"parties included in annex b" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف المدرجة في المرفق باء
        
    • للأطراف المدرجة في المرفق باء
        
    Urges the Parties included in Annex I to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex B undergoing the process of transition to a market economy; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    [Parties included in Annex B authorizing legal entities to participate in international emissions trading shall: UN 5- [تقوم الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تأذن لكيانات قانونية بالاشتراك في الاتجار الدولي في الانبعاثات بما يلي:
    51. In the absence of commitments under Article 3 it is unclear whether Parties included in Annex B could participate in emissions trading during a gap, save for transactions relating to the true-up period. UN 51- وفي غياب التزامات بموجب المادة 3، ليس واضحا ما إذا كان بإمكان الأطراف المدرجة في المرفق باء الاشتراك في الاتجار بالانبعاثـات خلال فترة الفجوة، باستثناء الصفقات المتعلقة بفترة التصحيح.
    “The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3. UN 147- " يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء الاشتراك في الاتجار في الانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3.
    The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3. UN ويجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء الاشتراك في الاتجار في الانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3.
    Direct sale of share of proceeds of CERs to Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol at a premium price UN :: بيع حصة العائدات من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات مباشرة إلى الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو بسعر امتيازي
    Affirming that, in their actions to achieve the purpose of emissions trading, the Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol shall be guided by Article 2 of the Convention and the principles contained in Article 3 of the Convention and, inter alia, the following considerations: UN وإذ يؤكد أن الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو ستسترشد، في إجراءاتها من أجل تحقيق غرض الاتجار في الانبعاثات، بالمادة 2 من الاتفاقية وبالمبادئ الواردة في المادة 3 من الاتفاقية، وبالاعتبارات التالية، من جملة أمور:
    3. Urges the Parties included in Annex I to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex B undergoing the process of transition to a market economy; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    [Appendix X (to the annex to decision [C/CP.6] on emissions trading) Supplementarity Option 1: Parties included in Annex B shall not primarily use extraterritorial means to fulfil their obligations under Article 3. UN التكميلية 1- الخيار 1: لا تستخدم الأطراف المدرجة في المرفق باء في المقام الأول وسائل خارج حدود الولاية الإقليمية لتلبية التزاماتها وفقاً للمادة 3.
    Any two or more Parties included in Annex B may voluntarily maintain their respective national registries in a consolidated system, provided that each national registry remains legally distinct. UN 5- يجوز لأي طرفين أو أكثر من الأطراف المدرجة في المرفق باء أن تحتفظ بصورة اختيارية بسجلاتها الوطنية في نظام موحد شريطة أن يظل كل سجل من هذه السجلات الوطنية مميزاً من الناحية القانونية.
    - Option 2: eight members chosen by and from among Parties included in Annex B, and eight members chosen by and from among Parties not included in Annex B. UN - الخيار 2: ثمانية أعضاء يتم اختيارهم من جانب الأطراف المدرجة في المرفق باء ومن بينها، وثمانية أعضاء يتم اختيارهم من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق باء ومن بينها.
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B for fulfilling their commitments under Article 3;] UN [الاتجار في الانبعاثات ليس إلا لأغراض المحاسبة في نقل واحتياز أجزاء من الكميات المسندة فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق باء للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3؛]
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B for fulfilling their commitments under Article 3;] UN [الإتجار في الإنبعاثات هو فقط لحساب عمليات النقل والحيازة لأجزاء من الكميات المسندة بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3؛]
    Affirming that, in their actions to achieve the purpose of emissions trading, the Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol shall be guided by Article 2 of the Convention and the principles contained in Article 3 of the Convention and, inter alia, the following considerations: UN وإذ يؤكد أن الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو ستسترشد، في إجراءاتها من أجل تحقيق غرض الاتجار في الانبعاثات، بالمادة 2 من الاتفاقية وبالمبادئ الواردة في المادة 3 من الاتفاقية، وبالاعتبارات التالية، من جملة أمور:
    Any two or more Parties included in Annex B may voluntarily maintain their respective national registries in a consolidated system, provided that each national registry remains legally distinct. UN 5- يجوز لأي طرفين أو أكثر من الأطراف المدرجة في المرفق باء أن تحتفظ بصورة اختيارية بسجلاتها الوطنية في نظام موحد شريطة أن يظل كل سجل من هذه السجلات الوطنية مميزاً من الناحية القانونية.
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol for fulfilling their commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol;] UN [أن الاتجار في الانبعاثات ليس إلا لغرض حساب عمليات النقل والاحتياز لأجزاء من الكميات المخصصة بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛]
    Option 3: Transfers and acquisitions of [AAUs] [PAAs] shall take place through bilateral arrangements between Parties included in Annex B. A Party included in Annex B wishing to transfer or acquire PAAs may publish the amount to be transferred prior to the transfer. UN الخيار 3: تجري عمليات نقل وحيازة [وحدات الكميات المخصصة] [الأجزاء من الكميات المخصصة] عن طريق ترتيبات ثنائية بين الأطراف المدرجة في المرفق باء. ويجوز للطرف المدرج في المرفق باء إذا رغب في نقل أو حيازة أجزاء من الكميات المخصصة أن يحدد الكمية المطلوب نقلها قبل القيام بالنقل.
    Recognizing that the establishment of the assigned amount of Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol is of critical importance for the successful implementation of the Protocol, UN وإذ يسلّم بأن تحديد الكمية المسندة للأطراف المدرجة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو، عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، حاسم الأهمية لنجاح تنفيذ البروتوكول،
    2. The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3, subject to paragraph 7 and meeting the requirements set out in paragraph 2 of the Annex to Decision 11/CMP1. UN 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3، مع مراعاة أحكام الفقرة 7 واستيفاء الشروط المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1.
    2. The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3, subject to paragraph 7 and meeting the requirements set out in paragraph 2 of the Annex to Decision 11/CMP1. UN 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3، مع مراعاة أحكام الفقرة 7 واستيفاء الشروط المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1.
    2. Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3[, subject to paragraph 4 and in accordance with eligibility requirements as established in paragraph 2 of the Annex to decision 11/CMP.1]. UN 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 [، رهنا بأحكام الفقرة 4 ووفقاً لشروط الأهلية المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more