"parties to submit to" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف إلى أن تقدم إلى
        
    • الأطراف إلى موافاة
        
    • الأطراف أن تقدم إلى
        
    • الأطراف إلى أن تقدّم إلى
        
    • الأطراف إلى مد
        
    • الأطراف لكي تقدم إلى
        
    • الأطراف إلى تزويد
        
    • إلى الأطراف لكي توافي
        
    • الأطراف إلى أن تقدِّم إلى
        
    • الأطراف إلى أن تمد
        
    • الأطراف إلى تقديم
        
    • الأطراف بأن تُقدم
        
    • الأطراف على أن تقدم إلى
        
    • الأطرافَ إلى أن تقدم إلى
        
    • الأطراف إلى أن توافي
        
    51. The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 25 March 2013, their views on the content of that workshop and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. UN 51- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 25 آذار/ مارس 2013، آراءها بشأن محتوى حلقة العمل تلك وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة متفرقات.
    9. Invites Parties to submit to the secretariat, by 23 February 2007, their views on this item for compilation; UN 9- يدعو الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 23 شباط/فبراير 2007 آراءها بشأن هذا البند بغية تجميعها؛
    It invited Parties to submit to the secretariat by 15 March 1998 their views on reporting information on finance and transfer of technology and requested the secretariat to compile them for consideration at its eighth session. UN ودعت الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 15 آذار/مارس 1998 وجهات نظرها بشأن التبليغ بالمعلومات المتعلقة بتمويل ونقل التكنولوجيا ورجت من الأمانة أن تجمعها لتنظر فيها في دورتها الثامنة.
    The SBSTA also invited Parties to submit to the secretariat, before its twenty-eighth session, their views on further activities, based on their experience with the implementation of the Nairobi work programme. UN ودعت الهيئة الفرعية أيضاً الأطراف إلى موافاة الأمانة، قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين، بآرائها بشأن القيام بمزيد من الأنشطة، استناداً إلى خبرة الأطراف في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    33. The seventeenth Meeting of States Parties had requested coastal States Parties to submit to the Secretariat, for work planning purposes, information on whether they intend to make a submission to the Commission and by which date. UN 33 - طلب الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف إلى الدول الساحلية الأطراف أن تقدم إلى الأمانة العامة، لأغراض التخطيط للعمل، معلومات عن ما إذا كانت تنوي تقديم تقارير إلى اللجنة وفي أي تواريخ.
    Invites Parties to submit to the secretariat, by 22 March 2010, their views on the content and scope of the work programme; UN 4- يدعو الأطراف إلى أن تقدّم إلى الأمانة، بحلول 22 آذار/مارس 2010، آراءها بشأن محتوى ونطاق برنامج العمل؛
    It invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2003, their views on possible ways to improve reporting in their national communications on activities aimed at implementing the New Delhi Article 6 work programme. UN ودعت الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، قبل 15 آب/أغسطس 2003، آراءها بشأن السبل الممكنة لتحسين عملية الإبلاغ في بلاغاتها الوطنية عن الأنشطة الرامية إلى تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6.
    The AWG-KP invited Parties to submit to the secretariat, if possible by 2 July 2010: UN 29- ودعا فريق الالتزامات الإضافية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 2 تموز/يوليه 2010 إن أمكن، ما يلي:
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, before its twenty-eighth session, their views on further activities, based on the experience with the implementation of the Nairobi work programme. UN 21- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين، آراءها بشأن القيام بمزيد من الأنشطة، بالاستناد إلى الخبرة المكتسبة في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    Invites Parties to submit to the secretariat, by 15 March 2006, their views regarding Article 3, paragraph 9, of the Kyoto Protocol, to be compiled and made available to the group prior to its first meeting. UN 5- يدعو الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 آذار/مارس 2006، آراءها فيما يتعلق بالفقرة 9 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، لتجميعها وإتاحتها للفريق قبل اجتماعه الأول.
    The SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 13 February 2006, their views on the above-mentioned document for compilation in a miscellaneous document. UN 38- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة بحلول 13 شباط/فبراير 2006 آراءها بشأن الوثيقة المذكورة أعلاه من أجل تجميع أجزائها في وثيقة متنوعة.
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, before its twenty-seventh session, views on issues that were discussed at the workshops. UN 29- ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، قبل دورتها السابعة والعشرين، آراءها في القضايا التي نوقشت أثناء حلقات العمل.
    Therefore, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 September 2008, additional information on their national activities with respect to implementing the plan. UN ولذلك، تدعو الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 15 أيلول/سبتمبر 2008 معلومات إضافية عن أنشطة التنفيذ الوطنية المتعلقة بتنفيذ الخطة.
    It invited Parties to submit to the secretariat by 15 March 1998 their views on providing information on finance and transfer of technology and requested the secretariat to compile them for consideration at its eighth session. UN ودعت الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة بحلول 15 آذار/مارس 1998 آراءها عن تقديم معلومات عن تمويل التكنولوجيا ونقلها، وطلبت من الأمانة أن تجمع هذه المعلومات للنظر فيها في دورتها الثامنة.
    It invited Parties to submit to the secretariat, by 24 April 2009, views on annexes III and IV to this report for compilation into a miscellaneous document for consideration at its eighth session. UN ودعا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 24 نيسان/أبريل 2009، آراء بشأن المرفقين الثالث والرابع بهذا التقرير لتجميعها في وثيقة متفرقات يُنظر فيها في الدورة الثامنة للفريق العامل.
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat their views on the workshop. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بخصوص حلقـة العمل.
    75. Invites Parties to submit to the secretariat, by 18 February 2013, the following: UN 75- يدعو الأطراف إلى موافاة الأمانة، بحلول 18 شباط/فبراير 2013، بما يلي:
    The CMP also requested Parties to submit to the secretariat their views on this item for further consideration by the SBI. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الأطراف أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن هذه المسألة لكي تواصل الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر فيها.
    4. Invites Parties to submit to the secretariat, by 22 March 2011, their views on the content and scope of the work programme; UN 4- يدعو الأطراف إلى أن تقدّم إلى الأمانة، بحلول 22 آذار/مارس 2011، آراءها بشأن محتوى ونطاق برنامج العمل؛
    In order to facilitate adequate preparation for this workshop, the AWG invited Parties to submit to the secretariat, by 1 September 2006, information on topics that they would wish to present at the workshop. UN وقصد تيسير الإعداد الملائم لحلقة التدارس هذه، دعا الفريق العامل المخصص الأطراف إلى مد الأمانة، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2006، بمعلومات عن المواضيع التي تود عرضها في حلقة التدارس.
    The SBSTA also invited Parties to submit to the secretariat, by 24 January 2005, additional views on this subject for consideration by the SBSTA at its twenty-second session. UN كما وجهت الهيئة الفرعية الدعوة إلى الأطراف لكي تقدم إلى الأمين العام بحلول 24 كانون الثاني/يناير 2005 آراء إضافية بشأن هذا الموضوع لتنظر فيها الهيئة الفرعية أثناء دورتها الثانية والعشرين.
    The SBI, at its eighteenth session, invited Parties to submit to the secretariat their views on this matter. UN ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، الأطراف إلى تزويد الأمانة بآرائها في هذا الصدد.
    By the same decision, the COP invited Parties to submit to the secretariat their views on the tables of the CRF for LULUCF and experience on their use. UN 24- وفي المقرر نفسه، وجه مؤتمر الأطراف الدعوة إلى الأطراف لكي توافي الأمانة بآرائها بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة والتجارب المتعلقة باستخدامها.
    Invites Parties to submit to the secretariat, by 22 February 2008, their views regarding the work programme, taking into account the elements referred to in paragraph 1 above, to be compiled by the secretariat for consideration by the group at its first meeting; UN 8- يدعو الأطراف إلى أن تقدِّم إلى الأمانة، بحلول 22 شباط/فبراير 2008، وجهات نظرها بشأن برنامج العمل، واضعة في الاعتبار العناصر المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه، على أن تقوم الأمانة بتجميعها لكي ينظر فيها الفريق في جلسته الأولى؛
    The AWG-KP invited Parties to submit to the secretariat, by 15 February 2009, their views on all other issues identified in paragraph (c) above, for compilation into a miscellaneous document. UN 56- ودعا الفريق العامل الأطراف إلى أن تمد الأمانة، قبل 15 شباط/فبراير 2009، بآرائها حول جميع المسائل الأخرى المحددة في الفقرة 49(ج) أعلاه بقصد تجميعها في وثيقة متفرقات.
    90. It invited Parties to submit to the secretariat, by 25 March 2013, their views on the guidelines. UN 90- ودعت الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن المبادئ التوجيهية إلى الأمانة، بحلول 25 آذار/مارس 2013.
    The Conference of the Parties may wish to remind Parties to submit to the Secretariat, as soon as possible, import responses for each of the 40 chemicals currently included in Annex III if they have not yet done so. UN 24- وقد يود مؤتمر الأطراف تذكير الأطراف بأن تُقدم للأمانة في أسرع وقت ممكن ردودها بشأن وارداتها من كل مادة من الـ 40 مادة الكيميائية المدرجة حالياً في المرفق الثالث في حال لم تقم بذلك بعد.
    The SBI encouraged Parties to submit to the secretariat, in a timely manner, expressions of interest in participating in particular workshops. UN وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف على أن تقدم إلى الأمانة، في الوقت المناسب، رسائل تعرب فيها عن اهتمامها بالمشاركة في حلقات عمل معينة.
    41. The COP, by decision 2/CP.16, invited Parties to submit to the secretariat annually views and recommendations on elements to be taken into account in developing guidance to the GEF. UN 41- ودعا مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 2/م أ-16 الأطرافَ إلى أن تقدم إلى الأمانة سنوياً آراءها وتوصياتها بشأن العناصر التي يتعيّن مراعاتها عند وضع إرشادات موجَّهة إلى مرفق البيئة العالمية.
    In this context, the SBI, at its thirtieth session, invited Parties to submit to the secretariat their views and recommendations on the aforementioned assessment. UN وفي هذا السياق، دعت الهيئة الفرعية، في دورتها الثلاثين، الأطراف إلى أن توافي الأمانة بآرائها وتوصياتها بشأن التقييم المذكور أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more