"parties which have nominated them" - Translation from English to Arabic

    • الأطراف التي رشحتهم
        
    The Secretary-General shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. UN ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. UN ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    The SecretaryGeneral shall submit a list, in alphabetical order, of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة ترتيباً هجائياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them. UN ويُعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    The SecretaryGeneral shall submit a list in alphabetical order of all persons thus nominated, indicating the States Parties, which have nominated them. UN ويعد الأمين العام قائمة مرتبة أبجدياً بجميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو تبين الدول الأطراف التي رشحتهم.
    In accordance with the same provision, the Secretariat shall compile a list of all persons thus nominated, indicating the States Parties which have nominated them, and submit it to the States parties. UN وتنص الفقرة نفسها على أن تُعِد الأمانة وتقدم إلى الدول الأطراف قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين بهذه الطريقة، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم.
    6. Article 4, paragraph 2, of the Statute provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons nominated by the States parties, with an indication of the States Parties which have nominated them. UN 6 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    4. Article 4, paragraph 2, of the Statute provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons nominated by States Parties, with an indication of the States Parties which have nominated them. UN 4 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم دول أطراف مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    9. Article 4, paragraph 2, of the Statute of the Tribunal provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons thus nominated, with an indication of the States Parties which have nominated them. UN 9 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي للمحكمة على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو، مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    4. Article 4, paragraph 2, of the Statute provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons thus nominated, with an indication of the States Parties which have nominated them. UN 4 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم أمين السجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو مع بيان بالدول الأطراف التي رشحتهم.
    5. Article 4, paragraph 2, of the Statute provides that the Registrar shall prepare a list in alphabetical order of all the persons nominated by the States parties, with an indication of the States Parties which have nominated them. UN 5 - وتنص الفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي على أن يقوم المسجل بإعداد قائمة مرتبة أبجديا تضم أسماء جميع الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف، مع بيان أسماء الدول الأطراف التي رشحتهم.
    3. In compliance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, the names of the persons nominated for election to the Subcommittee, indicating the States Parties which have nominated them. UN 3- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، أسماء الأشخاص المرشحين لعضوية اللجنة والدول الأطراف التي رشحتهم.
    6. A list of all the persons nominated, in alphabetical order, with an indication of the States Parties which have nominated them, will be prepared by the Secretary-General in accordance with article 2, paragraph 2, of annex II to the Convention and will be circulated following the closure of nominations on 11 March 2002. UN 6 - وسيقوم الأمين العام، وفقا للفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية، بإعداد قائمة تضم جميع الأشخاص المرشحين، بترتيب أبجدي، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم كما ستعمم هذه القائمة عقب غلق باب الترشيحات في 11 آذار/مارس 2002.
    3. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the SecretaryGeneral has the honour to list below, in alphabetical order, the names of persons nominated by 10 August 2007 and the States Parties which have nominated them. UN 3- وطبقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 10 آب/أغسطس 2007 والدول الأطراف التي رشحتهم.
    4. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, the names of candidates nominated by 26 June 2013 and the States Parties which have nominated them. UN 4- وطبقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 26 حزيران/يونيه 2013 والدول الأطراف التي رشحتهم.
    3. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, the names of persons nominated by 13 July 2011 and the States Parties which have nominated them. UN 3- وطبقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، أسماء الأشخاص المرشحين حتى 13 تموز/يوليه 2011 والدول الأطراف التي رشحتهم.
    3. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, the names of persons nominated by 27 July 2009 and the States Parties which have nominated them. UN 3- وطبقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 27 تموز/يوليه 2009 والدول الأطراف التي رشحتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more