"pay phones" - Translation from English to Arabic

    • الهواتف العمومية
        
    • هواتف عامّة
        
    • هواتف الدفع
        
    • هواتف العملة
        
    We're up on those pay phones, and we have him cold. Open Subtitles كان علينا مراقبة تلك الهواتف العمومية عندما يجب وضبطهم متلبّسين
    He'd been calling me from public pay phones, but he stopped. Open Subtitles كان دوماً يتصل بي عن طريق الهواتف العمومية ولكنه توقف الآن
    Because they kept bouncing between different pay phones Open Subtitles لكنهم لم يتمكنوا من تعقب المكالمات الهاتفية لأنهم إستمروا بالتنقل بين الهواتف العمومية
    You want to sit listening to a bunch of broke-ass pay phones, have at it. Open Subtitles إذا أردت الجلوس والإصغاء إلى مجموعة هواتف عامّة فكما تشاء
    Well, I ran a search for phone calls made from the pay phones from where he was incarcerated. Open Subtitles حسناً, لقد أجريتُ بحثاً موسعاً للمكالمات الهاتفية التي قد تم إجرائها من هواتف الدفع المتواجدة في مكان سجنه
    Use only cash and pay phones, and I will call you when it's safe. Open Subtitles استعملي النقد فقط و هواتف العملة وسأتصل بكِ عندما نكون بأمان.
    pay phones gave gone the way of the Dodo birds. Open Subtitles الهواتف العمومية انقرضت كالطيور الخيالية
    A few years ago, they turned all these public pay phones into time machines. Open Subtitles منـذ عـدة أعوام ، حوّلوا كـل هذه الهواتف العمومية إلى آلات سفـر عبـر الزمـن
    You guys should have some sort of notepad system, like next to pay phones, they have a little... pad that you... Open Subtitles الغلطة ليست غلطتي عليكم وضع إضمامات ورق مثل قرب الهواتف العمومية يضعون إضمامة ورق صغيرة
    They're fake! You have to use them at green pay phones Open Subtitles أنهم مزيفون ، يجب أن تستعملهم فى الهواتف العمومية الخضراء فقط
    They ripped out the pay phones in the low-rises. Now they're walking. Open Subtitles لقد حطموا الهواتف العمومية في مناطقهم والآن يعبرون شارعاً أو شارعين للتكلم
    We should've had a tap on the project pay phones by now. Open Subtitles كان علينا الآن الحصول على إذن لأجهزة تنصت على الهواتف العمومية في المشروع
    He's on you. We're up on those pay phones, we catch that murder. Open Subtitles هذا لك، إذا راقبنا الهواتف العمومية ليل الثلاثاء، لفضحنا جريمة القتل
    Maybe they hadn't taken over the pay phones. Open Subtitles ربّمـا لم يفرضـوا سيطرتهم على الهواتف العمومية
    Check all the pay phones in this area. Open Subtitles إفحص جميع الهواتف العمومية في هذه المنطقة
    Don't you miss the good old days with the pay phones and the brush passes? Open Subtitles ... اتفتقد الأيام التي ولت . مع الهواتف العمومية , و ترخيص الفرشاة ؟
    Or I could leave and get a job at City College, where their pay phones aren't only herpe-free, they're actually removed. Open Subtitles أو بإمكاني المغادرة "و الحصول على عمل في "كلية المدينة هناك الهواتف العمومية لا تخلو فقط من الهربس، و لكن تمت إزالته
    Seriously, Frank, pay phones? Open Subtitles حقاً يا فرانك ؟ الهواتف العمومية ؟
    -So no more pay phones? Open Subtitles -إذاً لا يمكننا استعمال هواتف عامّة بعد الآن؟
    -Doing it everywhere. Pagers, pay phones is dead. Open Subtitles -أفعلُ هذا بكلّ مكان لعين، لا هواتف عامّة
    Now just pay phones and unregistered cells. Open Subtitles الآن إحسب فقط هواتف الدفع المُسبق والخلايا غير المُسجّلة.
    The pay phones don't even work. Open Subtitles حتى هواتف العملة لا تعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more