The question is how to strengthen these partnerships in the context of mandating, planning and deploying multidimensional peacekeeping missions. | UN | والسؤال المطروح هو كيف يمكن تعزيز هذه الشراكات في سياق تكليف بعثات حفظ سلام متعددة الأبعاد بولايات معينة والتخطيط لها ونشرها؟ |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
24. Calls for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the Summit process and its follow-up and facilitating new ones, including through such initiatives as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities, particularly across the United Nations system. Annex | UN | 24 - يطالب بالاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تشارك المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛ |
24. Calls for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the Summit process and its follow-up and facilitating new ones, including through such initiatives as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities, particularly across the United Nations system. | UN | 24 - يطالب بالاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تشارك المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛ |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
19. The concept of partnerships in the context of national and international efforts to spur development was extensively discussed. | UN | 19 - نوقش مفهوم الشراكات في سياق الجهود الوطنية والدولية المبذولة لحفز التنمية مناقشة مستفيضة. |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد مجددا الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
At its eleventh session, in 2003, the Commission underlined that partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up should be developed and implemented. | UN | وفي دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام 2003، شددت اللجنة على وجوب إنشاء وتنفيذ الشراكات في سياق عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعته. |
" Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | " وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
" Reaffirming the vital role of the United Nations, including the General Assembly and the Economic and Social Council, in the promotion of partnerships in the context of globalization, | UN | " وإذ تؤكد من جديد الدور الحيوي للأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تعزيز الشراكات في سياق العولمة، |
On the basis of existing experience within the United Nations, in particular the WSSD process, the secretariat will draw on the following criteria and principles to guide the process of developing partnerships in the context of UNCTAD XI: | UN | 147- وعلى أساس الخبرة الحالية ضمن الأمم المتحدة، خصوصا عملية مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، سوف تعتمد الأمانة على المعايير والمبادئ التالية لتوجيه عملية إقامة الشراكات في سياق الأونكتاد الحادي عشر: |
(k) Stress that partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up should be developed and implemented taking into account the preliminary work undertaken on partnerships during the preparatory process for the World Summit, including the Bali guiding principles and General Assembly resolution 56/76; | UN | (ك) تشدد على أن الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعتها يجب أن تنشأ وتنفذ مع مراعاة الأعمال الأولية المضطلع بها بشأن الشراكات خلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك مبادئ بالي التوجيهية، وقرار الجمعية العامة 56/76؛ |
22. Stresses that partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with the following criteria and guidelines, taking note in that regard of the preliminary work undertaken on partnerships during the preparatory process for the Summit, including the Bali guiding principles, and General Assembly resolution 56/76 of 11 December 2001: | UN | 22 - يشدد على أن الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعتها يجب أن تنشأ وتنفذ وفقا للمعايير والمبادئ التوجيهية التالية، مع الإحاطة علما، في هذا الخصوص، بالأعمال الأولية المضطلع بها بشأن الشراكات خلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك مبادئ بالي التوجيهية، وقرار الجمعية العامة 56/76 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2001: |
22. Stresses that partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with the following criteria and guidelines, taking note in that regard of the preliminary work undertaken on partnerships during the preparatory process for the Summit, including the Bali guiding principles, and General Assembly resolution 56/76 of 11 December 2001: | UN | 22 - يشدد على أن الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعتها يجب أن تنشأ وتنفذ وفقا للمعايير والمبادئ التوجيهية التالية، مع الإحاطة علما، في هذا الخصوص، بالأعمال الأولية المضطلع بها بشأن الشراكات خلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك مبادئ بالي التوجيهية، وقرار الجمعية العامة 56/76 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2001: |
(m) Call for activities aimed at strengthening partnerships in the context of the World Summit on Sustainable Development process and its follow-up and facilitating new ones, including through initiatives such as partnerships fairs and learning centres, mindful of the importance of sharing information on existing activities particularly across the United Nations system. | UN | (م) تدعو إلى الاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تعزيز الشراكات في إطار عملية مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومتابعتها وتسهيل إقامة شراكات جديدة، بما في ذلك عن طريق مبادرات مثل معارض الشراكات ومراكز التعلم، مع إيلاء الانتباه لأهمية تبادل المعلومات بشأن الأنشطة القائمة، ولا سيما على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
IV. partnerships in the context of WCDR | UN | رابعاً - الشركات في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث |
At its eleventh session, in 2003, the Commission stressed that partnerships in the context of the Summit process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with a set of agreed criteria and guidelines, taking note of the preliminary work undertaken on partnerships during the preparatory process for the Summit, including the Bali guiding principles and General Assembly resolution 56/76. | UN | وقد شددت اللجنة في دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام 2003 على أن الشراكات التي تندرج في سياق عملية مؤتمر القمة وعملية متابعة نتائجه ينبغي أن تنشأ وتنفذ وفقا لمجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية المتفق عليها()، مع مراعاة الأعمال الأولية التي اضطلع بها بشأن الشراكات خلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة، بما في ذلك مبادئ بالي التوجيهية() وقرار الجمعية العامة 56/76. |