الحكومات.
    Issue clear directives to the UNDP resident representatives, clearly delineating their responsibilities and obligations under the agreement, in particular joint programming, joint resource mobilization, and participation of Heads of UNIDO operations in UNCTs, monitoring and evaluations based on results. UN وإصدار توجيهات واضحة إلى ممثّلي البرنامج المقيمين، تحدّد بوضوح مسؤولياتهم والتزاماتهم بموجب الاتفاق، وخصوصا في البرمجة المشتركة، وتعبئة الموارد المشترك، ومشاركة رؤساء عمليات اليونيدو في الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة، والقيام بعمليات الرصد والتقييم بناء على النتائج.
    The Secretary of the Conference said that the final timetable for the Conference would be completed within the next two weeks, and further information would be supplied on the opening event and the participation of Heads of State. UN 39- وقال أمين المؤتمر إن الجدول الزمني النهائي للمؤتمر سيكتمل في غضون الأسبوعين القادمين، وسيتم توفير مزيد من المعلومات عن التظاهرة الافتتاحية ومشاركة رؤساء الدول.
    " (c) Decides, as a contribution to the International Year of Biodiversity, to convene at its sixty-fifth session, in 2010, a one-day high-level meeting of the General Assembly, with participation of Heads of State, Governments and delegations; UN " (ج) تقرر، كمساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي، أن تعقد في الدورة الخامسة والستين، في عام 2010 ، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة لمدة يوم واحد يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات والوفود؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more