"particularly to those" - Translation from English to Arabic

    • وبخاصة أولئك
        
    • سيما أولئك
        
    • لا سيما للذين
        
    • استعداد للمساهمة
        
    • وبخاصة الجهات
        
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشان الإعراب عن تقديرهما لكل من ساعد في إعداد التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يتوانوا عن تقاسم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشون الإعراب عن تقديرهم الصادق للعديد من الأشخاص الذين استجابوا بسرعة لطلبات المساعدة، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وتكرموا بمشاطرة المفتشين معرفتهم وخبرتهم. توصيتان
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشان الإعراب عن تقديرهما لكل من ساعد في إعداد التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يتوانوا عن تقاسم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15- ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لجميع أولئك الذين ساعدوهم في إعداد هذا التقرير، لا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأولئك الذين عرضوا معارفهم وتجاربهم الفنية بكل طيب خاطر.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and the questionnaires and so willingly shared their knowledge and expertise, and in particular, members of the Geneva web group. UN 10- ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لجميع من ساعدوهما على إعداد هذا التقرير، لا سيما للذين شاركوا في المقابلات والاستبيانات وتقاسموا معارفهم وتجاربهم عن طيب خاطر، وبوجه خاص لأعضاء فريق الشبكة في جنيف.
    The Inspectors wish to express their appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who so willingly shared their knowledge and expertise through participating in interviews and in the staff survey. UN شكر يود المفتشان أن يُعربا عن خالص تقديرهما للعديد من الأشخاص الذين ردّوا بسرعة على طلبات المساعدة وأبدوا كل استعداد للمساهمة بما لديهم من معارف وخبرات من خلال المشاركة في المقابلات وفي المسح الخاص بالموظفين.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all those who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 11- ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لكل من ساعد في إعداد هذا التقرير، وبخاصة الجهات التي شاركت في المقابلات وأبدت حرصاً شديداً على تقاسم معارفها وخبراتها.
    The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15- ويود المفتشان أن يعربا عن خالص تقديرهما للعديد من الأشخاص الذين ردوا بسرعة على طلبات المساعدة، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأبدوا كل استعداد للمساهمة بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those interviewed who so willingly shared their knowledge and expertise. UN 10- يود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع من ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين أجريت مقابلات معهم والذين أبدوا كل استعداد للإسهام بما يتوفر لديهم من معرفة وخبرة.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتشان التعبير عن تقديرهما لكافة من ساعدهما في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا طوعاً مقاسمة غيرهم معارفهم وخبراتهم.
    WMO E. Acknowledgement The Inspector wishes to express his appreciation to all who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those interviewed who so willingly shared their knowledge and expertise. II. THE ROLE OF LIAISON OFFICES UN 10 - يود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع من ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين أجريت مقابلات معهم والذين أبدوا كل استعداد للإسهام بما يتوفر لديهم من معرفة وخبرة.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 9 - ويود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع الذين ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    The Inspector wishes to express his appreciation of the personal support received from the current High Commissioner and to those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتش أن يعرب عن تقديره للدعم الشخصي الذي تلقاه من المفوضة السامية الحالية، ولكل من ساعده في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يترددوا في تقديم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspector wishes to express his appreciation of the personal support received from the current High Commissioner and to those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتش أن يعرب عن تقديره للدعم الشخصي الذي تلقاه من المفوضة السامية الحالية، ولكل من ساعده في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يترددوا في تقديم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 9- ويود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع الذين ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتشان التعبير عن تقديرهما لكافة من ساعدهما في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا طوعاً مقاسمة غيرهم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15 - ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لجميع أولئك الذين ساعدوهم في إعداد هذا التقرير، لا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأولئك الذين عرضوا معارفهم وتجاربهم الفنية بكل طيب خاطر.
    8. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما إلى جميع الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأسهموا بمعرفتهم وخبرتهم.
    8. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما إلى جميع الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأسهموا بمعرفتهم وخبرتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and the questionnaires and so willingly shared their knowledge and expertise, and in particular, members of the Geneva web group. UN 10 - ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لجميع من ساعدوهما على إعداد هذا التقرير، لا سيما للذين شاركوا في المقابلات والاستبيانات وتقاسموا معارفهم وتجاربهم عن طيب خاطر، وبوجه خاص لأعضاء فريق الشبكة في جنيف.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all those who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 11 - ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لكل من ساعد في إعداد هذا التقرير، وبخاصة الجهات التي شاركت في المقابلات وأبدت حرصاً شديداً على تقاسم معارفها وخبراتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more