60. Mr. Patriota (Observer for Brazil) said that his Government supported the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute. | UN | 60 - السيد باتريوتا (المراقب عن البرازيل): قال إن حكومته تؤيد الحقوق المشروعة للأرجنتين في النزاع على السيادة. |
45. Mr. Patriota (Brazil) said that the humanitarian crisis in the Syrian Arab Republic was cause for great indignation. | UN | 45 - السيد باتريوتا (البرازيل): استهل قائلا إن الأزمة الإنسانية في الجمهورية العربية السورية مدعاة للقلق العميق. |
Ambassador Patriota debriefed the members of the configuration on the outcome of the visit on 10 March in New York. | UN | وقدم السفير باتريوتا في نيويوركفي 10 آذار/مارس إحاطة إلى أعضاء التشكيلة عن نتائج الزيارة. |
16. Also at the same meeting, a statement was made by the Minister for External Relations of Brazil, Antonio de Aguiar Patriota. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان وزير خارجية البرازيل، أنطونيو دي أغيار باتريوتا. |
Mr. Guilherme de Aguiar Patriota | UN | السيد غيليرمي دي أغيار باتريوتا |
Emphasizing that prevention was the best way to deal with tensions and conflicts, Minister Patriota also reiterated Brazil's strong support for the work of the Group of Friends of Mediation. | UN | وإذ شدد على أن أحسن وسيلة لمعالجة التوترات والنـزاعات هي منع نشوبها، كرر الوزير باتريوتا دعم البرازيل القوي لعمل فريق أصدقاء الوساطة. |
Mr. Antonio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا |
Mr. Antonio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا |
Mr. Antônio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي اغيار باتريوتا |
28. Mr. Aguiar Patriota (Brazil) said that poverty eradication was a moral imperative and an essential element of the right to development. | UN | 28 - السيد أغويار باتريوتا (البرازيل): قال إن القضاء على الفقر واجب أخلاقي وعنصر أساسي من عناصر الحق في التنمية. |
31. Mr. Aguiar Patriota (Brazil) said that it would be dangerous to become too optimistic about the economy. | UN | 31 - السيد أغويار باتريوتا (البرازيل): قال إنه من الخطورة أن تصبح متفائلاً للغاية إزاء الاقتصاد. |
Mr. Guilherme de Aguiar Patriota | UN | السيد غيليرمي دي أغيار باتريوتا |
35. Mr. Patriota (Brazil) said that poverty eradication meant fighting exclusion and poverty as well as championing social justice and sustainable development. | UN | 35 - السيد باتريوتا (البرازيل): قال إن القضاء على الفقر يعني مكافحة الاستبعاد والفقر وكذلك الالتزام بالعدالة الاجتماعية والتنمية المستدامة. |
61. Mr. Patriota (Brazil) said that the importance of ICT for development had been widely recognized. | UN | 61 - السيد باتريوتا (البرازيل): قال إن أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أصبحت أمرا معترفا به على نطاق واسع. |
41. Mr. Patriota (Brazil) said that the international community must work together to avoid any further deterioration in the world economic outlook. | UN | 41 - السيد باتريوتا (البرازيل): قال إن على المجتمع الدولي أن يعمل معاً لتجنب أي تدهور آخر في آفاق الاقتصاد العالمي. |
35. Mr. Patriota (Brazil) reaffirmed his delegation’s position that General Assembly resolution 2758 (XXVI) represented the definitive solution to the question of China’s representation in the United Nations. | UN | ٥٣ - السيد باتريوتا )البرازيل(: أعاد التأكيد على موقف وفده بأن قرار الجمعية العامة ٨٥٧٢ )د-٦٢( يمثل الحل النهائي لمسألة تمثيل الصين في اﻷمم المتحدة. |
44. Mr. CAFLISCH (Switzerland), Mr. PULVENIS (Venezuela) and Mr. Patriota (Brazil) supported the statement by the United States representative. | UN | ٤٤ - السيد كالفيش )سويسرا(، والسيد بولفينيس )فنزويلا(، والسيد باتريوتا )البرازيل( أيدوا بيان ممثل الولايات المتحدة. |
10. Mr. Patriota (Brazil) and Mr. Monagas-Lesseur (Venezuela) said that the draft Convention, which had been prepared after lengthy negotiations on a range of problems and concerns, was a delicately balanced text meriting immediate adoption. | UN | ١٠ - السيد باتريوتا )البرازيل( و السيد موناغاس - ليسور )فنزويلا(: قالا إن مشروع الاتفاقية الذي أعد بعد مفاوضات طويلة بشأن طائفة من المشاكل والشواغل، نص متوازن بدقة ويستحق أن يعتمد فورا. |
131. Mr. Patriota (Brazil) said that his Government recognized the People's Republic of China as the sole representative of the Chinese people. | UN | ١٣١ - السيد باتريوتا )البرازيل(: قال إن حكومته تعترف بجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الوحيد للشعب الصيني. |
Mr. Patriota (Brazil): The consideration of the report of the Security Council by the General Assembly has acquired increasing importance with the Council's intensified activity in recent years. | UN | السيد باتريوتا )البرازيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن نظر الجمعية العامة في تقرير مجلس اﻷمن قد اكتسى أهمية متزايدة تمشيا مع تكثيف أنشطة المجلس في السنوات اﻷخيرة. |
Chairperson: Mr. Guilherme de Aguilar Patriota (Brazil) | UN | الرئيس: السيد جيلهارم دي أغويار بتريوتا (البرازيل) |