"parties may also wish to" - Translation from English to Arabic

    • وقد ترغب الأطراف أيضاً في
        
    • قد ترغب الأطراف في
        
    • وقد تود اﻷطراف
        
    • وربما تود الأطراف
        
    parties may also wish to consider lessons learned, as outlined in this note, in implementing capacity-building activities. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في النظر في الدروس المستفادة، كما ترد في هذه المذكرة، فيما يتعلق بتنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    The parties may also wish to elect three vicepresidents, one each from the groups of African countries, Asian and Pacific countries and Western European and other countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل مجموعة من البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ وبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    parties may also wish to identify key elements of relevance for ensuring sustainable, predictable, adequate and accessible financing for all three conventions. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في تحديد عناصر رئيسية ذات صلة لضمان تمويل مستدام يمكن التنبؤ به وكافي وسهل الوصول إليه للاتفاقيات الثلاثة جميعها.
    parties may also wish to review their domestic provisions regarding liability of servants and agents to ascertain how these will operate in parallel to this provision of the Protocol. UN قد ترغب الأطراف في استعراض ما لديها من أحكام محلية تجاه مسؤولية المستخدمين والعمال بغرض التأكد من كيفية إعمال هذه الأحكام بالموازاة مع أحكام هذا البروتوكول.
    parties may also wish to request any inputs from the secretariat which could assist in their deliberations. UN وقد تود اﻷطراف طلب أي مدخلات من اﻷمانة يمكن أن تساعدها في مداولاتها.
    parties may also wish to consider how to take forward the discussion on ranges of emission reduction objectives. UN وربما تود الأطراف النظر في كيفية مواصلة النقاش بشأن نطاقات أهداف خفض الانبعاثات.
    parties may also wish to identify key elements of relevance for ensuring sustainable, predictable, adequate and accessible financing for all three conventions. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في تحديد عناصر رئيسية ذات صلة لضمان تمويل مستدام يمكن التنبؤ به وكافي وسهل الوصول إليه للاتفاقيات الثلاثة جميعها.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African States, the group of Eastern European States, and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of Eastern European States, the group of Latin American and Caribbean States, and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    parties may also wish to review domestic laws to facilitate transfers of stockpiles between companies and/or countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في استعراض القوانين المحلية لتيسير تحويل المخزونات فيما بين الشركات و/أو البلدان.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Asian and Pacific countries and the group of Eastern European and other countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة أوروبا الشرقية وبلدان أخرى.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African States, the group of Asian and Pacific States and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة دول أوروبا ودول أخرى.
    parties may also wish to recall that the COP, at its fifteenth session, requested the Presidency of COP 16 to make the necessary arrangements in order to facilitate the work towards the success of that session. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في التذكير بأن مؤتمر الأطراف طلب، في دورته الخامسة عشرة، إلى رئاسة مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة اتخاذ الترتيبات اللازمة من أجل تيسير الأعمال قصد إنجاح تلك الدورة().
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Western European and other countries and the group of Latin American and Caribbean countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس - واحداً من كل من مجموعة البلدان الأفريقية، ومجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى، ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of Asian and Pacific countries, the group of Eastern European countries and the group of Latin American and Caribbean countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس - واحداً من كل من مجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ، ومجموعة بلدان أوروبا الشرقية، ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    parties may also wish to refer to document FCCC/SBSTA/1999/11, which contains information on capacity-building needs relating to technology development and technology transfer for African countries, including some elements that are similar to the proposals in this paper. UN 5- وقد ترغب الأطراف أيضاً في النظر في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/11 التي تحتوي على معلومات بشأن احتياجات بناء القدرات المتعلقة بتطوير التكنولوجيا ونقل التكنولوجيا لصالح البلدان الأفريقية، بما في ذلك بعض العناصر المماثلة للاقتراحات الواردة في هذه المذكرة.
    parties may also wish to refer to document ICCD/CST(S-2)/8 which contains a progress report on the refinement of the entire set of impact indicators. Contents UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في الرجوع إلى الوثيقة ICCD/CST(S-2)/8 التي تتضمن تقريراً مرحلياً عن تنقيح كامل مجموعة مؤشرات تقييم الأثر.
    parties may also wish to review their domestic provisions regarding liability of servants and agents to ascertain how these will operate in parallel to this provision of the Protocol. UN قد ترغب الأطراف في استعراض ما لديها من أحكام محلية تجاه مسؤولية المستخدمين والعمال بغرض التأكد من كيفية إعمال هذه الأحكام بالموازاة مع أحكام هذا البروتوكول.
    parties may also wish to review their domestic provisions regarding liability of servants and agents to ascertain how these will operate in parallel to this provision of the Protocol. UN قد ترغب الأطراف في استعراض ما لديها من أحكام محلية تجاه مسؤولية المستخدمين والعمال بغرض التأكد من كيفية إعمال هذه الأحكام بالموازاة مع أحكام هذا البروتوكول.
    parties may also wish to consider hosting the two meetings. UN كما قد ترغب الأطراف في بحث استضافة الاجتماعين.
    parties may also wish to bear in mind relevant provisions in the Kyoto Protocol as contained, for example, in its Articles 5 and 7. UN وقد تود اﻷطراف أيضاً أن تضع في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة في بروتوكول كيوتو كما وردت مثلاً في مادتيه ٥ و٧.
    parties may also wish to bear in mind the preparatory work needed to implement the Kyoto Protocol, since a number of articles refer either directly or indirectly to technology, namely Articles 4, 10, 11, and 12. UN ٧- وقد تود اﻷطراف أيضا أن تضع في اعتبارها اﻷعمال التحضيرية اللازمة لتنفيذ بروتوكول كيوتو، ﻷن عددا من المواد يتصل بصفة مباشرة أو غير مباشرة بالتكنولوجيا، وهي المواد ٤ و٠١ و١١ و٢١.
    parties may also wish to discuss whether sessions of the subsidiary bodies would be needed in conjunction with COP and CMP sessions based on this model. UN وربما تود الأطراف أيضاً مناقشة الحاجة أم لا إلى عقد دورتي الهيئتين الفرعيتين بالتزامن مع دورتي مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف استناداً إلى هذا النموذج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more