"parties and others to provide" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف وغيرها إلى تقديم
        
    • الأطراف وغيرهم إلى تقديم
        
    • الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم
        
    • الأطراف وآخرين إلى تقديم
        
    • الأطراف والجهات الأخرى إلى تقديم
        
    • الأطراف وغيرها أن تقدم
        
    1. Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat by 30 June 2008 on their experiences with hazardous waste minimization; UN 1 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة قبل 30 حزيران/يونيه 2008 بشأن خبراتها المتعلقة بتدنية النفايات الخطرة؛
    9. Invites Parties and others to provide their assessments of the level of control and enforcement established by the Basel Convention, in its entirety; UN 9 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تقييمها لمستوى الرقابة والإنفاذ المنشأ بموجب اتفاقية بازل بأكملها؛
    5. Invites Parties and others to provide data and information to assist in the process for review and further development of the Toolkit; UN 5 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم البيانات والمعلومات للمساعدة في عملية استعراض مجموعة الأدوات ومواصلة تطويرها؛
    7. Invites Parties and others to provide the secretariat with comments by 30 September 2003 on the hazardous characteristic H13; UN 7 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعقيباتهم إلى الأمانة في موعد أقصاه 30 أيلول/سبتمبر 2003 بشأن الخاصية الخطرة H13؛
    Takes note of the following concentration levels to define low persistent organic pollutant content indicated at the ninth meeting of the Open-ended Working Group and invites Parties and others to provide comments on the levels to the Secretariat by 31 October 2014: UN 4- يُحيط علماً بمستويات التركيز التالية لتحديد المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة المشار إليه في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية ويدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات للأمانة بشأن المستويات قبل 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014:
    1. Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat by 31 January 2005 on their experiences with and assessment of the implementation of the existing technical guidelines on the environmentally sound management of hazardous wastes and the identified practical difficulties and obstacles in their implementation; UN 1- يدعو الأطراف وآخرين إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة بشأن خبراتهم وتقييمهم بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية القائمة الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والصعوبات العملية والعوائق التي لاقوها في تنفيذهم لهذه المبادئ بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2005؛
    3. Invites Parties and others to provide the relevant information required to undertake the assessment of funding needs mentioned in the preceding paragraph. UN 3 - يدعو الأطراف والجهات الأخرى إلى تقديم المعلومات ذات الصلة اللازمة للاضطلاع بتقييم الاحتياجات التمويلية المذكورة في الفقرة السابقة.
    To rRequest Parties and others to provide data and information to assist in the review and updatinge of the tToolkit; UN (ب) أن يطلب إلى الأطراف وغيرها أن تقدم بيانات ومعلومات للمساعدة في استعراض واستكمال مجموعة الأدوات؛
    4. Invites Parties and others to provide in-kind and voluntary contributions to support the key activities of the Partnership Programme; UN 4 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم مساهمات عينية وطوعية بهدف دعم الأنشطة الرئيسية لبرنامج الشراكة؛
    1. Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat by 30 June 2008 on their experiences with hazardous waste minimization; UN 1 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة قبل 30 حزيران/يونيه 2008 بشأن خبراتها المتعلقة بالتقليل إلى أدنى حد من النفايات الخطرة؛
    3. Also invites Parties and others to provide comments to Brazil and the Secretariat on the draft technical guidelines on environmentally sound management of used tyres by 31 January 2008; UN 3 - يدعو أيضاً الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات للبرازيل والأمانة بشأن مشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2008؛
    3. Also invites Parties and others to provide comments to Brazil and the Secretariat on the draft technical guidelines on environmentally sound management of used tyres by 31 December 2007; UN 3 - يدعو أيضاً الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات للبرازيل والأمانة بشأن مشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    1. Invites Parties and others to provide comments on the draft technical guidelines to the delegation of Australia, with copy to the secretariat, preferably by 30 September 2003; UN 1 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات على مشروع المبادئ التوجيهية التقنية إلى أستراليا، وإرسال نسخة منها إلى الأمانة، ويفضل أن يتم ذلك في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003؛
    1. Invites Parties and others to provide comments to the secretariat on the question of the scope of Annex II, preferably by 30 June 2003; UN 1 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم التعقيبات إلى الأمانة بشأن نطاق الملحق الثاني، ويفضل أن يتم ذلك في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2003؛
    6. Invites Parties and others to provide comments on the draft glossary to the Secretariat by 15 February 2013 and requests the Secretariat to post the comments on the Basel Convention website; UN 6 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تقديم تعليقات على مشروع المُسرد وذلك إلى الأمانة في موعد غايته 15 شباط/فبراير 2013، ويطلب إلى الأمانة تحميل هذه التعليقات على موقع اتفاقية بازل على الانترنت:
    On 8 August 2011, the Secretariat sent out an information request letter in follow-up to the decisions taken by the Conference of the Parties, inviting Parties and others to provide by 31 March 2012 the information sought in paragraph 5 of decision SC-5/20. UN 4 - بعثت الأمانة في 8 آب/أغسطس 2011 برسالة لطلب المعلومات كمتابعة للمقرر الذي اتخذه مؤتمر الأطراف، دعت فيها الأطراف وغيرها إلى تقديم المعلومات المطلوبة في الفقرة 5 من المقرر ا س - 5/20 قبل 31 آذار/ مارس 2012.
    5. The Expert Group has therefore invited Parties and others to provide any data on releases of unintentionally produced persistent organic pollutants and any relevant operation information they have available, on any of the following processes operating in their country: UN 5 - ولذا قام فريق الخبراء بدعوة الأطراف وغيرهم إلى تقديم أي بيانات بشأن الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد من أي من العمليات التالية في بلدانهم:اختزال الفلز القلوي
    At its April 2004 meeting, the Working Group invited Parties and others to provide comments to the Netherlands and the Secretariat by 31 January 2005, to enable a revised version of the paper to be prepared for consideration by the Open-ended Working Group at its session in 2005. UN وأثناء اجتماع الفريق العامل المعقودة في نيسان/أبريل 2004، دعا الفريق العامل الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات إلى هولندا وإلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الثاني/يناير 2005، وذلك للمساعدة في وضع نسخة منقحة من الورقة التي تعدها لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته التي تعقد في 2005.
    In response, the Open-ended Working Group invited Parties and others to provide comments by 30 September 2003 and requested the Secretariat to continue to work on the elaboration of the assessment procedure for leachate and to gather additional information about practical experience and suggestions for potential worst-case scenarios for other materials. UN واستجابة لذلك دعا الفريق العامل مفتوح العضوية الأطراف وغيرهم إلى تقديم تعليقات في موعد غايته 30 أيلول/سبتمبر 2003، وطالب الأمانة بمواصلة العمل على وضع إجراء تقييمي للمادة المرتشحة، ولجمع معلومات إضافية بشأن الخبرات العملية ومقترحات بتصورات أسوأ الحالات المحتملة بالنسبة لمواد أخرى.
    Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat on the revised draft guidelines referred to in paragraphs 5 and 6 above by 23 January 2015; UN 7- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات إلى الأمانة بشأن المشروع المنقح للمبادئ التوجيهية المشار إليه في الفقرتين 5 و6 أعلاه قبل 23 كانون الثاني/يناير 2015؛
    Invites Parties and others to provide by 10 April 2015 comments on the further draft technical guidelines made available on the website of the Basel Convention and requests the Secretariat to compile the comments received for information and to publish them on the Basel Convention website; UN 9- يدعو الأطراف وغيرها من الجهات إلى تقديم تعليقات بحلول 10 نيسان/أبريل 2015 بشأن المشروع الآخر للمبادئ التوجيهية التقنية الذي أُتيح على الإنترنت على موقع اتفاقية بازل ويطلب من الأمانة أن تُجمع التعليقات الواردة للعلم ونشرها على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل،
    " (a) Invites Parties and others to provide comments to the Secretariat on their experiences and assessment of the implementation of the existing technical guidelines on the environmentally sound management of hazardous wastes and the identified practical difficulties and obstacles in their implementation by 31 July 2004; UN " (أ) إذ يدعو الأطراف وآخرين إلى تقديم تعليقاتهم إلى الأمانة بشأن خبراتهم وتقييمهم بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية القائمة الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والصعوبات العملية والعوائق التي لاقوها في تنفيذهم لهذه المبادئ بحلول 31 تموز/يوليو 2004؛
    The Working Group also invited Parties and others to provide comments on the further revised draft guidelines by 28 February 2013. UN ودعا الفريق العامل أيضاً الأطراف والجهات الأخرى إلى تقديم تعليقات على مشروع المبادئ التوجيهية المنقَّح مرة أخرى قبل حلول 28 شباط/فبراير 2013.
    9. Requests Parties and others to provide comments to the Secretariat, based on their experience in using the guidance listed in the annex to the present decision on how to improve its usefulness; UN 9 - يطلب أيضاً إلى الأطراف وغيرها أن تقدم إلى الأمانة تعليقات عن كيفية الارتقاء بفائدة التوجيهات المدرجة في مرفق هذا المقرر، استناداً إلى خبراتها في استخدامها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more