"parties at each" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف في كل
        
    • أطراف في كل
        
    The operational budget is adopted by the Conference of the Parties at each meeting. UN ويعتمد مؤتمر الأطراف في كل اجتماع ميزانية العمل.
    The operational budget is adopted by the Conference of the Parties at each meeting. UN ويعتمد مؤتمر الأطراف في كل اجتماع ميزانية العمل.
    The text of the common understandings therefore appears in this document exactly as it was adopted by the States Parties at each meeting, although the paragraphs have been renumbered. UN وعليه، جاء نص التفاهمات في هذه الوثيقة كما اعتُمد تماماً من الدول الأطراف في كل اجتماع، رغم إعادة ترقيم الفقرات.
    The results of these evaluations will be presented to the Conference of the Parties at each subsequent meeting following the fifth meeting. UN 34 - وستعرض نتائج هذه التقييمات على مؤتمر الأطراف في كل اجتماع لاحق بعد الاجتماع الخامس.
    The Committee currently considers the reports of 9 States Parties at each session, or 27 States parties annually. UN وتنظر اللجنة في الوقت الحاضر في تقارير 9 دول أطراف في كل دورة، أي أنها تنظر في تقارير 27 دولة من الدول الأطراف سنوياً.
    According to the Philippines, the elements for the terms of reference for the review are contained in the decisions taken by Parties at each session of the COP. UN واستناداً إلى الفلبين، فإن عناصر الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض ترد في المقررات التي تتخذها الأطراف في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف.
    [Also requests the Global Environment Facility to include in its reports to the Conference of the Parties at each session, information on the financing and implementation of capacity-building activities conducted under this framework;] UN 5- [يطلب إلى مرفق البيئة العالمي أيضاً أن يدرج في تقاريره المقدمة إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة، معلومات عن تمويل وتنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار؛]
    Traditionally, the Committee considered the reports of eight States Parties at each session, and there were now 35 reports from States parties awaiting consideration. UN وقالت إن اللجنة دأبت على النظر في ثمانية تقارير من الدول الأطراف في كل دورة وأنه ما يزال أمامها 35 تقريراً من الدول الأطراف تنتظر البت فيها.
    It established for that purpose an open-ended ad hoc working group of parties to the Kyoto Protocol, which will report on its progress to the Conference of the Parties at each session. UN وأنشأ المؤتمر لهذا الغرض فريقا مفتوح باب العضوية مخصصا من الأطراف في بروتوكول كيوتو، يقوم بتقديم تقارير عن التقدم المحرز في عمله إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة من دوراته.
    3. Paragraph 7 of the memorandum of understanding states contains the provision that " ... the [GEF] Council will prepare and submit regular reports to the Conference of the Parties at each ordinary meeting. " UN 3 - يضم نص الفقرة 7 من مذكرة التفاهم على ما يلي " ... يقوم مجلس [مرفق البيئة العالمية] بإعداد وتقديم تقارير منتظمة إلى مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي له. "
    To provide reports to the Conference of the Parties at each of its sessions on activities to implement this framework; UN (ج) تقديم تقارير إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة من دوراته عن أنشطة تنفيذ هذا الإطار؛
    To provide reports to the Conference of the Parties at each of its sessions on activities to implement this framework; UN (ج) تقديم تقارير إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة من دوراته عن أنشطة تنفيذ هذا الإطار؛
    3. By paragraph 23 of the terms of reference, the Committee is required to report to the Conference of the Parties at each of its ordinary meetings on the work that the Committee has carried out to fulfil its functions under paragraphs 19 and 20 of the terms of reference. UN 3 - وتقتضي الفقرة 23 من الاختصاصات من اللجنة أن تزوّد مؤتمر الأطراف في كل اجتماع من اجتماعاته العادية بتقرير عن الأعمال التي أنجزتها لتنفيذ المهام المنوطة بها بموجب الفقرتين 19 و20 من الاختصاصات.
    7. In order to meet the requirements of accountability to the Conference of the Parties, the Council will prepare and submit regular reports to the Conference of the Parties at each ordinary meeting of the Conference of the Parties. UN 7 - ويقوم المجلس، بغية استيفاء شروط المساءلة أمام مؤتمر الأطراف، بإعداد وتقديم تقارير دورية إلى مؤتمر الأطراف في كل اجتماع دوري لمؤتمر الأطراف.
    7. In order to meet the requirements of accountability to the Conference of the Parties, the Council will prepare and submit regular reports to the Conference of the Parties at each ordinary meeting of the Conference of the Parties. UN 7 - ويقوم المجلس، بغية استيفاء شروط المساءلة أمام مؤتمر الأطراف، بإعداد وتقديم تقارير دورية إلى مؤتمر الأطراف في كل اجتماع دوري لمؤتمر الأطراف.
    The Conference of the Parties, with a view to reducing emissions on a scale consistent with the shared vision outlined in Article 2, invites the International Maritime Organization (IMO) and the International Civil Aviation Organization (ICAO) to initiate additional technical and operational actions, and provide updates of progress to the Conference of the Parties at each of its sessions, commencing at its sixteenth session. UN بغية خفض الانبعاثات خفضاً يتفق مع الرؤية المشتركة المبينة في المادة 2، يدعو مؤتمر الأطراف المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولي إلى استهلال إجراءات تقنية وعملية إضافية، وتقديم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة من دوراته، ابتداء من دورته السادسة عشرة.
    The five party representatives mentioned above shall be elected by the Conference of the Parties at each of its meetings, based on nominations from each regional group. UN 9 - وينبغي أن ينتخب مؤتمر الأطراف في كل اجتماع من اجتماعاته الممثلين الخمسة الأطراف الذين جرت تسميتهم أعلاه، استناداً إلى تسميات من كل مجموعة إقليمية.
    The five representatives of the Basel Convention regional and coordinating centres shall be designated by the Conference of the Parties at each of its meetings, based on nominations from each regional group. UN 10 - ويسمّي مؤتمر الأطراف في كل اجتماع من اجتماعاته الممثلين الخمسة للمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل، استناداً إلى التسميات من كل مجموعة إقليمية.
    Paragraph 7 of the memorandum of understanding, set forth in the annex to decision SC-1/11, states that the GEF Council will prepare and submit regular reports to the Conference of the Parties at each ordinary meeting of the Conference of the Parties. UN 6 - تنص الفقرة 7 من مذكرة التفاهم، الواردة في مرفق المقرر ا س - 1/11، على أن يعد مجلس مرفق البيئة العالمية تقارير دورية ويقدمها إلى مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي من اجتماعاته.
    The Committee currently considers the reports of 9 States Parties at each session, or 27 States parties annually. The reports of UN وتنظر اللجنة في الوقت الحاضر في تقارير 9 دول أطراف في كل دورة، أي أنها تنظر في تقارير 27 دولة من الدول الأطراف سنويا.
    25. In an effort to address the backlog of reports awaiting review, in 2000, the Committee decided to consider the reports of 9 States Parties at each session (instead of 6), so that it would consider the reports of 27 States parties annually (instead of 18). UN 25- في إطار الجهود الرامية إلى حل مسألة التقارير المتراكمة التي تنتظر الاستعراض، قررت اللجنة في عام 2000 أن تنظر في تسعة تقارير للدول أطراف في كل دورة (بدلا من ستة)، حتى تتمكن من النظر في 27 تقريرا للدول الأطراف سنوياً (بدلا من 18).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more