"parties to the convention to participate" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة
        
    • اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك
        
    • الأطراف في الاتفاقية المشاركة في
        
    It also calls upon the States parties to the Convention to participate in its implementation. UN وتدعو هذه الفقرة أيضا الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في تنفيذ ذلك المقرر.
    6. Accordingly, the Secretary-General convened the Second Meeting of States Parties to the Convention and invited all States parties, as well as States not parties to the Convention, to participate in the Meeting. UN 6 - وبناء على ذلك، دعا الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية، ودعا جميع الدول الأطراف وكذلك الدول غير الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في الاجتماع.
    7. Accordingly, the Secretary-General convened the Third Meeting of States Parties to the Convention and invited all States Parties, as well as States not parties to the Convention, to participate in the Meeting. UN 7- وبناء على ذلك، دعا الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، ودعا جميع الدول الأطراف وكذلك الدول غير الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في الاجتماع.
    We appeal to all States parties to the Convention to participate in confidence-building exercises, but the Convention's main weakness is the lack of adequate provisions for verifying suspected breaches. UN ونناشد جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في ممارسات تدابير بناء الثقة، ولكن أوجه الضعف الرئيسية لهذه الاتفاقية تكمن في الافتقار إلى اﻷحكام الكافية للتحقق من الانتهاكات المحتملة.
    We believe that the exchange of information in conformity with standardized procedures is a valuable confidence-building measure and we therefore call on all States parties to the Convention to participate in this important exercise. UN ونحن نعتقد أن تبادل البيانات، وفقا ﻹجراءات موحدة، هو إجراء نفيس لبناء الثقة، ولهذا نهيب بجميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في هذه الممارسة الهامة.
    4. Welcomes the information and data provided to date and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference; UN ٤ - ترحب بالمعلومات والبيانات المتاحة حتى اﻵن وتكرر طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الاعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث؛
    My delegation believes that the draft resolution injects impetus into the new process agreed upon at the fifth Review Conference and calls upon all States parties to the Convention to participate in the process with a view to securing the full and effective implementation of the Convention. UN فوفد بلدي يؤمن بأن مشروع القرار هذا يعطي زخما للعملية الجديدة التي تم الاتفاق عليها في المؤتمر الخامس لاستعراض الاتفاقية المذكورة، وهو يناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في العملية بغرض كفالة تنفيذ الاتفاقية بصورة كاملة وفعالة.
    By the operative part of the draft, the Assembly would recall the decisions reached at the sixth Review Conference -- including those relating to the establishment of an Implementation Support Unit (ISU) and the issue of access by States parties to the information exchanged through confidence-building measures -- and call upon States parties to the Convention to participate in their implementation. UN وبموجب منطوق مشروع القرار، ستذكر الجمعية القرارات التي اتخذها المؤتمر الاستعراضي السادس - بما في ذلك القرارات المتعلقة بإنشاء وحدة لدعم التنفيذ ومسألة حصول الدول الأطراف على المعلومات التي يتم تبادلها في إطار تدابير بناء الثقة - وستدعو الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في تنفيذها.
    2. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention; UN 2 - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى الآن، وتكرر دعوتها جميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في عملية تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية()؛
    2. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention; UN 2 - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى الآن، وتكرر دعوتها جميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في عملية تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية(2)؛
    5. Appreciates the information and data on confidence-building measures provided to date, notes with satisfaction the adoption of the revised reporting forms for confidence-building measures agreed upon at the Seventh Review Conference, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed upon at the Third Review Conference; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما قدم حتى الآن من معلومات وبيانات متعلقة بتدابير بناء الثقة، وتلاحظ مع الارتياح اعتماد استمارات الإبلاغ المنقحة الخاصة بتدابير بناء الثقة المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي السابع، وتكرر دعوتها جميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي الثالث؛
    5. Appreciates the information and data on confidence-building measures provided to date, notes with satisfaction the adoption of the revised reporting forms for confidence-building measures agreed upon at the Seventh Review Conference, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed upon at the Third Review Conference; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما قدم حتى الآن من معلومات وبيانات متعلقة بتدابير بناء الثقة، وتلاحظ مع الارتياح اعتماد استمارات الإبلاغ المنقحة الخاصة بتدابير بناء الثقة المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي السابع، وتكرر دعوتها جميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي الثالث؛
    5. Appreciates the information and data on confidence-building measures provided to date, notes with satisfaction the adoption of the revised reporting forms for confidence-building measures agreed upon at the Seventh Review Conference, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed upon at the Third Review Conference; UN 5 - تعرب عن تقديرها لما قدم حتى الآن من معلومات وبيانات متعلقة بتدابير بناء الثقة، وتلاحظ مع الارتياح اعتماد استمارات الإبلاغ المنقحة الخاصة بتدابير بناء الثقة المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي السابع، وتكرر دعوتها جميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي الثالث؛
    2. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention; UN 2 - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى الآن، وتكرر دعوتها لجميع الدول الأطراف في الاتفاقية إلى المشاركة في عملية تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية(2)؛
    4. Welcomes the information and data provided to date and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference; UN ٤ - ترحب بالمعلومات والبيانات المتاحة حتى اﻵن وتكرر طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الاعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث؛
    4. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference;2 UN ٤ - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى اﻵن، وتؤكد من جديد طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات، المتفق عليه في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول اﻷطراف في الاتفاقية)٢(؛
    4. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference;2 UN ٤ - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى اﻵن، وتؤكد من جديد طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات، المتفق عليه في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول اﻷطراف في الاتفاقية)٢(؛
    1. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention;2 UN ١ - ترحب بالمعلومات والبيانات التي قدمت حتى اﻵن، وتؤكد من جديد طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول اﻷطراف في الاتفاقية)٢(؛
    Recalling its call upon all States parties to the Convention to participate in the implementation of the recommendations of the Third Review Conference, including the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference, 4/ and to provide such information and data in conformity with standardized procedure to the Secretary-General on an annual basis and not later than 15 April, UN وإذ تشير إلى طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تنفيذ توصيات المؤتمر الاستعراضي الثالث، بما في ذلك تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في الاعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث)٤(، وأن تتيح هذه المعلومات والبيانات لﻷمين العام، وفقا لﻹجراء الموحد، سنويا وفي موعد لا يتجاوز ١٥ نيسان/ابريل،
    3. Welcomes the information and data provided to date and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction; UN ٣ - ترحب بالمعلومات والبيانات المتاحة حتى اﻵن، وتكرر طلبها الى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة؛
    1. Welcomes the information and data provided to date, and reiterates its call upon all States parties to the Convention to participate in the exchange of information and data agreed to in the Final Declaration of the Third Review Conference of the Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction; UN ١ - ترحب بالمعلومات والبيانات المقدمة حتى اﻵن، وتكرر طلبها إلى جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أن تشارك في تبادل المعلومات والبيانات المتفق عليها في اﻹعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسﱡمية وتدمير تلك اﻷسلحة؛
    1. Notes with satisfaction the successful outcome of and the decisions on all provisions of the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction reached at the Seventh Review Conference of the States Parties to the Convention, and calls upon States parties to the Convention to participate and actively engage in their implementation; UN 1 - تلاحظ مع الارتياح النتيجة التي تم التوصل إليها بنجاح في المؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة والمقررات التي اتخذت فيه بخصوص جميع أحكام الاتفاقية، وتهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في تنفيذها والعمل بهمة في هذا الصدد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more